Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Internationale vergelijking
Prestatiebeoordeling
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Van asielaanvraag
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "vergelijking tot eerdere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

internationaler Vergleich


proces-verbaal van vergelijking

Bestandsprüfungsprotokoll




proces-verbaal van vergelijking

Bestandsprüfungsprotokoll




procedure van vergelijking van de sollicitaties

Verfahren zum Vergleich der Bewerbungen


vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de parlementsverkiezingen in Oekraïne waren er een heel aantal tekortkomingen en ging de toestand erop achteruit in vergelijking met eerder geboekte resultaten.

Bei den Parlamentswahlen in der Ukraine ergab sich ein gemischteres Bild, das verschiedene Schwachstellen erkennen lässt und gegenüber den bereits erreichten Standards eine Verschlechterung darstellt.


B. overwegende dat de OVSE/ODIHR en de internationale verkiezingswaarnemers aanwijzingen hebben gevonden dat de Oekraïense verkiezingen gekenmerkt werden door een onevenwichtig mediaklimaat, onregelmatigheden bij de samenstelling van de kiescommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en ongelijke verkiezingskansen, ook al door de afwezigheid van de leidende oppositiekandidaten die om politieke redenen gevangen zaten, hetgeen alles tezamen een stap terug is in vergelijking met eerdere algemene verkiezingen;

B. in der Erwägung, dass das Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE und internationale Wahlbeobachter Hinweise darauf gefunden haben, dass die Wahlen durch eine einseitige Medienlandschaft, organisatorische Mängel bei der Zusammensetzung der Wahlkommissionen, mangelnde Transparenz in Bezug auf die Parteienfinanzierung, den missbräuchlichen Einsatz der Ressourcen von Behörden und ungleiche Ausgangsbedingungen gekennzeichnet waren, die auch darin zum Ausdruck kamen, dass führende Kandidaten der Opposition wegen ihrer Inhaftierung aus politischen Gründen nicht an der Wahl teilnehmen konnten, worin ein Rückschritt im Verglei ...[+++]


B. overwegende dat de OVSE/ODIHR en de internationale verkiezingswaarnemers aanwijzingen hebben gevonden dat de Oekraïense verkiezingen gekenmerkt werden door een onevenwichtig mediaklimaat, onregelmatigheden bij de samenstelling van de kiescommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en ongelijke verkiezingskansen, ook al door de afwezigheid van de leidende oppositiekandidaten die om politieke redenen gevangen zaten, hetgeen alles tezamen een stap terug is in vergelijking met eerdere algemene verkiezingen;

B. in der Erwägung, dass das Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE und internationale Wahlbeobachter Hinweise darauf gefunden haben, dass die Wahlen durch eine einseitige Medienlandschaft, organisatorische Mängel bei der Zusammensetzung der Wahlkommissionen, mangelnde Transparenz in Bezug auf die Parteienfinanzierung, den missbräuchlichen Einsatz der Ressourcen von Behörden und ungleiche Ausgangsbedingungen gekennzeichnet waren, die auch darin zum Ausdruck kamen, dass führende Kandidaten der Opposition wegen ihrer Inhaftierung aus politischen Gründen nicht an der Wahl teilnehmen konnten, worin ein Rückschritt im Verglei ...[+++]


10. is ingenomen met het feit dat in vergelijking met eerdere Nederlandse aanvragen een uitgebreidere toelichting is verstrekt over de modules die in het gecoördineerde pakket zijn opgenomen; wijst echter op de zeer hoge opleidingskosten van 18 000 euro per werknemer (beoogd voor 75 werknemers) en outplacementsteun van 8 500 euro per werknemer (beoogd voor 150 werknemers), en verzoekt om nadere informatie over deze twee maatregelen en de uitvoerende instanties;

10. begrüßt die ausführlicheren Erläuterungen der im koordinierten Paket enthaltenen Module im Vergleich zu den früheren niederländischen Anträgen; stellt allerdings die sehr hohen Kosten für Fortbildung in Höhe von 18 000 EUR je Arbeitnehmer (vorgesehen für 75 Arbeitnehmer) und die Hilfe für Outplacement – 8 500 EUR je Arbeitnehmer (vorgesehen für 150 Arbeitnehmer) – fest und fordert mehr Informationen über diese beiden Maßnahmen und die Akteure, die sie durchführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vergelijking, een eerder initiatief om het menselijk genoom volledig in kaart te brengen vergde 13 jaar lang de inzet van honderden wetenschappers uit heel de wereld en kostte meer dan 3 miljard US-dollar (ongeveer 2,1 miljard euro).

