Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkbaar hoog beschermingsniveau genieten " (Nederlands → Duits) :

Om ervoor te zorgen dat deposanten in alle lidstaten een vergelijkbaar hoog beschermingsniveau genieten, moet de financiering van depositogarantiestelsels op een hoog niveau worden geharmoniseerd met een uniform ex ante financieel streefbedrag voor alle depositogarantiestelsels.

Um zu gewährleisten, dass die Einleger in allen Mitgliedstaaten ein vergleichbar hohes Schutzniveau genießen, sollte die Finanzierung von Einlagensicherungssystemen auf hohem Niveau über eine einheitliche Ex-ante-Zielausstattung für alle Einlagensicherungssysteme harmonisiert werden.


Om ervoor te zorgen dat deposanten in alle lidstaten een vergelijkbaar hoog beschermingsniveau genieten, moet de financiering van depositogarantiestelsels op een hoog niveau worden geharmoniseerd met een uniform ex ante financieel streefbedrag voor alle depositogarantiestelsels.

Um zu gewährleisten, dass die Einleger in allen Mitgliedstaaten ein vergleichbar hohes Schutzniveau genießen, sollte die Finanzierung von Einlagensicherungssystemen auf hohem Niveau über eine einheitliche Ex-ante-Zielausstattung für alle Einlagensicherungssysteme harmonisiert werden.


Daarin worden de lidstaten ertoe opgeroepen beginselen vast te stellen met betrekking tot onlinegokdiensten en verantwoorde reclame en sponsoring. Deze beginselen moeten ervoor zorgen dat consumenten, spelers en minderjarigen een hoog beschermingsniveau genieten.

Darin fordert sie die Mitgliedstaaten auf, durch die Annahme von Grundsätzen für Online-Glücksspieldienstleistungen und verantwortungsvolle Werbe‑ und Sponsoringpraktiken für ein hohes Maß an Schutz für Verbraucher, Spieler und Minderjährige zu sorgen.


Alle burgers moeten overal op de interne markt een hoog beschermingsniveau genieten.

Allen Bürgern sollte ein hohes Maß an einheitlichem Schutz im gesamten Binnenmarkt geboten werden.


Bij dit onderzoek houdt de Commissie rekening met onder meer de noodzaak om ervoor te zorgen dat personen die met bouwproducten werken en degenen die de bouwwerken benutten een hoog beschermingsniveau genieten, onder meer door vereisten te stellen aan gerecyclede of hergebruikte onderdelen of materialen.

In ihrer Einschätzung berücksichtigt die Kommission unter anderem auch die Notwendigkeit, ein hohes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit von Arbeitnehmern, die Bauprodukte verwenden, und von anderen Verwendern von Bauprodukten zu gewährleisten, so auch in Bezug auf die Anforderungen beim Recycling und/oder der Wiederverwendung von Teilen oder Baustoffen.


De specifieke behoefte aan informatie over de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in bouwproducten dient evenwel nader te worden onderzocht, zodat de lijst met stoffen die als gevaarlijk worden aangemerkt kan worden aangevuld om ervoor te zorgen dat personen die met bouwproducten werken en degenen die de bouwwerken benutten een hoog beschermingsniveau genieten, onder meer door vereisten te stellen aan gerecyclede of hergebruikte onderdelen of materialen.

Jedoch sollten der spezifische Informationsbedarf hinsichtlich des Gehalts an gefährlichen Stoffen in Bauprodukten weiter untersucht werden, damit die Bandbreite der darunter fallenden Stoffe vervollständigt wird, um ein hohes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit von Arbeitnehmern, die Bauprodukte verwenden, und von anderen Verwendern von Bauprodukten zu gewährleisten, so auch in Bezug auf die Anforderungen beim Recycling und/oder der Wiederverwendung von Teilen oder Baustoffen.


44. verzoekt de lidstaten speciale aandacht te schenken aan de kinderen van migrerende vrouwen opdat deze een hoog beschermingsniveau genieten en makkelijk toegang krijgen tot gezondheidszorg en onderwijs;

44. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Augenmerk besonders auf die Kinder von Migrantinnen zu richten, damit diese ein hohes Schutzniveau genießen und einen erleichterten Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Bildung haben;


Deze voorstellen staan in het teken van het streven naar een gemeenschappelijk Europees asielstelsel met een zeer hoog beschermingsniveau voor asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten, waar Zwitserland nu ook aan deelneemt.

Dieser Vorschlag spiegelt den Willen wider, ein gemeinsames europäisches Asylsystem einzurichten, das Asylbewerbern und Personen, die in der Union internationalen Schutz genießen, ein sehr hohes Schutzniveau bietet.


DD. overwegende dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun wettelijke een bestuursrechtelijke bepalingen voldoende op elkaar afstemmen om te bewerkstelligen dat slachtoffers van misdrijven een hoog beschermingsniveau genieten, onafhankelijk van de lidstaat waarin zij zich bevingen,

DD. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften in der erforderlichen Weise angleichen müssen, um das Ziel zu erreichen, den Opfern von Straftaten ein hohes Maß an Schutz unabhängig davon zu gewähren, in welchem Mitgliedstaat sie sich aufhalten,


EE. overwegende dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun wettelijke een bestuursrechtelijke bepalingen voldoende op elkaar afstemmen om te bewerkstelligen dat slachtoffers van misdrijven een hoog beschermingsniveau genieten, onafhankelijk van de lidstaat waarin zij zich bevingen,

EE. in der Erwägung, dass es notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften in der erforderlichen Weise angleichen, um das Ziel zu erreichen, den Opfern von Straftaten ein hohes Maß an Schutz unabhängig davon zu gewähren, in welchem Mitgliedstaat sie sich aufhalten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbaar hoog beschermingsniveau genieten' ->

Date index: 2021-04-29
w