Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief vergeleken met de afstand
Thans geldend
Vigerend

Traduction de «vergeleken met thans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief vergeleken met de afstand

Tarif im Vergleich zur Entfernung




de thans toegepaste methode inzake bepaling van de douanewaarde

die gegenwaertige Bewertungspraxis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. herinnert eraan dat er grote belemmeringen bestaan voor een aanzienlijke verhoging van de arbeidsparticipatie in de EU, de bestrijding van structurele werkloosheid, het scheppen van nieuwe banen en het vergroten van het concurrentievermogen en de productiviteit; is van mening dat, naast het beter laten functioneren van de arbeidsmarkten, de prioritair aan te pakken uitdagingen het thans ontoereikende vaardighedenniveau van veel werknemers en de lage rangschikking in onderwijsniveaus in sommige Europese landen, vergeleken met internationale ...[+++]

3. weist darauf hin, dass erhebliche Hindernisse bestehen, die einer starken Anhebung der Beschäftigungsquote in der EU, der Bekämpfung struktureller Arbeitslosigkeit und der Schaffung neuer Arbeitsplätze und damit der Steigerung der Produktivität und der Förderung von mehr Wettbewerbsfähigkeit im Wege stehen; vertritt die Auffassung, dass die Schwierigkeiten, die vorrangig angegangen werden müssen, neben der Sicherstellung gut funktionierender Arbeitsmärkte auch die Diskrepanz zwischen den erworbenen und nachgefragten Qualifikationen und das derzeitige unzureichende Qualifikationsniveau vieler Arbeitnehmer sowie das geringe Ranking bei ...[+++]


B. overwegende dat als rechtstreeks gevolg van de voedsel- en brandstofcrisis thans, vergeleken met 2008, 135 tot 155 miljoen mensen meer in armoede leven,

B. in der Erwägung, dass als direkte Folge der Nahrungsmittel- und Treibstoffkrise im Vergleich zu 2008 jetzt 130 bis 155 Millionen Menschen mehr in Armut leben,


Het is echter zo dat de EU thans, wat betreft de investeringen in een economie die op kennis berust, aan de verliezende hand is vergeleken met zijn grootste rivalen.

Bei Investitionen in die Wissensgesellschaft bleibt die EU jedoch hinter ihren größten Konkurrenten zurück.


Dankzij ultraminiaturisering en moleculaire fabricagetechnieken zullen nieuwe soorten gebruikersvriendelijke, intelligente, milieuvriendelijke producten en procédés ontstaan: alles, van huizen tot auto's en kleding tot communicatiesystemen en medische apparatuur, zou zo kunnen worden aangepast dat de prestaties vergeleken met thans aanzienlijk worden verbeterd.

Ultraminiaturisierung und molekulare Fertigung werden neue Kategorien von nutzerfreundlichen, intelligenten und ökologisch effizienten Produkten und Verfahren hervorbringen; von Häusern, Autos und Kleidung über Kommunikationssysteme bis hin zu medizinischen Geräten das alles könnte so angepasst werden, dass viel bessere Leistungsindikatoren als heute erreicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 309, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1964) (thans artikel 419, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), vergeleken met artikel 308 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1964) (thans artikel 418 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het ten aanzien van ...[+++]

« Verstösst Artikel 309 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches (1964) (jetzt Artikel 419 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992), im Vergleich zum Artikel 308 des Einkommensteuergesetzbuches (1964) (jetzt Artikel 418 des Einkommensteuergesetzbuches 1992), gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, soweit er anlässlich der Gewährung von Steuerüberzahlungszinsen einen Behandlungsunterschied zwischen den Steuerpflichtigen einführt, je nachdem, ob sie die Rückerstattung einer Steuer bekommen nach einer Entscheidung des Regionaldirektors, der einer Beschwerde stattgibt, die gemäss Artikel 267 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 innerhalb der in Artikel 272 desselben Gese ...[+++]


Op het gebied van de nanotechnologie - een opkomende sleuteltechnologie - doet Europa het thans goed wat betreft wetenschappelijke productie en zelfs wat betreft octrooiaanvragen: de 15 landen van de EU samen met de EVA staan in voor 39% van de Europese en wereldwijde nanotechnologische octrooien, vergeleken met 45% voor de VS en Canada.

Im Bereich der Nanotechnologie einer neuen Schlüsseltechnologie erreicht Europa gegenwärtig gute Ergebnisse bei der wissenschaftlichen Produktion und auch bei der Patentierung: die 15 EU-Mitgliedstaaten und die EFTA-Länder halten 39 % der europäischen und weltweiten Patente für Nanotechnologien gegenüber 45 % für die USA und Kanada.


Vergeleken met het begin van de jaren '90 is het macro-economische beleidskader in de landen die thans de eurozone vormen sterk verbeterd.

Im Vergleich zu den frühen 90er Jahren wurden die Rahmenvorschriften für die makroökonomische Politik in den Ländern des Euro-Gebiets stark verschärft.


25. is ingenomen met de "de minimis” ontwerpbekendmaking van de Commissie, aangezien hierdoor de lasten voor het midden- en kleinbedrijf ten aanzien van de mededingingsregels van de EG worden verminderd; is in het bijzonder tevreden over de meer economische benadering die in de ontwerpmededeling tot uitdrukking komt vergeleken met de thans vigerende bekendmaking (die van 1997 dateert);

25. begrüßt den Entwurf einer "De-minimis“-Bekanntmachung der Kommission, da sie die Belastung der KMU im Hinblick auf die Einhaltung der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft verringert; begrüßt insbesondere den stärker wirtschaftsorientierten Ansatz im Entwurf einer Bekanntmachung im Vergleich zu der gegenwärtigen Bekanntmachung (1997);


24. is ingenomen met de "de minimis" ontwerpbekendmaking van de Commissie, aangezien hierdoor de lasten voor het midden- en kleinbedrijf ten aanzien van de mededingingsregels van de EG worden verminderd; is in het bijzonder tevreden over de meer economische benadering die in de ontwerpmededeling tot uitdrukking komt vergeleken met de thans vigerende bekendmaking (die van 1997 dateert);

24. begrüßt den Entwurf einer „De-minimis“-Bekanntmachung der Kommission, da sie die Belastung der KMU im Hinblick auf die Einhaltung der Wettbewerbsregeln der EG verringert; begrüßt insbesondere den stärker wirtschaftsorientierten Ansatz im Entwurf einer Bekanntmachung im Vergleich zu der gegenwärtigen Bekanntmachung (1997);


Vergeleken met de periode tussen 1988 en 1993, toen het MKB het banenverlies in grotere ondernemingen meer dan compenseerde, stagneert de MKB-banenmachine thans, daar het trage herstel in het MKB werd voorafgegaan door een geringere toename van het aantal ondernemingen in Europa, als gevolg van een lichte daling in het aantal opgerichte ondernemingen en een groter aantal bedrijfssluitingen.

Verglichen mit dem Zeitraum 1988-1993, während dessen die KMU die Arbeitsplatzverluste in Großunternehmen mehr als ausglichen, läßt die Antriebskraft der KMU als beschäftigungswirksame Branche allmählich nach. Der langsamen Erholung im KMU-Sektor war ein gebremstes Wachstum der Unternehmenszahl in Europa vorausgegangen.




D'autres ont cherché : tarief vergeleken met de afstand     thans geldend     vigerend     vergeleken met thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeleken met thans' ->

Date index: 2021-11-15
w