Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomstig product
Prestatiebeoordeling
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking

Vertaling van "vergelijking met soortgelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

gleichartige Ware


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

Herstellung von Stahltrommeln und ähnlichen Behältnissen


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

Zinserträge und ähnliche Erträge


proces-verbaal van vergelijking

Bestandsprüfungsprotokoll




procedure van vergelijking van de sollicitaties

Verfahren zum Vergleich der Bewerbungen


proces-verbaal van vergelijking

Bestandsprüfungsprotokoll




vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgever voorziet in verschillende bewijsmethodes om het belastbaar inkomen te bepalen, onder meer een vergelijking met minstens drie soortgelijke belastingplichtigen, de forfaitaire grondslagen en de minimum belastbare winsten.

Der Gesetzgeber sieht verschiedene Beweismethoden vor, um das steuerpflichtige Einkommen festzustellen, unter anderem einen Vergleich mit mindestens drei ähnlichen Steuerpflichtigen, die pauschalen Besteuerungsgrundlagen und den Mindestbetrag der steuerpflichtigen Gewinne.


De aandacht moet tevens worden gevestigd op het feit dat de vastgestelde minima ook een wettelijk vermoeden bij vergelijking vormen maar dan niet alleen met drie soortgelijke belastingplichtigen, maar met een ganse sector of groep van belastingplichtigen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 31).

Diesbezüglich ist darauf hinzuweisen, dass die festgelegten Mindestbeträge an sich ebenfalls eine gesetzliche Vermutung durch einen Vergleich nicht nur mit drei ähnlichen Steuerpflichtigen, sondern mit einem ganzen Sektor oder einer Gruppe von Steuerpflichtigen darstellen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, S. 31).


Dit systeem van minima dat kadert binnen de taxatie bij wettelijke vermoedens, en inzonderheid de taxatie bij vergelijking met minstens drie soortgelijke belastingplichtigen vermeld in artikel 342, § 1, WIB 92, is momenteel inderdaad enkel van toepassing op buitenlandse ondernemingen die in België werkzaam zijn.

Dieses System von Mindestbeträgen, das im Rahmen der Besteuerung durch gesetzliche Vermutung, insbesondere der Besteuerung durch Vergleich mit mindestens drei ähnlichen Steuerpflichtigen im Sinne von Artikel 342 § 1 des EStGB 1992 vorgesehen ist, findet derzeit in der Tat lediglich auf die in Belgien tätigen ausländischen Unternehmen Anwendung.


28. verzoekt de Commissie een efficiënt EU-marktobservatiesysteem te ontwerpen, dat in staat is de veranderingen en trends in de prijzen van landbouwproducten en in de kosten van landbouwproductiemiddelen bij te houden; is van mening dat een dergelijk systeem transparantie moet garanderen en grensoverschrijdende vergelijking tussen soortgelijke producten mogelijk moet maken;

28. fordert die Kommission auf, ein wirksames EU-System zur Überwachung des Marktes zu konzipieren, mit dessen Hilfe Veränderungen und Trends bei Preisen für Agrarerzeugnisse sowie bei den Faktorkosten erfasst werden können; betont, dass dieses System transparent sein und einen länderübergreifenden Vergleich zwischen gleichartigen Erzeugnissen ermöglichen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verzoekt de Commissie een efficiënt EU-marktobservatiesysteem te ontwerpen, dat in staat is de veranderingen en trends in de prijzen van landbouwproducten en in de kosten van landbouwproductiemiddelen bij te houden; is van mening dat een dergelijk systeem transparantie moet garanderen en grensoverschrijdende vergelijking tussen soortgelijke producten mogelijk moet maken;

28. fordert die Kommission auf, ein wirksames EU-System zur Überwachung des Marktes zu konzipieren, mit dessen Hilfe Veränderungen und Trends bei Preisen für Agrarerzeugnisse sowie bei den Faktorkosten erfasst werden können; betont, dass dieses System transparent sein und einen länderübergreifenden Vergleich zwischen gleichartigen Erzeugnissen ermöglichen muss;


Wanneer het niet op die wijze kan worden vastgesteld, of indien het moet worden vastgesteld of herzien buiten de algemene perequatie, kan het kadastraal inkomen eveneens worden bepaald door vergelijking met soortgelijke gebouwde percelen (artikel 477 van het WIB 1992).

