Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van afgelopen donderdag " (Nederlands → Duits) :

Die hervorming heeft rekening gehouden met de opmerkingen van de magistraten van het Hof van Cassatie (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1832/4, p. 2; zie eveneens Kamer, CRIV 53 PLEN 182, vergadering van donderdag 30 januari 2014 namiddag, p. 51), en is met name geïnspireerd op het in Frankrijk ingevoerde procedurele formalisme, « waardoor het voor het Franse Hof van Cassatie mogelijk werd een antwoord te bieden op de cassatieberoepen in strafzaken die er aanhangig werden gemaakt » (ibid., p. 3).

Bei dieser Reform wurden die Bemerkungen der Magistrate des Kassationshofes berücksichtigt (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-1832/4, S. 2; siehe ebenfalls Kammer, CRIV 53 PLEN 182, Sitzung von Donnerstag, 30. Januar 2014, nachmittags, S. 51), und sie ist insbesondere an den in Frankreich eingeführten Verfahrensformalismus angelehnt, « der es dem französischen Kassationshof ermöglicht hat, die Kassationsbeschwerden in Strafsachen, die dort anhängig gemacht wurden, zu beantworten » (ebenda, S. 3).


Of het nu gaat om een gewone Europese Raad of om een buitengewone Europese Raad, ook tijdens de vergadering van afgelopen donderdag bleek men niet in staat om de onderliggende kloof tussen de intergouvermentele geest en de communautaire methode te maskeren.

Ich komme nun vom ordentlichen Europäischen Rat zur Sondertagung des Europäischen Rates. Auf der Sitzung am vergangenen Donnerstag war man auch nicht in der Lage, die grundlegende Spaltung zwischen dem zwischenstaatlichen Geist und der Gemeinschaftsmethode zu verbergen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, toen in de plenaire vergadering werd voorgesteld om te debatteren over de toekomst van Opel Europa, was nog niet bekend dat deze onderneming afgelopen donderdag was overgenomen door Magna en zijn Russische partner Sherbank.

– (ES) Frau Präsidentin, Kommissionsmitglieder, meine Damen und Herren, als vorgeschlagen wurde, eine Plenardebatte über die Zukunft von Opel Europe zu halten, wussten wir noch nichts von dem Kauf des Unternehmens durch Magna und seinen russischen Partner, Sberbank, am Donnerstag.


De levering van gas was ook het belangrijkste onderwerp tijdens de vergadering van de Europese Commissie en de Tsjechische regering, de traditionele strategische vergadering, die op 7 januari 2009 in Praag plaatsvond, en was het hoofdthema tijdens de eerste informele Raad in de Tsjechische Republiek, de informele Raad Algemene zaken die afgelopen donderdag in Praag werd gehouden.

Die Gaslieferungen waren auch das Thema Nummer eins beim Treffen der Europäischen Kommission mit der tschechischen Regierung, traditionell die strategische Tagung, am 7. Januar 2009 in Prag, und dominierten auch die erste von uns in der Tschechischen Republik organisierte informelle Ratstagung: die informelle Tagung des Rates für allgemeine Angelegenheiten vergangenen Donnerstag in Prag.


Daarover hebben we afgelopen donderdag een belangrijke vergadering gehad.

Am vergangenen Donnerstag fand in diesem Zusammenhang eine sehr wichtige Sitzung statt.


Uiteraard kan elke Belgische burger zich laten vervoegen door zijn bloedverwanten in opgaande lijn of in neergaande lijn met vreemde nationaliteit onder de in de wet gepreciseerde voorwaarden » (Hand., Senaat, vergadering van donderdag 20 november 1980, p. 236).

Selbstverständlich kann jeder belgische Bürger seine Verwandten in aufsteigender Linie oder in absteigender Linie ausländischer Staatsangehörigkeit unter den im Gesetz präzisierten Bedingungen zu sich nehmen » (Ann., Senat, Sitzung von Donnerstag, dem 20. November 1980, S. 236).


Het verplichte optreden van de rechter om het te consigneren of vrij te geven voorschot vast te stellen, strekt ertoe de rechtzoekende een grotere rechtszekerheid te waarborgen door duidelijk te stellen « dat de deskundige niet langer ertoe gemachtigd is aan de partijen de rechtstreekse betaling te vragen, op straffe van strafrechtelijke sancties » (eigen vertaling) (CRIV 51 PLEN 277, vergadering van donderdag 12 april 2007, p. 43).

Die verpflichtende Beteiligung des Richters an der Festsetzung des zu hinterlegenden oder freizugebenden Vorschusses soll dem Rechtsuchenden mehr Rechtssicherheit bieten, indem klar gesagt wird, « dass der Sachverständige nicht mehr ermächtigt ist, von den Parteien eine direkte Zahlung zu verlangen, dies unter Androhung strafrechtlicher Sanktionen » (CRIV 51 PLEN 277, Sitzung vom Donnerstag, dem 12. April 2007, S. 43).


De Europese Raad van juni, die van afgelopen donderdag en vrijdag, heeft voor het eerst in de geschiedenis geïntegreerde richtsnoeren goedgekeurd, al met al toch een belangrijke gebeurtenis waarover de afgelopen dagen helaas nauwelijks is gesproken.

Der Europäische Rat legte zum ersten Mal in seiner Geschichte auf seiner Juni-Tagung am letzten Donnerstag und Freitag integrierte Leitlinien fest.


U zult daarna erom verzocht worden om op donderdag 14 september 2006 (24de dag vóór de stemming) om 16 uur deel te nemen aan de vergadering i.v.m. de definitieve vaststelling van de lijsten.

Anschliessend haben Sie der Sitzung zum endgültigen Abschluss der Listen beizuwohnen, die am Donnerstag den 14. September 2006 (vierundzwanzigster Tag vor der Wahl) um 16 Uhr abgehalten wird.


De jaarlijkse algemene vergadering komt van rechtswege bijeen op de maatschappelijke zetel de vierde donderdag van de maand april of op elke andere plaats die in de oproepingsbrieven worden vermeld.

Die ordentliche Generalversammlung tritt von Rechts wegen am vierten Donnerstag des Monats April im Gesellschaftssitz oder an jedem anderen, in der Einberufung angegebenen Ort zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van afgelopen donderdag' ->

Date index: 2022-03-16
w