Zum Vergleich: Für eine frühere Initiative zur vollständigen Kartierung des menschlichen Erbguts (Human Genome Project) unter Beteiligung von Hunderten von Forschern weltweit wurden über einen Zeitraum von 13 Jahren mehr als 3 Mrd. USD (rund 2,1 Mrd. EUR) aufgewandt.


7,1 % van de actieve jongeren was in het derde kwartaal van 2012 langer dan een jaar werkloos, in vergelijking met 6,3 % een jaar eerder.

7,1 % der erwerbstätigen jungen Menschen waren im dritten Quartal des Jahres 2012 schon seit über einem Jahr arbeitslos (6,3 % im Vorjahr).


Met de richtlijn wordt een aantal misdrijven in de gehele EU strafbaar gesteld (onder meer seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en kinderlokking, te weten het benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden via internet) en worden in vergelijking met een eerder kaderbesluit uit 2004 eerder maximumstraffen opgelegd.

Mit der Richtlinie werden eine Reihe von Straftaten in der gesamten EU unter Strafe gestellt (unter anderem sexueller Missbrauch von Kindern, sexuelle Ausbeutung von Kindern, Kinderpornografie und Grooming, d.h. Kontaktaufnahme mit Kindern im Internet zu sexuellen Zwecken) und die Schwellen für das maximale Strafmaß gegenüber dem vorhergehenden Rahmenbeschluss von 2004 gesenkt.


(D) Deze invloed op de Oostenrijkse metaalindustrie heeft geresulteerd in aanpassingen aan de groeiverwachtingen door verschillende economische actoren en in statistieken, waarbij voor 2009 een teruggang van -3,4% tot -3,8% werd verwacht, in vergelijking met eerdere positieve verwachtingen van tussen +0,9% en +1,2% in het najaar van 2008;

D. diese Auswirkungen auf die österreichische Metallindustrie führen zu Anpassungen der Wachstumsvoraussagen der unterschiedlichen Wirtschaftsteilnehmer und der Statistiker, die für 2009 einen Rückgang um -3,4 ´% bis -3,8 % statt der vorangegangenen positiven Vorausschätzungen zwischen +0,9 % und +1,2 % anführen;


11. is ingenomen met het feit dat in vergelijking met eerdere Nederlandse aanvragen een uitgebreidere toelichting is verstrekt over de modules die in het gecoördineerde pakket zijn opgenomen; wijst echter op de zeer hoge opleidingskosten van 18 000 euro per werknemer (beoogd voor 75 werknemers) en outplacementsteun van 8 500 euro per werknemer (beoogd voor 150 werknemers), en verzoekt om nadere informatie over deze twee maatregelen en de uitvoerende instanties;

11. begrüßt die ausführlicheren Erläuterungen der im koordinierten Paket enthaltenen Module im Vergleich zu den früheren niederländischen Anträgen; stellt allerdings die sehr hohen Kosten für Fortbildung in Höhe von 18 000 EUR je Arbeitnehmer (vorgesehen für 75 Arbeitnehmer) und die Hilfe für Outplacement – 8 500 EUR je Arbeitnehmer (vorgesehen für 150 Arbeitnehmer) – fest und fordert mehr Informationen über diese beiden Maßnahmen und die Akteure, die sie durchführen;


De vingerafdrukken van asielzoekers zullen worden genomen en ter vergelijking toegezonden aan de centrale eenheid, waar zij normaliter tien jaar worden bewaard. Ook de vingerafdrukken van vreemdelingen die in verband met illegale buitengrensoverschrijding zijn aangehouden worden genomen en aan de centrale eenheid toegezonden, maar alleen om er te worden vergeleken met vingerafdrukken die zijn gevoegd bij eerder ingediende asielverzoeken.

Von Asylbewerbern werden Fingerabdrücke genommen und zu Vergleichszwecken an die Zentraleinheit übermittelt, wo sie im Normalfall zehn Jahre lang aufbewahrt werden, während von Ausländern, die in Verbindung mit dem illegalen Überschreiten einer Außengrenze aufgegriffen werden, ebenfalls Fingerabdrücke genommen und an die Zentraleinheit übermittelt werden, jedoch ausschließlich zum Zwecke des Vergleichs mit Fingerabdrücken im Zusammenhang mit später gestellten Asylanträgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijking tot eerdere' ->

Date index: 2023-12-29
w