Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "vergelijkbaar en uiterst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 1. a. Schendt artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de schuldenaar tegen wie een vordering tot ontbinding van de contractuele relatie wordt ingesteld welke niet in geld ...[+++]

« 1. a) Verstößt Artikel 1022 Absatz 7 des Gerichtsgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er auf Artikel 2 beziehungsweise auf die Artikel 2 und 3, und nicht ausschließlich auf Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 26. Oktober 2007 zur Festlegung des Tarifs der in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Verfahrensentschädigung und zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens der Artikel 1 bis 13 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten verweist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er den Schuldner, dem gegenüber eine Klage auf Auflösung der vertraglichen Bezieh ...[+++]


Omwille van de duidelijkheid en met het oog op vereenvoudiging moeten de duur van oproepen tot het indienen van blijken van belangstelling en de uiterste data voor de ontvangst van verzoeken tot deelname worden afgestemd op die van het dynamisch aankoopsysteem, aangezien beide systemen zeer vergelijkbaar zijn in alle andere opzichten.

Im Interesse der Klarheit und Vereinfachung sollten die Dauer einer Aufforderung zur Interessenbekundung und die Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge an die des dynamischen Beschaffungssystems angeglichen werden, da beide Systeme in allen anderen Punkten sehr ähnlich sind.


1. te zorgen voor: de hoogste normen op het gebied van transparantie en verantwoording, toegang tot de onderhandelingsdocumenten en raadpleging van het maatschappelijk middenveld, zakelijke en sociale partners; toepassing van precies dezelfde regels op dienstverleners uit de EU en dienstverleners uit derde landen; wederkerigheid tussen de partijen, op alle niveaus, waardoor hun gelijke ambities tot uiting komen; tijdige, uitvoerige effectbeoordelingen; uiterst grote inspanningen om TiSA daadwerkelijk multilateraal te maken, door te onderhandelen over een toetredingsclausule bij de overeenkomst en landen met een ...[+++]

1. dafür Sorge zu tragen, dass die höchsten Standards zur Anwendung kommen, was Transparenz und Rechenschaftspflicht, den Zugang zu Verhandlungsunterlagen und die Anhörung der Zivilgesellschaft, der Unternehmen und der Sozialpartner anbelangt, dass für außerhalb der EU ansässige Dienstleistungsanbieter und Dienstleistungsanbieter aus der EU genau dieselben Vorschriften gelten, dass zwischen den Vertragsparteien auf allen Ebenen der Grundsatz der Gegenseitigkeit gilt, woran deutlich wird, dass sie mit gleichem Ehrgeiz vorgehen, dass rechtzeitige und gründliche Folgenabschätzungen durchgeführt werden und dass höchste Anstrengungen darauf gerichtet werden, das TiSA zu einem wirklich ...[+++]


Omwille van de duidelijkheid en met het oog op vereenvoudiging moeten de duur van oproepen tot het indienen van blijken van belangstelling en de uiterste data voor de ontvangst van verzoeken tot deelname worden afgestemd op die van het dynamisch aankoopsysteem, aangezien beide systemen zeer vergelijkbaar zijn in alle andere opzichten.

Im Interesse der Klarheit und Vereinfachung sollten die Dauer einer Aufforderung zur Interessenbekundung und die Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge an die des dynamischen Beschaffungssystems angeglichen werden, da beide Systeme in allen anderen Punkten sehr ähnlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de boekhoudkundige gegevens die aan de hand van het bedrijfsformulier worden verzameld vergelijkbaar zijn ongeacht op welke bedrijven met boekhouding de waarnemingen betrekking hebben, stelt de Commissie uitvoeringshandelingen vast waarin de vorm en de opmaak van het bedrijfsformulier en de methoden en uiterste termijnen voor het toezenden van de gegevens aan de Commissie worden bepaald.

