Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Challenger
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Uitdager
Uitdaging voor de toekomst
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «vergelijkbare uitdaging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer




een uitdaging tot drinken aanvaarden

eine Herausforderung zum Trinken annehmen


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa


uitdaging voor de toekomst

Herausforderung für die Zukunft


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De crisis in het luchtvervoer na 11 september 2001 kan een vergelijkbare maar tegengestelde uitdaging vormen, waarbij militaire en veiligheidsvereisten de facto enig tegenwicht vormen tegen de afname van bestellingen van luchtvaartmaatschappijen.

Der Einbruch der Luftfahrt nach dem 11. September 2001 könnte eine ähnliche Herausforderung mit anderem Vorzeichen bedeuten, wobei die Verteidigungs- und Sicherheitsanforderungen den Auftragsrückgang bei den Fluggesellschaften zumindest teilweise ausgleichen.


De Wereldbank kwam onlangs tot een vergelijkbare conclusie dat zelfs met een beter regelgevend kader en risicobeperkende instrumenten de financiering van aanloopkosten en de beperking van technologische risico’s een grote uitdaging vormen[5].

Die Weltbank kam vor kurzem zu dem ähnlichen Schluss, dass „die Finanzierung der Grenzkosten und die Minimierung der technologischen Risiken selbst unter verbesserten rechtlichen Rahmenbedingungen und bei Verwendung von Instrumenten zur Risikominimierung ein großes Problem bleiben.“[5].


Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.

Alle EU‑Mitgliedstaaten haben an diesem Bericht mitgewirkt. Die Erhebung vergleichbarer und verlässlicher Daten ist jedoch nach wie vor eine schwierige Aufgabe.


30. verwelkomt de openbare raadpleging van de Commissie om vorm te geven aan een omvangrijke strategische herziening van de economische en handelsbetrekkingen met China; is van mening dat India een andere, maar vergelijkbare uitdaging vormt voor het bedrijfsleven van de EU; dringt er bij de Commissie op aan een gelijksoortig initiatief te nemen ten met betrekking tot India ten behoeve van het politieke, economische en commerciële beheer van deze betrekkingen op EU-niveau;

30. begrüßt, dass die Kommission die Öffentlichkeit im Hinblick auf eine umfassende strategische Überprüfung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China konsultiert hat; ist der Auffassung, dass Indien für die Industrie der Europäischen Union eine vergleichbare, wenn auch andersartige Herausforderung darstellt; fordert die Kommission auf, auch in Bezug auf Indien entsprechend vorzugehen, um zu gewährleisten, dass die Beziehungen zu diesem Land auf EU-Ebene politisch, wirtschaftlich und kommerziell bewältigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. verwelkomt de openbare raadpleging van de Commissie om vorm te geven aan een omvangrijke strategische herziening van de economische en handelsbetrekkingen met China; is van mening dat India een andere, maar vergelijkbare uitdaging vormt voor het bedrijfsleven van de EU; dringt er bij de Commissie op aan een gelijksoortig initiatief te nemen ten met betrekking tot India ten behoeve van het politieke, economische en commerciële beheer van deze betrekkingen op EU-niveau;

30. begrüßt, dass die Kommission die Öffentlichkeit im Hinblick auf eine umfassende strategische Überprüfung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China konsultiert hat; ist der Auffassung, dass Indien für die Industrie der Europäischen Union eine vergleichbare, wenn auch andersartige Herausforderung darstellt; fordert die Kommission auf, auch in Bezug auf Indien entsprechend vorzugehen, um zu gewährleisten, dass die Beziehungen zu diesem Land auf EU-Ebene politisch, wirtschaftlich und kommerziell bewältigt werden;


29. verwelkomt de openbare raadpleging van de Commissie om vorm te geven aan een omvangrijke strategische herziening van de economische en handelsbetrekkingen met China; is van mening dat China een andere, maar vergelijkbare uitdaging vormt voor het bedrijfsleven van de EU; dringt er bij de Commissie op aan een gelijksoortig initiatief te nemen ten met betrekking tot India ten behoeve van het politieke, economische en commerciële beheer van deze betrekkingen op EU-niveau;

