Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van 8 juli 2003 christa " (Nederlands → Duits) :

De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 8 juli 2003 Christa Prets tot rapporteur.

Der Ausschuss hatte in seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 Christa Prets als Berichterstatterin benannt.


De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Christa Prets tot rapporteur.

Der Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport benannte in seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 Christa Prets als Berichterstatterin.


De Economische en Monetaire Commissie had reeds besloten een aanbeveling op te stellen en benoemde reeds op haar vergadering van 2 juli 2003 Christa Randzio-Plath tot rapporteur.

Der Ausschuss hatte in seiner Sitzung vom 2. Juli 2003 beschlossen, eine Empfehlung abzugeben, und Christa Randzio-Plath als Berichterstatterin benannt.


De Economische en Monetaire Commissie benoemde op haar vergadering van 2 juli 2003 Christa Randzio-Plath tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 2. Juli 2003 benannte der Ausschuss für Wirtschaft und Währung Christa Randzio-Plath als Verfasserin der Stellungnahme.


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 17 juni 2002, 21 oktober 2002, 18 maart 2003 en 21 juli 2003, en besprak de ontwikkelingen in de dialoog van de EU en Iran over de mensenrechten in het licht van de mensenrechtensituatie zoals die in Iran bestond bij de opening van de zitting van de Derde Commissie van de 58e Algemene Vergadering van de VN (AVVN 58).

Der Rat hat sich unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 17. Juni 2002, 21. Oktober 2002, 18. März 2003 und 21. Juli 2003 im Lichte der Menschenrechtslage in Iran zu Beginn der Sitzung des Dritten Ausschusses der 58. VN-Generalversammlung mit der Entwicklung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Iran befasst.


De Economische en Monetaire Commissie besloot een aanbeveling op te stellen en benoemde op haar vergadering van 8 april 2003 Christa Randzio-Plath tot rapporteur.

Der Ausschuss beschloss in seiner Sitzung vom 8. April 2003, eine Empfehlung abzugeben, und benannte Christa Randzio-Plath als Berichterstatterin.


(3) Op de plenaire vergadering van de Kimberleyprocescertificering is op 28, 29 en 30 april 2003 afgesproken dat de voorzitter van de Kimberleyprocescertificering vóór 10 juni 2003 een herziene lijst van deelnemers opstelt, en dat de status van deelnemer van alle landen die in de herziene lijst worden opgenomen, vóór 31 juli 2003 wordt bevestigd of ingetrokken bij een ander besluit van de voorzitter.

(3) In der Plenarsitzung des Kimberley-Zertifikationssystems vom 28.-30. April 2003 wurde vereinbart, dass der Vorsitz des Kimberley-Prozesses bis 10. Juni 2003 eine überarbeitete Teilnehmerliste veröffentlicht und dass allen auf der überarbeiteten Liste ihr Teilnehmerstatus bis 31. Juli durch einen weiteren Beschluss des Vorsitzes bestätigt bzw. entzogen werden soll.


Op 17 juli 2002 is een vergadering met verschillende belanghebbende partijen gehouden, gevolgd door een tweede bijeenkomst op 16 juli 2003.

Am 17. Juli 2002 fand eine Sitzung mit verschiedenen Interessengruppen statt; am 16. Juli 2003 wurde eine weitere Sitzung abgehalten.


3. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie "Een sterkere Europese farmaceutische industrie in dienst van de patiënt" als antwoord op bovengenoemde 14 aanbevelingen van de "G10 Medicines"-groep en NEEMT NOTA van de vergadering van de "G10 Medicines"-groep, die op 10 en 11 juli 2003 te Rome heeft plaatsgevonden.

BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Die pharmazeutische Industrie Europas zum Wohl der Patienten stärken" , die im Anschluss an die oben genannten 14 Empfehlungen der G-10-Arzneimittelgruppe erstellt worden ist, und NIMMT KENNTNIS von der Konferenz der G-10-Arzneimittelgruppe vom 10. und 11. Juli 2003 in Rom;


3. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie "Een sterkere Europese farmaceutische industrie in dienst van de patiënt" als antwoord op bovengenoemde 14 aanbevelingen van de "G10 Medicines"-groep en NEEMT NOTA van de vergadering van de "G10 Medicines"-groep, die op 10 en 11 juli 2003 te Rome heeft plaatsgevonden.

BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Die pharmazeutische Industrie Europas zum Wohl der Patienten stärken" , die im Anschluss an die oben genannten 14 Empfehlungen der G-10-Arzneimittelgruppe erstellt worden ist, und NIMMT KENNTNIS von der Konferenz der G-10-Arzneimittelgruppe vom 10. und 11. Juli 2003 in Rom;




Anderen hebben gezocht naar : vergadering van 8 juli 2003 christa     vergadering     2 juli     juli     juli 2003 christa     algemene vergadering     iran     maart     april     april 2003 christa     plenaire vergadering     vóór 31 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 8 juli 2003 christa' ->

Date index: 2020-12-23
w