Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering vorige week » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.

Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement debatteerde vorige week in de plenaire vergadering over de kwestie.

Das Europäische Parlament erörterte das Thema letzte Woche im Plenum.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik realiseer mij dat u vorige week, tijdens de Conferentie van voorzitters, een overvolle agenda had en dat er weinig tijd was om te debatteren over de toevoeging van dit punt aan de agenda, maar in de plenaire vergadering van januari hebben – zoals u allen hebt kunnen zien – leden van verschillende fracties zorgen geuit over de kwesties die aan de orde zijn gesteld in de vraag over misstanden met betrekking tot vastgoed van buitenlanders in Spanje.

– Herr Präsident, ich weiß, dass Sie beim Konferenztreffen der Präsidenten in der letzten Woche eine überbordende Tagesordnung hatten und dass nicht viel Zeit für die Aussprache über die Aufnahme dieses Punktes in die Tagesordnung blieb, aber in der Plenarsitzung im Januar haben – wie Sie alle bemerkt haben – Mitglieder der verschiedenen politischen Fraktionen Bedenken bezüglich der fraglichen Punkte zum Missbrauch in Bezug auf Immobilienbesitz von Ausländern in Spanien geäußert.


De Commissie had gewenst dat de vergadering vorige week al had plaatsgevonden.

Die Kommission hatte gehofft, dass das Treffen bereits in der letzten Woche stattfindet.


Ik heb vorige week donderdag al gehoord dat vanmiddag voor het begin van de plenaire vergadering in deze zaal een plechtige ceremonie plaats zou vinden, om de slachtoffers van het terrorisme te herdenken.

Ich habe bereits am vergangenen Donnerstag vernommen, dass heute Nachmittag vor Beginn dieser Plenarsitzung hier eine feierliche Zeremonie im Gedenken an die Terroropfer stattgefunden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manier waarop dit is voorbereid en uitgevoerd vind ik echter onaanvaardbaar. Mijnheer de secretaris-generaal, ik kan u wel vertellen dat ik heel zorgvuldig zal onderzoeken wat de basis was van uw betoog tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters vorige week donderdag. Daarom zou ik het Parlement het volgende willen meedelen: als voorzitter van mijn fractie heb ik van tevoren helemaal geen informatie over dit evenement gekregen.

Was ich jedoch nicht bereit bin zu akzeptieren, ist die Art und Weise, wie so etwas vorbereitet und durchgeführt wird. Ich möchte auch ausdrücklich Ihnen, Herr Generalsekretär Rømer sagen, dass ich Ihrer Aussage in der Konferenz der Präsidenten vom vergangenen Donnerstag intensiv nachgehen werde. Ich will deshalb das Plenum über Folgendes informieren: Ich habe als Vorsitzender meiner Fraktion keinerlei Vorabinformationen über diese Veranstaltung erhalten.


Het is misschien handig om de collega’s erop te wijzen – zoals ik vorige week ook in de Conferentie van voorzitters heb gedaan – dat we vorige week in Athene met succes een partnerschap mede hebben opgericht: de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering.

An dieser Stelle sollte ich vielleicht die Kollegen – so wie ich es letzte Woche auf der Konferenz der Präsidenten bereits getan habe – darüber informieren, dass wir in der vergangenen Woche in Athen mit Erfolg gemeinsam eine Partnerschaft ins Leben gerufen haben, und zwar die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer.


In het kader hiervan heeft het bureau van het CvdR tijdens zijn vergadering van vorige week verzocht breed overleg op touw te zetten ter voorbereiding van een actieplan waarmee het CvdR zijn administratie en management verder kan verbeteren, de transparantie kan waarborgen en nieuwe uitdagingen kan aangaan.

In diesem Zusammenhang hat das AdR-Präsidium in seiner Sitzung letzte Woche gefordert, dass ein umfassender Konsultationsprozess zur Erstellung eines Arbeitsplans eingeleitet wird, der dem AdR eine weitere Verbesserung seiner Verwaltung und seines Managements, die Gewährleistung von Transparenz in seiner Arbeit und die Bewältigung neuer Herausforderungen ermöglicht.


Om te bepalen welke projecten voor voortvarende actie in aanmerking komen, zal de EU de door de AIA tijdens de vergadering van de uitvoeringsgroep van vorige week in Kabul voorgelegde lijst van projecten met een snel resultaat zorgvuldig bestuderen.

Um solche Projekte im Hinblick auf ein rasches Handeln zu ermitteln, wird die EU die Liste der rasch wirkenden Projekte, die die AIA in der Sitzung der Implementation Group vergangene Woche in Kabul vorgelegt hat, sorgfältig prüfen.


Zoals hij vorige week in de vergadering van de Raad had aangekondigd, heeft de heer PALEOKRASSAS aan de Commissie een wijziging van de GMO1 voor visserijprodukten voorgelegd.

Entsprechend seiner Ankündigung im Rat letzte Woche hat Herr Paleokrassas einen Änderungsvorschlag zu der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse1 unterbreitet.




D'autres ont cherché : vergadering vorige week     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering vorige week' ->

Date index: 2023-04-16
w