Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinermogelijkheden voorstellen
Informatie geven over maaltijdkeuzes
Maaltijden voorstellen
Menu's presenteren

Vertaling van "vergelijkbare voorstellen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren

Menüs präsentieren | Speisekarten präsentieren | Menükarten vorstellen | Speisekarten vorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer transparantie en beter bestuur van het Actiekader van Hyogo na 2015: de Commissie doet voorstellen over normen inzake bestuur, periodieke collegiale toetsingen door landen en het verzamelen en delen van wereldwijd vergelijkbare gegevens over door rampen veroorzaakte verliezen en gevaren.

Verbesserung der Transparenz und Steuerung des neuen Hyogo-Rahmenaktionsplans für die Zeit nach 2015: Die Kommission empfiehlt Normen der Regierungsführung, gegenseitige Begutachtungen der Länder sowie die Erhebung und den Austausch weltweit vergleichbarer Daten über durch Katastrophen verursachte Verluste und Gefahren.


19. veroordeelt recente wetsvoorstellen voor het criminaliseren van publieke informatie over seksuele geaardheid en seksuele identiteit in Sint-Petersburg; betreurt ook het bestaan van vergelijkbare bepalingen in de regio's Archangelsk en Ryazan, en het feit dat in Moskou en op federaal niveau in de toekomst mogelijkerwijs voorstellen voor vergelijkbare voorstellen zullen worden gedaan; verzoekt alle autoriteiten in Rusland de vr ...[+++]

19. verurteilt die kürzlich vorgelegten Gesetzesvorschläge, öffentliche Informationen über sexuelle Orientierung und Geschlechtsidentität in Sankt Petersburg als Straftat einzustufen; bedauert gleichermaßen die geltenden Bestimmungen in den Regionen Archangelsk und Rjasan sowie mögliche künftige Vorschläge in Moskau und auf föderaler Ebene; fordert alle politischen Instanzen in Russland auf, die Meinungsfreiheit nicht einzuschränken und sexuelle Orientierung sowie Geschlechtsidentität nicht mit dem Phänomen der Pädophilie gleichzusetzen; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, den umfassenden Einwänden der EU gegen diese Vors ...[+++]


De voorstellen dwingen ondernemingen om duidelijke, vergelijkbare en uitvoerige informatie te verstrekken over hun beloningsbeleid en hoe dit in praktijk is gebracht.

Durch die vorgeschlagenen Bestimmungen würden Unternehmen verpflichtet, klare, vergleichbare und umfassende Informationen über ihre Vergütungspolitik und deren praktische Handhabung offenzulegen.


Uw rapporteur zwaait Commissaris Kroes lof toe voor haar actieve ondersteuning en uitvoerige bijdrage aan de activiteiten van de Commissie ter vermindering van de roamingtarieven voor telecommunicatie, en voor het vaart zetten achter vergelijkbare voorstellen over tarieven voor het downloaden van gegevens.

Der Berichterstatter begrüßt die aktive Rolle des zuständigen Mitglieds der Kommission, Frau Kroes, die durch die aktive Förderung der Initiative der Kommission zur Verringerung der Roaming-Gebühren einen wichtigen Beitrag leistet und bei den Tarifen für Daten-Download ähnliche Vorschläge unterbreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag de standpunten van de Commissie over deze voorstellen horen, want deze voorstellen zouden het cohesiebeleid schaden en gebieden zoals Wales en vergelijkbare regio’s schade berokkenen.

Ich würde die Ansichten der Kommission zu diesen Vorschlägen in der Tat begrüßen, da diese Vorschläge der Kohäsionspolitik und Orten wie Wales und ähnlichen Regionen schaden würden.


14. verheugt zich over het voornemen van het Portugese voorzitterschap om een onderzoek in te stellen naar het migratiebeleid van de Unie, rekening houdend met de demografische vooruitzichten voor de komende jaren in de lidstaten van de Unie; verzoekt de Raad en de Commissie vóór het einde van het eerste halfjaar 2000, in samenhang met de conclusies van de Europese Raad van Tampere, de nieuwe strategie en de dienovereenkomstige wetgevende maatregelen inzake de harmonisatie van de asielprocedures in te dienen, een systeem vast te stellen voor tijdelijke bescherming en het Verdrag van Dublin om te zetten in een communautair instrument; v ...[+++]

