B. overwegende dat zowel de individuele commissies als de plenaire vergadering sinds het begin van de huidige zittingsperiode de administratie van het Parlement verschillende malen specifiek hebben verzocht om omvattende, gedetailleerde en betrouwbare ramingen voor te leggen van de aanvullende kosten die elk van de drie werklocaties met zich brengt;
B. in der Erwägung, dass sowohl einzelne Ausschüsse als auch die parlamentarische Versammlung seit dem Beginn der laufenden Wahlperiode mehrere Anträge an die Verwaltung des Parlaments gerichtet und sie gebeten haben, umfassende, ausführliche und zuverlässige Schätzungen der zusätzlichen Kosten für jeden einzelnen Arbeitsort vorzulegen;