Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergelijkbare effecten teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het b ...[+++]

41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre Leitungsstruktur und ihr Mandat zu stärken sowie die im Kodex festgelegten Arbeitsverfahren und Kriterien ...[+++]


4. benadrukt, teneinde passende oplossingen te vinden voor de aanpak van inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten in de interne markt, de noodzaak van het verzamelen van onafhankelijke, betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de oorzaken, effecten, gevolgen en omvang van inbreuk op verschillende intellectuele-eigendomsrechten en het effect daarvan op consumenten en op de werking van de interne markt;

4. betont, dass es, um für den Umgang mit Verstößen gegen Rechte des geistigen Eigentums im Binnenmarkt geeignete Lösungen zu finden, notwendig ist, dass unabhängige, zuverlässige und vergleichbare Angaben zu Ursachen, Folgen und Umfang der Verstöße gegen verschiedene Rechte des geistigen Eigentums sowie der Auswirkungen auf die Verbraucher und das Funktionieren des Binnenmarktes erfasst werden;


-De vergadering een resolutie goedkeurt in antwoord op een verzoek van de 32e vergadering die vroeg om de verdere ontwikkeling van bestaande richtsnoeren inzake het gebruik van economische maatregelen, zoals milieuheffingen, met inbegrip van belastingheffing op vliegtuigbrandstof of andere maatregelen met vergelijkbare effecten, teneinde duidelijker te maken dat milieukosten kunnen worden geïnternaliseerd.

-Billigung einer Resolution durch die Vollversammlung als Antwort auf das Ersuchen der 32. ICAO-Versammlung um die Entwicklung weiterer Orientierungshilfen zum Einsatz wirtschaftlicher Maßnahmen wie beispielsweise Umweltabgaben einschließlich Flugkraftstoffbesteuerung oder anderer Maßnahmen mit vergleichbaren Auswirkungen, um klarzustellen, dass Umweltkosten internalisiert werden können.


18. De Raad ECOFIN heeft eveneens de mededeling van de Commissie over belasting op vliegtuigbrandstof bestudeerd. De aanbeveling van de Commissie dat de lidstaten, in nauwe samenwerking met de Commissie, hun werkzaamheden in het kader van de ICAO versterken teneinde te komen tot de invoering van een belasting op vliegtuigbrandstof en tot andere maatregelen met vergelijkbare effecten ter vermindering van de CO2-emissies, vond brede steun.

18. Der Rat Wirtschafts- und Finanzfragen hat eine Mitteilung der Kommission zur Flugkraftstoffbesteuerung geprüft. Die Empfehlung der Kommission, wonach die Mitgliedstaaten in enger Zusammenarbeit mit der Kommission im Rahmen der ICAO ihre Bemühungen im Hinblick auf die Einführung einer Flugkraftstoffsteuer sowie anderer Maßnahmen ähnlicher Wirkung intensivieren sollten, fand breite Unterstützung.


Teneinde het beoordelingsproces zo doeltreffend mogelijk te doen verlopen moet een groepsgewijze aanpak worden gevolgd, i.e. stoffen waarvan kan worden verwacht dat zij qua metabolisme en biologische effecten vergelijkbare kenmerken hebben, moeten samen worden beoordeeld.

Damit die Bewertung so effizient wie möglich vonstatten geht, sollte gruppenweise vorgegangen werden, d. h. Stoffe, bei denen Gemeinsamkeiten im metabolischen und biologischen Verhalten zu erwarten sind, sollten gemeinsam bewertet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare effecten teneinde' ->

Date index: 2025-02-05
w