Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Gelineariseerd systeem van vergelijkingen
Geven
Het afleiden van vergelijkingen
Het behandelen van vergelijkingen
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Systeem van vergelijkingen
Vergelijkingen

Traduction de «vergelijkingen geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het afleiden van vergelijkingen | het behandelen van vergelijkingen

Ableitung von Gleichungen


gelineariseerd systeem van vergelijkingen | systeem van vergelijkingen

Gleichungssystem | linearisiertes Gleichungssystem


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kader zal de transparantie verschaffen die nodig is om homogene vergelijkingen tussen de staten te kunnen trekken en hun samenwerking op belastinggebied te stimuleren overeenkomstig de geïntegreerde richtsnoeren die zijn overeengekomen om de Lissabon-strategie een nieuwe start te geven.

Es wird ein transparenter Rahmen geschaffen, der auf gleicher Grundlage fußende Vergleiche zwischen den Staaten ermöglicht und die Koordinierung auf steuerlichem Gebiet gemäß den beschlossenen integrierten Leitlinien für die Wiederbelebung der Strategie von Lissabon fördert.


Deze vergelijkingen geven een bijzonder duidelijk beeld van de zeer reële gevolgen die de komst van een of meer alternatieve maatschappijen voor de passagier qua tariefverlaging met zich meebrengt.

Diese Vergleiche machen die sehr konkreten Auswirkungen anschaulich, die das Tätigwerden einer oder mehrerer weiterer Fluggesellschaften auf niedrigere Tarife für die Passagiere haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkingen geven' ->

Date index: 2025-01-09
w