Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van 9 september 2002 cristina gutiérrez " (Nederlands → Duits) :

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid benoemde op haar vergadering van 9 september 2002 Cristina Gutiérrez Cortines tot rapporteur.

Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik benannte in seiner Sitzung vom 9. September 2002 Cristina Gutiérrez Cortines als Berichterstatterin.


1. In zijn besluit van 14 december 2004 over het onderzoek van de geloofsbrieven verklaart het Parlement "de wijzigingen die bij Besluit 2002/772/EG, Euratom van de Raad van 25 juni 2002 en 23 september 2002 zijn aangebracht in de Akte van 20 september 1976 hebben aangetoond dat de bepalingen in artikel 3 en 4 van het Reglement niet adequaat zijn, vooral wat betreft het treffen van maatregelen — meteen vanaf het moment van de const ...[+++]

1. In seinem Beschluss vom 14. Dezember 2005 über die Prüfung der Mandate erklärte das Parlament, dass „die Änderungen des Akts vom 20. September 1976 mit Beschluss 2002/772/EG, Euratom des Rates vom 25. Juni 2002 und 23. September 2002 die Unangemessenheit der Bestimmungen von Artikel 3 und 4 der Geschäftsordnung unterstrichen haben, insbesondere was die Maßnahmen betreffend die Prüfung von offenkundigen Unvereinbarkeiten (gemäß Artikel 7 des Akts vom 20. September 1976) ab dem Beginn der konstituierenden Sitzung des Europäischen Parlaments anbelangt“.


Deze vergadering op het hoogste niveau, waarmee de zitting van 2005 van de Algemene Vergadering van de VN zal worden geopend, zal zich buigen over de vorderingen die met de uitvoering van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling worden gemaakt, alsook over andere ontwikkelingsdoelstellingen en -doeleinden, met name die welke voortvloeien uit het uitvoeringsplan van Johannesburg dat tijdens de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van Johannesburg in september 2002 ...[+++]angenomen.

Bei diesem Gipfel auf höchster Ebene, mit dem die Generalversammlung 2005 der Vereinten Nationen eröffnet wird, soll geprüft werden, welche Fortschritte bei der Umsetzung der in der Millenniums-Erklärung aufgeführten Millenniums-Entwicklungsziele sowie anderer Zielsetzungen und Einzelziele verwirklicht worden sind, wie sie im Aktionsplan von Johannesburg genannt sind, der im September 2002 auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung von Johannesburg verabschiedet worden war.


G. overwegende dat de wijzigingen die bij besluit 2002/772/EG, Euratom d.d. 25 juni 2002 en 23 september 2002 zijn aangebracht in de Akte van 20 september 1976 hebben aangetoond dat de bepalingen in artikel 3 en 4 van het Reglement niet adequaat zijn, vooral wat betreft het treffen van maatregelen - meteen vanaf het moment van de constituerende vergadering van het E ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Änderungen des Akts vom 20. September 1976 mit Beschluss 2002/772/EG, Euratom des Rats vom 25. Juni 2002 und vom 23. September 2002, die Unangemessenheit der Bestimmungen von Artikel 3 und 4 der Geschäftsordnung unterstrichen haben, insbesondere was die Maßnahmen betreffend die Prüfung von offenkundigen Unvereinbarkeiten (gemäß Artikel 7 des Akts vom 20. September 1976) ab dem Beginn der konstituierenden Sitzung des Europäischen Parlaments anbelangt,


Er zij gewezen op het laatste verslag van de heer Wolfgang Behrendt aan de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 13 september 2002, dat op 27 september werd goedgekeurd, waarin onomwonden werd gesteld dat het onmogelijk was om dit land in de Raad van Europa op te nemen, zelfs niet als speciaal genodigde in de Parlementaire de Vergadering.

In dem letzten Bericht von Wolfgang Behrendt an die Parlamentarische Versammlung des Europarats vom 13. September 2002, der am 27. September angenommen wurde, wird eine Aufnahme von Belarus in den Europarat oder auch nur als Gast in die Parlamentarische Versammlung dieser Organisation rundweg ausgeschlossen.


De 4de vergadering van het toezichtcomité vond plaats op 11 juli 2002, een follow-up-vergadering met de Oostenrijkse autoriteiten op 26 september 2002 en de jaarlijkse vergadering op 16 december 2002.

Die vierte Sitzung des Begleitausschusses fand am 11.7.2002 statt, eine Folgesitzung mit den österreichischen Behörden am 26.9.2002 und die jährliche Sitzung am 16.12.2002.


De Begrotingscommissie behandelde het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 4/2002 evenals het ontwerpverslag op haar vergadering van 24 september 2002.

In seiner Sitzung vom 24. September 2002 prüfte der Haushaltsausschuss den Entwurf des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 4/2002 sowie den Berichtsentwurf.


De Raad heeft op 13 september 2002 via de schriftelijke procedure een besluit aangenomen tot uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de regering van Zimbabwe en personen die in ruime mate verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering.

Der Rat hat am 13. September 2002 im Wege des schriftlichen Verfahrens einen Beschluss zur Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2002/145/GASP angenommen, mit dem restriktive Maßnahmen gegen die Regierung Simbabwes sowie gegen die Personen getroffen werden, die weit gehende Verantwortung für schwere Verstöße gegen die Menschenrechte, das Recht auf freie Meinungsäußerung, das Recht auf Vereinigungsfreiheit und das Recht, sich friedlich zu versammeln, tragen.


Na afronding van de medebeslissingsprocedure is het tijdens de vergadering van 18 september 2001 met het Europees Parlement in het bemiddelingscomité bereikte akkoord betreffende het besluit tot vaststelling van een vijfjarig actieprogramma (2002-2006) ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting, door de Raad formeel goedgekeurd.

Zum Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens billigte der Rat förmlich die in der Sitzung des Vermittlungsausschusses am 18. September 2001 mit dem Europäischen Parlament getroffene Vereinbarung über den Beschluss zur Einführung eines fünfjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft (2002-2006) zur Förderung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung.


62. Wij zien uit naar een constructieve vergadering van PREPCOM IV, die in mei op Bali zal bijeenkomen en de laatste hand zou moeten leggen aan de voorbereidingen voor een geslaagde wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, die in september 2002 in Johannesburg zal worden gehouden.

62. Wir hoffen, dass die PREPCOM IV, die im Mai in Bali stattfinden wird, konstruktiv verläuft und wir sollten die Vorbereitungen für einen erfolgreichen Verlauf des Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung, der im September 2002 in Johannesburg stattfinden wird, zum Abschluss bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 9 september 2002 cristina gutiérrez' ->

Date index: 2023-02-18
w