Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Het verzamelen van bewijzen
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Vergaren
Vergaren van bewijsmiddelen
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "vergaren en verstrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

Gehaltsschecks zuweisen


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

Medizin ausgeben


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln




het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

Beweisaufnahme | Beweiserhebung




Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Ausschuss Von den Betrieben zu erteilende Informationen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. is ervan overtuigd dat er voldoende gegevens beschikbaar moeten zijn om stedelijke gebieden accurater te kunnen beoordelen dan alleen met de bbp-indicator; is dan ook van mening dat Eurostat meer gedetailleerde gegevens op lokaal niveau moet vergaren en verstrekken, en dat er verder moet worden gewerkt aan de Urban Audit en vergelijkbare onderzoeken; verzoekt de Commissie tevens instrumenten te ontwikkelen waarmee de voortgang en de impact van een geïntegreerde stedelijke agenda op EU-niveau kan worden gemeten;

11. ist überzeugt, dass ausreichende Daten verfügbar gemacht werden müssen, um städtische Gebiete genauer als nur anhand des BIP-Indikators beurteilen zu können; ist deshalb der Ansicht, dass Eurostat ausführlichere Daten von der lokalen Ebene erhalten und zusammenstellen muss und dass Umfragen wie das Urban Audit weiterentwickelt werden müssen; fordert die Kommission zudem auf, Instrumente zur Messung des Fortschritts und der Auswirkungen einer integrierten Städteagenda auf EU-Ebene zu erarbeiten;


11. is ervan overtuigd dat er voldoende gegevens beschikbaar moeten zijn om stedelijke gebieden accurater te kunnen beoordelen dan alleen met de bbp-indicator; is dan ook van mening dat Eurostat meer gedetailleerde gegevens op lokaal niveau moet vergaren en verstrekken, en dat er verder moet worden gewerkt aan de Urban Audit en vergelijkbare onderzoeken; verzoekt de Commissie tevens instrumenten te ontwikkelen waarmee de voortgang en de impact van een geïntegreerde stedelijke agenda op EU-niveau kan worden gemeten;

11. ist überzeugt, dass ausreichende Daten verfügbar gemacht werden müssen, um städtische Gebiete genauer als nur anhand des BIP-Indikators beurteilen zu können; ist deshalb der Ansicht, dass Eurostat ausführlichere Daten von der lokalen Ebene erhalten und zusammenstellen muss und dass Umfragen wie das Urban Audit weiterentwickelt werden müssen; fordert die Kommission zudem auf, Instrumente zur Messung des Fortschritts und der Auswirkungen einer integrierten Städteagenda auf EU-Ebene zu erarbeiten;


Het is van cruciaal belang het vergaren, verstrekken, uitwisselen en doeltreffend gebruik van actuele informatie en cijfermatige gegevens over alle ter zake doende ontwikkelingen op het terrein van migratie te verbeteren".

Von entscheidender Bedeutung ist es, die Erhebung, die Weitergabe, den Austausch und die effiziente Verwendung aktueller Informationen und Daten über alle relevanten Entwicklungen bei Wanderungsbewegungen weiterzuentwickeln".


Indien een lidstaat over informatie beschikt over een mogelijke nieuwe psychoactieve stof of een nieuw mengsel, moeten zijn nationale contactpunten binnen het Europees Netwerk voor informatie over drugs en drugsverslaving („Reitox”) en nationale Europol-eenheden tijdig alle informatie vergaren die beschikbaar is over de handel in, de opsporing en identificatie, de consumptie en consumptiepatronen , gevallen van ernstige vergiftiging of sterfgevallen, de mogelijke risico’s en het toxiciteitsniveau , gegevens over de vervaardiging, de extractie, de invoer, de distributie en de distributiekanalen , de smokkel en het commercieel en wetenscha ...[+++]

Verfügt ein Mitgliedstaat über Informationen über eine offenbar neue psychoaktive Substanz oder Mischung sammeln seine nationalen Knotenpunkte des Europäischen Informationsnetzes zu Drogen und Drogenabhängigkeit („REITOX“) und die nationalen Europol-Stellen die verfügbaren Informationen über das Erkennen und die Ermittlung, den Konsum und seine Muster , schwere Vergiftungsfälle oder Todesfälle, mögliche Risiken sowie den Toxizitätsgrad , Daten betreffend die Herstellung, die Extrahierung, die Einfuhr, die Verbreitung und ihre Kanäle , ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ik moet me wel heel sterk vergissen als het Europees Instituut voor gendergelijkheid in de komende jaren niet de eerste viool zal spelen bij het vergroten van het bewustzijn over deze vraagstukken en vooral bij het vergaren en verstrekken van gegevens omtrent de levensomstandigheden en de positie van vrouwen.

Ich bin sicher, dass das Europäische Institut für Männer und Frauen in den kommenden Jahren eine große Rolle bei der Sensibilisierung für diese Themen spielen wird, indem es Informationen zur Lage der Frauen zusammenträgt und verbreitet.


En ik moet me wel heel sterk vergissen als het Europees Instituut voor gendergelijkheid in de komende jaren niet de eerste viool zal spelen bij het vergroten van het bewustzijn over deze vraagstukken en vooral bij het vergaren en verstrekken van gegevens omtrent de levensomstandigheden en de positie van vrouwen.

Ich bin sicher, dass das Europäische Institut für Männer und Frauen in den kommenden Jahren eine große Rolle bei der Sensibilisierung für diese Themen spielen wird, indem es Informationen zur Lage der Frauen zusammenträgt und verbreitet.


Het is van cruciaal belang het vergaren, verstrekken, uitwisselen en doeltreffend gebruik van actuele informatie en cijfermatige gegevens over alle ter zake doende ontwikkelingen op het terrein van migratie te verbeteren”.

Von entscheidender Bedeutung ist es, die Erhebung, die Weitergabe, den Austausch und die effiziente Verwendung aktueller Informationen und Daten über alle relevanten Entwicklungen bei Wanderungsbewegungen weiterzuentwickeln.“


Het is van cruciaal belang het vergaren, verstrekken, uitwisselen en doeltreffend gebruik van actuele informatie en cijfermatige gegevens over alle ter zake doende ontwikkelingen op het terrein van migratie te verbeteren”.

Von entscheidender Bedeutung ist es, die Erhebung, die Weitergabe, den Austausch und die effiziente Verwendung aktueller Informationen und Daten über alle relevanten Entwicklungen bei Wanderungsbewegungen weiterzuentwickeln.“


gelet op het Haags programma waarin erop wordt aangedrongen "het vergaren, verstrekken, uitwisselen en doeltreffend gebruik van actuele informatie en cijfermatige gegevens over alle ter zake doende ontwikkelingen op het terrein van migratie te verbeteren",

gestützt auf das Haager Programm, das zu einer "Weiterentwicklung der Erhebung, der Weitergabe, des Austausches und der effizienten Verwendung aktueller Informationen und Daten über alle relevanten Entwicklungen bei Wanderungsbewegungen" aufruft,


Uit de nationale verslagen bleek dat de meeste lidstaten volgens de wet of in de praktijk geen vergoeding vroegen voor het verstrekken van een antwoord op eenvoudige verzoeken of voor het verlenen van toestemming om bij de betrokken overheid ter plaatse informatie te vergaren.

Die Berichte zeigten, daß die meisten Mitgliedstaaten keine Gebühren für die Beantwortung einfacher Anfragen oder für die Genehmigung der Einsichtnahme in Unterlagen bei der jeweiligen Behörde vorgesehen oder erhoben haben.


w