Kann das Katastereinkommen auf dieser Grundlage nicht festgelegt werden oder muss es ausserhalb einer allgemeinen Angleichung festgelegt oder revidiert werden, kann es auch durch einen Vergleich mit gleichartigen bebauten Parzellen festgelegt werden (Artikel 477 des EStGB 1992).


12. verzoekt de Commissie voor de indiening van het wetgevingsvoorstel inzake de oprichting van deze agentschappen een raming voor te leggen van de gevolgen voor de begroting en de rentabiliteit in vergelijking met soortgelijke gecentraliseerde activiteiten en concrete voorstellen voor de herstructurering van administratieve en personele middelen in te dienen om extra operationele kosten te vermijden;

12. fordert die Kommission auf, vor dem Legislativvorschlag zur Errichtung dieser Agenturen eine Abschätzung der Auswirkungen auf den Haushaltsplan und der Rentabilität im Vergleich zu vergleichbaren zentralisierten Tätigkeiten vorzulegen und konkrete Vorschläge für die Umschichtung von Verwaltungs- und Personalressourcen im Hinblick auf die Vermeidung zusätzlicher operativer Kosten zu unterbreiten;


23. juicht het voornemen van de Commissie toe om aan pandbrieven een lagere risicoweging toe te kennen dan het Bazelse Comité; dringt er echter tegelijkertijd bij de Commissie op aan bij de beoordeling van pandbrieven niet uit te gaan van het risico van de emittent van de pandbrief, maar van de financiële soliditeit van de dekking; dringt er bij de Commissie op aan zorgvuldig te kijken naar eventuele maatregelen in de sfeer van de regelgeving waardoor de concurrentiepositie van pandbrieven in vergelijking met soortgelijke financieringsinstrumenten zou worden aangetast;

23. begrüßt die Absicht der Kommission, im Gegensatz zum Baseler Ausschuss Pfandbriefen ein verringertes Risikogewicht zuzuordnen; fordert jedoch gleichzeitig die Kommission auf, die Beurteilung von Pfandbriefen nicht am Risiko des Pfandbriefemittenten, sondern an der Bonität der Deckungsmasse auszurichten; fordert die Kommission auf, alle Regelungsmaßnahmen sorgfältig zu prüfen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit von Hypothekenbonds im Verhältnis zu vergleichbaren Konsolidierungstechniken verringern würde;


Daarom is het noodzakelijk om een nieuwe activiteit te introduceren die bestaat uit netwerken en samenwerkingsactiviteiten die zich, in vergelijking met soortgelijke opleidingen, zal toespitsen op synergieën tussen verschillende onderzoekdisciplines en de daaruit voortvloeiende nieuwe disciplines.

Es ist daher erforderlich, eine neue Tätigkeit einzuführen, die Vernetzungs- und Kooperationstätigkeiten umfasst, die sich genau wie ähnliche Ausbildungsaktivitäten auf Synergien zwischen verschiedenen Forschungsbereichen und den neuen Forschungsbereichen konzentrieren wird, die aus ihnen hervorgehen.


Voorts zal de Commissie nagaan of het mogelijk is het gemeenschapsrecht aan te vullen met specifieke voorschriften en adequate rechtsmiddelen in verband met "gezondheidsclaims" (bijvoorbeeld in verband met de heilzame invloed van een voedingsstof op de normale werking van het lichaam) en "voedingsclaims" (die bijvoorbeeld aangeven welke en hoeveel voedingsstoffen een bepaald voedingsmiddel al dan niet bevat en welke de voedingswaarde van een bepaald voedingsmiddel is in vergelijking met soortgelijke voedingsmiddelen).

Ferner wird die Kommission die Möglichkeit prüfen, in das Gemeinschaftsrecht spezifische Vorschriften über "wirkungsbezogene Behauptungen" (z. B. über positive Auswirkungen eines Nährstoffs auf die normalen Körperfunktionen) und "nährwertbezogene Behauptungen" (beispielsweise über das Vorhandensein oder Fehlen bzw. den Gehalt eines in einem Lebensmittel enthaltenen Nährstoffs oder über seinen Wert im Vergleich zu ähnlichen Lebensmitteln) einzuführen, die auch entsprechende Rechtsbehelfe vorsehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijking met soortgelijke' ->

Date index: 2021-12-29
w