Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkbare regeling overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor wat betreft de werkgevers die niet onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités vallen en hun werknemers, is er evenwel geen vergelijkbare regeling overeenkomstig artikel 38, 2°, van de wet van 26 december 2013 tot stand gekomen, zodat volgens die bepaling het voormelde artikel 63 nog van toepassing is op een arbeider die een arbeidsovereenkomst heeft gesloten met de overheid.

Für die Arbeitgeber, die nicht in den Anwendungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen fallen, und ihre Arbeitnehmer ist jedoch keine vergleichbare Regelung gemäß Artikel 38 Nr. 2 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zustande gekommen, so dass nach dieser Bestimmung der vorerwähnte Artikel 63 weiterhin auf einen Arbeiter, der einen Arbeitsvertrag mit den öffentlichen Behörden geschlossen hat, Anwendung findet.


De importeurs van basismetalen worden verplicht om bij de douane de koolstofemissies aan te geven voor de productie van op de Europese markt verkochte metalen en om zich te houden aan dezelfde regels als de Europese producenten overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie tussen vergelijkbare producten van de WTO.

Die Einführer unedler Metalle müssten die bei der Herstellung der auf dem EU-Markt verkauften Metalle entstandenen CO2-Emissionen zur Verzollung anmelden und wären gemäß dem WTO-Grundsatz der Gleichbehandlung vergleichbarer Produkte an dieselben Regeln wie EU-Produzenten gebunden.


De bevoegde instantie in de verzoekende lidstaat zorgt ervoor dat het verzoek om invordering van een sanctie of een boete of om kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een sanctie of boete wordt ingediend overeenkomstig de geldende regels in die lidstaat, terwijl de bevoegde aangezochte instantie ervoor zorgt dat de invordering of kennisgeving in de aangezochte lidstaat zonder enige verdere formaliteit wordt erkend en gebeurt overeenkomstig de voor dezelfde of vergelijkbare verzoeken geldende ...[+++]

Die zuständige Behörde im ersuchenden Mitgliedstaat stellt sicher, dass das Ersuchen um Beitreibung einer Strafzahlung oder Geldbuße oder ein Ersuchen um Mitteilung einer entsprechenden Entscheidung gemäß den in diesem Mitgliedstaat geltenden Vorschriften erfolgt, während die ersuchte zuständige Behörde gewährleistet, dass eine solche Beitreibung oder Mitteilung ohne weitere Formalitäten anerkannt wird und im ersuchten Mitgliedstaat im Einklang mit den dort für derartige oder ähnliche Forderungen geltenden nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgt.


(8) Om ervoor te zorgen dat de programma's voor plattelandsontwikkeling die de lidstaten overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 indienen, op een uniforme en vergelijkbare wijze kunnen worden beoordeeld, moet de Commissie middels uitvoeringshandelingen uniforme regels vaststellen voor de presentatie van dergelijke programma's.

(8) Damit sichergestellt ist, dass die von den Mitgliedstaaten unterbreiteten Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum im Einklang mit Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 auf einheitliche und vergleichbare Weise bewertet werden, sollte die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten einheitliche Regeln für die Vorlage der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum erlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partnerlanden zullen vergelijkbare subsidies verstrekken overeenkomstig de regels die voor elk afzonderlijk land gelden.

Von den Partnerländern werden gemäß den für sie geltenden Vorschriften Finanzmittel in vergleichbarer Höhe zur Verfügung gestellt.


(21) Daar de doelstelling van deze verordening , namelijk de modernisering van de regels inzake de toegang tot het beroep van wegvervoerondernemer, met het oog op een meer eenvormige en vergelijkbare tenuitvoerlegging in de lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergel ...[+++]

(21) Da das Ziel dieser Verordnung , nämlich die Modernisierung der Regeln für die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers, um eine einheitlichere und besser vergleichbare Anwendung in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist , kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie (zaken C-394/96 Brown, C-342/93 Gillespie en C-279/93 Finanzamt Köln-Altstadt v. Schumacker) houdt directe discriminatie in dat verschillende regels op een vergelijkbare situatie dan wel dezelfde regel op verschillende situaties worden toegepast.

Der einschlägigen Rechtsprechung des Gerichtshofes zufolge (insbesondere in den Rechtssachen C-394/96 Brown, C-342/93 Gillespie, C-279/93 Finanzamt Köln-Altstadt gegen Schumacker) liegt dann unmittelbare Diskriminierung vor, wenn unterschiedliche Vorschriften auf gleiche Sachverhalte angewandt werden oder wenn dieselbe Vorschrift auf ungleiche Sachverhalte angewandt wird.


In dit verband heeft de Commissie een aanvullende bijdrage van de deelstaat Rheinland-Pfalz goedgekeurd tot een bedrag van 60 miljoen DM, dat in het eigen steungebied en overeenkomstig de voorwaarden van de gemeenschappelijke regeling moet worden besteed. Een vergelijkbare beslissing betreffende aanvullende middelen van de deelstaat Bremen moet nog worden genomen.

In diesem Zusammenhang genehmigte die Kommission den Einsatz zusätzlicher Landesmittel des Landes Rheinland-Pfalz in Höhe von 60 Millionen DM, die in den rheinland-pfälzischen Fördergebieten und gemäß den Fördermodalitäten der Gemeinschaftsaufgabe verwandt werden sollen, während eine entsprechende Entscheidung über zusätzliche Landesmittel Bremens noch aussteht.




Anderen hebben gezocht naar : vergelijkbare regeling overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare regeling overeenkomstig' ->

Date index: 2022-04-01
w