29. begrüßt, dass die Kommission die Öffentlichkeit im Hinblick auf eine umfassende strategische Überprüfung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und China konsultiert hat; ist der Auffassung, dass Indien für die Industrie der EU eine vergleichbare, wenn auch ganz spezifische Herausforderung darstellt; fordert die Kommission auf, auch in Bezug auf Indien entsprechend vorzugehen, um zu gewährleisten, dass die Beziehungen zu diesem Land auf EU-Ebene politisch, wirtschaftlich und kommerziell gesteuert werden;


1. is ervan overtuigd dat de twee economieën voor elkaar veruit de belangrijkste zijn en dat de VS en de EU wat hun financiële situatie en economische ontwikkeling betreft voor een vergelijkbare uitdaging staan; is van mening dat deze band ons wereldwijde concurrentievermogen in een open wereldeconomie versterkt; dringt er bij de Commissie op aan de transatlantische economische banden als fundamenteel voor het Lissabon-proces te bestempelen;

1. ist der Auffassung, dass die beiden Volkswirtschaften die füreinander bei weitem wichtigsten Wirtschaftspartner sind und dass die USA und die EU sich bezüglich ihrer Haushaltslage und der wirtschaftlichen Entwicklung vergleichbaren Herausforderungen gegenüber sehen; vertritt die Ansicht, dass diese Bande unsere weltweite Wettbewerbsfähigkeit in einer offenen Weltwirtschaft stärken; fordert die Kommission auf, die transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen für den Lissabon-Prozess als wesentlich zu erachten;


Wat de energie betreft die voor het vervoer wordt gebruikt, worden de ontwikkelingslanden met vergelijkbare en zelfs grotere uitdagingen geconfronteerd: de stijgende aardolieprijzen hebben een zeer negatieve invloed op hun betalingsbalans; afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen maakt kwetsbaar; en ook zij worden geconfronteerd met de uitdaging om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen.

Die Entwicklungsländer werden im Verkehrsbereich mit ähnlichen, ja sogar noch größeren Herausforderungen konfrontiert, denn die steigenden Ölpreise verschlechtern ihre Zahlungsbilanz, die Abhängigkeit von importierten fossilen Kraftstoffen macht sie verwundbar, und auch sie müssen die Herausforderung bewältigen, ihre Treibhausgasemissionen zu verringern.


De voornaamste uitdaging zal zijn om verder te werken aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijk visie op relevante consumentenaangelegenheden en, eventueel, om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke normen die garanderen dat het SCB-netwerk door alle instanties op vergelijkbare wijze wordt gebruikt, zonder evenwel te tornen aan de verplichting om in te gaan op een verzoek om bijstand.

Die große Herausforderung besteht darin, weiter auf eine einheitliche Definition dessen hinzuarbeiten, was ein „relevantes“ Verbraucherproblem ist, und vielleicht auch gemeinsame Standards festzulegen, damit das Netz von allen Behörden auf eine vergleichbare Art und Weise genutzt wird – ohne dabei jedoch die Verpflichtung zu ignorieren, auf ein Amtshilfeersuchen zu reagieren.


De Europese Commissie is van mening dat het beste op deze uitdaging kan worden gereageerd door gebruik te maken van de bevoegdheden van de Europese Unie waarmee al eerder in andere sectoren vergelijkbare problemen met succes zijn aangepakt, en handelend op te treden op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart, zoals door de Europese Raad is gevraagd tijdens zijn buitengewone zitting op 21 september ll. in Brussel.

Nach Auffassung der Europäischen Kommission lässt sich dieser Herausforderung am besten dadurch begegnen, dass die Europäische Union ihre Befugnisse nutzt, die sich bereits in anderen Bereichen bei ähnlichen Problemen bewährt haben, und, wie es der Europäische Rat auf seiner Sondertagung am 21. September in Brüssel gefordert hat, Vorschriften für die Luftsicherheit erlässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare uitdaging' ->

Date index: 2024-10-12
w