Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Rapporten over de toestand opstellen
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Verslagen over de toestand opstellen
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «vergelijkende verslagen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Frachunterlagen führen | schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

Untersuchungsberichte in Bezug auf Eisenbahnen verfassen


rapporten over de toestand opstellen | verslagen over de toestand opstellen

Zustandsberichte erstellen


Comité van beheer voor de toepassing van de richtlijn tot standaardisering en rationalisering van de verslagen over de toepassing van bepaalde richtlijnen op milieugebied

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter Umweltschutzrichtlinien


algemene verslagen over de stand van zaken

allgemeine Lageberichte | allgemeine Situationsberichte


dubbelblind vergelijkend onderzoek,b.v.cross-over

Doppelblind-Vergleichsversuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag van vandaag is het derde van een reeks vergelijkende verslagen over aspecten van het evenwicht tussen werk en privéleven. De eerdere verslagen waren: "Reconciliation of work and private life" (geen Nederlandse versie) 2005, en "The provision of childcare services" (geen Nederlandse versie) 2009.

Der heute vorgelegte Bericht ist der dritte in einer Reihe vergleichender Studien zu Fragen der Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben: 2005 wurde ein Bericht über die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und 2009 ein Bericht über Kinderbetreuungsdienste vorgelegt.


binnen het Europees waarnemingscentrum voor arbeidsomstandigheden (EWCO): 107 informatie-updates toegevoegd; zes vergelijkende analytische verslagen over beroepsbevordering van migrerende werknemers en zelfstandigen,

im Rahmen der Europäischen Beobachtungsstelle für Arbeitsbedingungen (EWCO): 107 hinzugefügte aktualisierte Informationen; sechs vergleichende analytische Berichte über die berufliche Förderung von Wanderarbeitnehmern und Selbständigen;


De GRECO zou input kunnen opleveren voor het EU‑corruptiebestrijdingsverslag in de vorm van vergelijkende analyses van bestaande evaluaties en verslagen van de GRECO over de naleving in de EU-lidstaten, en kunnen aangeven welke belangrijke aanbevelingen aanvullende follow-up vereisen.

Die GRECO könnte beispielsweise durch Vergleichsanalysen ihrer bestehenden Evaluierungsberichte bzw. Berichte über die Vorschrifteneinhaltung in den Mitgliedstaaten zum Überwachungsmechanismus der EU beitragen und auf noch nicht umgesetzte Empfehlungen hinweisen, die zusätzliche Folgemaßnahmen erfordern.


benadrukt dat de belangrijkste taak van het FRA bestaat in het bezorgen van feiten en data over kwesties die te maken hebben met de grondrechten aan de besluitvormingsinstellingen en dat het, met dit als doel, informatie en gegevens verzamelt en analyseert, alsook zorgt voor bewustmaking door op basis van nauwkeurige methoden wetenschappelijk onderzoek en enquêtes uit te voeren, thematische en jaarlijkse verslagen te publiceren en door banden te smeden en de dialoog te bevorderen met het maatschappelijk middenveld; is verheugd over z ...[+++]

betont, dass die wichtigste Aufgabe der FRA darin besteht, den Beschlussfassungsorganen Fakten und Daten zu Fragen im Zusammenhang mit den Grundrechten an die Hand zu geben, und dass die Agentur zu diesem Zweck Informationen und Daten sammelt und analysiert sowie durch ihre auf gründlicher Methodik beruhenden wissenschaftlichen Forschungsarbeiten und Erhebungen, durch ihre thematischen und Jahresberichte und durch die Vernetzung und die Förderung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft das Bewusstsein für diese Thematik schärft; begrüßt den Jahresbericht 2009 der FRA und dessen Ansatz, der darauf gerichtet ist, einen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. benadrukt dat de belangrijkste taak van het FRA bestaat in het bezorgen van feiten en data over kwesties die te maken hebben met de grondrechten aan de besluitvormingsinstellingen en dat het, met dit als doel, informatie en gegevens verzamelt en analyseert, alsook zorgt voor bewustmaking door op basis van nauwkeurige methoden wetenschappelijk onderzoek en enquêtes uit te voeren, thematische en jaarlijkse verslagen te publiceren en door banden te smeden en de dialoog te bevorderen met het maatschappelijk middenveld; is verheugd ov ...[+++]

33. betont, dass die wichtigste Aufgabe der FRA darin besteht, den Beschlussfassungsorganen Fakten und Daten zu Fragen im Zusammenhang mit den Grundrechten an die Hand zu geben, und dass die Agentur zu diesem Zweck Informationen und Daten sammelt und analysiert sowie durch ihre auf gründlicher Methodik beruhenden wissenschaftlichen Forschungsarbeiten und Erhebungen, durch ihre thematischen und Jahresberichte und durch die Vernetzung und die Förderung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft das Bewusstsein für diese Thematik schärft; begrüßt den Jahresbericht 2009 der FRA und dessen Ansatz, der darauf gerichtet ist, einen ...[+++]


32. benadrukt dat de belangrijkste taak van het FRA bestaat in het bezorgen van feiten en data over kwesties die te maken hebben met de grondrechten aan de besluitvormingsinstellingen en dat het, met dit als doel, informatie en gegevens verzamelt en analyseert, alsook zorgt voor bewustmaking door op basis van nauwkeurige methoden wetenschappelijk onderzoek en enquêtes uit te voeren, thematische en jaarlijkse verslagen te publiceren en door banden te smeden en de dialoog te bevorderen met het maatschappelijk middenveld; is verheugd ov ...[+++]

32. betont, dass die wichtigste Aufgabe der FRA darin besteht, den Beschlussfassungsorganen Fakten und Daten zu Fragen im Zusammenhang mit den Grundrechten an die Hand zu geben, und dass die Agentur zu diesem Zweck Informationen und Daten sammelt und analysiert sowie durch ihre auf gründlicher Methodik beruhenden wissenschaftlichen Forschungsarbeiten und Erhebungen, durch ihre thematischen und Jahresberichte und durch die Vernetzung und die Förderung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft das Bewusstsein für diese Thematik schärft; begrüßt den Jahresbericht 2009 der FRA und dessen Ansatz, der darauf gerichtet ist, einen ...[+++]


12. juicht het voorstel van de Commissie toe vergelijkende verslagen op te stellen over omzetting en tenuitvoerlegging van wetgeving door de lidstaten, maar verzoekt de Commissie haar taak uit hoofde van het Verdrag uit te breiden tot controle op alle sectoren van het consumentenbeleid in de lidstaten;

12. begrüßt die Absicht der Kommission, vergleichende Berichte über die Umsetzung und Durchführung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten vorzulegen, fordert sie jedoch auf, ihrer vertraglich festgelegten Verpflichtung, sämtliche Bereiche der Verbraucherpolitik in den Mitgliedstaaten zu überwachen, noch intensiver nachzukommen;


regelmatige voorlegging aan het Europees Parlement van verslagen over de vorderingen bij deze vergelijkende analyses en mogelijke gemeenschappelijke juridische concepten en oplossingen voor het verbintenissenrecht; het Europees Parlement dient advies uit te brengen over deze verslagen indien deze gemeenschappelijke juridische concepten en oplossingen bevatten,

jährliche Vorlage von Berichten an das Europäische Parlament über die Fortschritte dieser vergleichenden Untersuchungen und eventuellen gemeinsamen rechtlichen Begriffe und Lösungen im Bereich des Vertragsrechts; das Europäische Parlament sollte eine Stellungnahme zu diesen Berichten abgeben, sofern sie den Entwurf von gemeinsamen rechtlichen Begriffen und Lösungen enthalten,


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]


w