Um dafür zu sorgen, dass die Buchführungsdaten, die mit dem Betriebsbogen gesammelt werden, unabhängig von den erfassten Buchführungsbetrieben vergleichbar sind, erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte, in denen Form und Gestaltung des Betriebsbogens sowie die Methoden und Fristen für die Übermittlung der Daten an die Kommission festgelegt werden.


Het is een uiterst winstgevende bedrijfstak geworden, waar inkomsten worden behaald die vergelijkbaar zijn met die van drugs- en wapensmokkel, maar met veel minder risico zijn verbonden.

Sie sind zu einem extrem profitablen Geschäft geworden, dessen Einnahmen denen aus Drogen- und Waffenschmuggel nahekommt, das aber deutlich weniger riskant ist.


34. is daarnaast van mening dat het uiterst belangrijk is om te trachten enkele gemeenschappelijke regels te definiëren voor de presentatie van de begrotingen van de agentschappen met het oogmerk om begrotingsindicatoren, zoals uitvoeringssnelheden van de agentschappen of de individuele aandelen waaruit hun inkomsten en uitgaven bestaan, transparanter en meer vergelijkbaar te maken; meent dat de algemene presentatie van de subsidie voor agentschappen in de EU-begroting eventueel moet worden aangepast aan de taken en rollen van de nie ...[+++]

34. hält es außerdem für äußerst wichtig, dass versucht wird, gemeinsame Vorschriften für die Darstellung der Haushaltspläne der Agenturen festzulegen, um Haushaltsindikatoren wie die Verwendungsraten der Agenturen oder die einzelnen Komponenten, aus denen sich ihre Einnahmen und Ausgaben zusammensetzen, transparenter und vergleichbarer zu machen; ist der Auffassung, dass die allgemeine Darstellung des den Agenturen gewährten Zuschusses im EU-Haushaltsplan möglicherweise an die Aufgaben und Funktionen der neuen Generation von Agenturen angepasst werden muss;


22. is daarnaast van mening dat het uiterst belangrijk is om te trachten enkele gemeenschappelijke regels te definiëren voor de presentatie van de begrotingen van de agentschappen met het oogmerk om begrotingsindicatoren, zoals uitvoeringssnelheden van de agentschappen of de individuele aandelen waaruit hun inkomsten en uitgaven bestaan, transparanter en meer vergelijkbaar te maken; meent dat de algemene presentatie van de subsidie voor agentschappen in de EU-begroting eventueel moet worden aangepast aan de taken en rollen van de nie ...[+++]

22. hält es außerdem für äußerst wichtig, dass versucht wird, gemeinsame Vorschriften für die Darstellung der Haushaltspläne der Agenturen festzulegen, um Haushaltsindikatoren wie die Verwendungsraten der Agenturen oder die einzelnen Komponenten, aus denen sich ihre Einnahmen und Ausgaben zusammensetzen, transparenter und vergleichbarer zu machen; ist der Auffassung, dass die allgemeine Darstellung des den Agenturen gewährten Zuschusses im EU-Haushaltsplan möglicherweise an die Aufgaben und Funktionen der neuen Generation von Agenturen angepasst werden muss.


De Commissie en de Gemeenschap doen hun uiterste best om het huidige systeem verder open te stellen met betrekking tot de Europese Unie, hoewel het waarschijnlijk zeer moeilijk zal zijn om op zeer korte termijn, en dus vóór Kerstmis, belangrijke resultaten te boeken, omdat hiervoor onderhandelingen met derde landen nodig zijn teneinde standpunten te bereiken die vergelijkbaar zijn met de onze.

Die Kommission und die Gemeinschaft tun ihr Bestes, um die bestehende Regelung in Bezug auf die Europäische Union weiter zu öffnen, obwohl es wahrscheinlich ziemlich schwierig sein wird, ganz kurzfristig – und damit vor Weihnachten – spürbare Resultate zu erzielen, da hierfür Verhandlungen mit Drittländern notwendig sind, um dort zu ähnlichen Positionen wie unseren zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbaar en uiterst' ->

Date index: 2021-05-21
w