14. begrüßt die Absicht der portugiesischen Präsidentschaft, die Einwanderungspolitik der Union einer Überprüfung zu unterziehen unter Berücksichtigung der demographischen Vorausschau für die Staaten der Europäischen Union in den kommenden Jahren; fordert den Rat und die Kommission auf, im ersten Halbjahr 2000 in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen von Tampere die neue Strategie und die daraus folgenden legislativen Maßnahmen auf dem Gebiet der Harmonisierung der Asylverfahren, der Konzeption eines Systems für einen zeitlich begrenzten Schutz und der Umwandlung des Dubliner Übereinkommens in ein Gemeinschaftsinstrument vorzulegen; fordert die Kommission auf, innerhalb desselben Zeitraums die ersten Richtlinienvorschläge für eine Pol ...[+++]


15. verheugt zich over het voornemen van het Portugese voorzitterschap om een onderzoek in te stellen naar het migratiebeleid van de Unie, rekening houdend met de demografische vooruitzichten voor de komende jaren in de lidstaten van de Unie; verzoekt de Raad en de Commissie vóór het einde van het eerste halfjaar 2000, in samenhang met de conclusies van de Europese Raad van Tampere, de nieuwe strategie en de dienovereenkomstige wetgevende maatregelen inzake de harmonisatie van de asielprocedures in te dienen, een systeem vast te stellen voor tijdelijke bescherming en het Verdrag van Dublin om te zetten in een communautair instrument; v ...[+++]

15. begrüßt die Absicht der portugiesischen Präsidentschaft, die Migrationspolitik der Union einer Überprüfung zu unterziehen unter Berücksichtigung der demographischen Vorausschau für die Staaten der EU in den kommenden Jahren, fordert den Rat und die Kommission auf, im ersten Halbjahr 2000 in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen von Tampere die neue Strategie und die daraus folgenden legislativen Maßnahmen auf dem Gebiet der Harmonisierung der Asylverfahren, der Konzeption eines Systems für einen zeitlich begrenzten Schutz und der Umwandlung des Dubliner Übereinkommens in ein Gemeinschaftsinstrument vorzulegen; fordert die Kommission auf, innerhalb desselben Zeitraums die ersten Richtlinienvorschläge für eine Politik der Aufnahme, d ...[+++]


3. Wordt de Commissie in kennis gesteld van moeilijkheden die ondernemingen uit de Gemeenschap ondervinden om toegang te verkrijgen tot de markt van derde landen, dan kan zij zo nodig aan de Raad voorstellen doen voor een passend mandaat voor onderhandelingen over vergelijkbare rechten voor ondernemingen uit de Gemeenschap in die derde landen.

(3) Wird die Kommission über Schwierigkeiten unterrichtet, auf die Unternehmen der Gemeinschaft beim Marktzugang in Drittländern stoßen, so kann sie erforderlichenfalls dem Rat Vorschläge für ein geeignetes Mandat zur Aushandlung vergleichbarer Rechte für Unternehmen der Gemeinschaft in diesen Drittländern vorlegen.


2. Wanneer de Commissie van dergelijke moeilijkheden in kennis wordt gesteld, kan zij de Raad zo nodig voorstellen voorleggen voor een passend mandaat met het oog op onderhandelingen over vergelijkbare rechten voor ondernemingen uit de Gemeenschap in die derde landen.

(2) Wird die Kommission davon unterrichtet, daß solche Schwierigkeiten bestehen, so kann sie dem Rat erforderlichenfalls Vorschläge für ein geeignetes Mandat zur Aushandlung vergleichbarer Rechte für Unternehmen aus der Gemeinschaft in diesen Drittländern unterbreiten.


Meer transparantie en beter bestuur van het Actiekader van Hyogo na 2015: de Commissie doet voorstellen over normen inzake bestuur, periodieke collegiale toetsingen door landen en het verzamelen en delen van wereldwijd vergelijkbare gegevens over door rampen veroorzaakte verliezen en gevaren.

Verbesserung der Transparenz und Steuerung des neuen Hyogo-Rahmenaktionsplans für die Zeit nach 2015: Die Kommission empfiehlt Normen der Regierungsführung, gegenseitige Begutachtungen der Länder sowie die Erhebung und den Austausch weltweit vergleichbarer Daten über durch Katastrophen verursachte Verluste und Gefahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare voorstellen over' ->

Date index: 2024-06-15
w