Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergemakkelijkt had » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Bank vergemakkelijkt,door leningen en waarborgen te verstrekken,...

die Bank erleichtert durch Gewaehrung von Darlehen und Buergschaften...


Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.


Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer hun wordt gevraagd op welke manier hun grensoverschrijdende ervaringen vergemakkelijkt had kunnen worden, zeggen burgers dat ze de voorkeur zouden geven aan "één loket" waar zij alle relevante informatie kunnen vinden, ook zeer praktische en landspecifieke informatie.

Um Vorschläge gebeten, wie ihre Erfahrungen mit grenzüberschreitendem Bezug hätten erleichtert werden können, antworteten die Bürger, sie würden sich eine zentrale Anlaufstelle („One-stop-shop“) wünschen, bei der sie alle einschlägigen Informationen und insbesondere praxisbezogene und länderspezifische Informationen erhalten könnten.


De in B.2.3 aangehaalde memorie van toelichting toont aan dat de decreetgever, door die voorwaarde inzake taalkennis op te leggen, de bedoeling had zich ervan te vergewissen dat, enerzijds, de regelgeving ter zake en de richtlijnen van Kind en Gezin zouden worden begrepen en correct zouden worden toegepast in de kinderopvanglocatie en dat, anderzijds, de betrekkingen met de Nederlandstalige ouders zouden worden vergemakkelijkt.

Die in B.2.3 zitierte Begründung zeigt, dass die Absicht des Dekretgebers bei der Auferlegung dieser Bedingung der Sprachkenntnis darin bestand, zu gewährleisten, dass einerseits die diesbezüglichen Vorschriften und die Richtlinien von ' Kind en Gezin ' verstanden und korrekt in der Kinderbetreuungsstätte angewandt würden, und dass andererseits die Beziehungen mit den niederländischsprachigen Eltern erleichtert würden.


Wanneer hun wordt gevraagd op welke manier hun grensoverschrijdende ervaringen vergemakkelijkt had kunnen worden, zeggen burgers dat ze de voorkeur zouden geven aan "één loket" waar zij alle relevante informatie kunnen vinden, ook zeer praktische en landspecifieke informatie.

Um Vorschläge gebeten, wie ihre Erfahrungen mit grenzüberschreitendem Bezug hätten erleichtert werden können, antworteten die Bürger, sie würden sich eine zentrale Anlaufstelle („One-stop-shop“) wünschen, bei der sie alle einschlägigen Informationen und insbesondere praxisbezogene und länderspezifische Informationen erhalten könnten.


Daarom is op initiatief van de Europese Commissie een technische wijziging voorgesteld waarmee de werking en de activiteiten van maatschappelijke organisaties in derde landen had kunnen worden vergemakkelijkt met gebruikmaking van deze middelen.

Daher schlug die Initiative der Europäischen Kommission eine technische Änderung vor, die die Arbeit und den Betrieb von Organisationen der Zivilgesellschaft in Drittländern dabei unterstützt hätte, diese Mittel zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag werd geconcludeerd dat de toepassing van de verordening sinds de inwerkingtreding in 2001 in het algemeen was verbeterd en de overdracht, betekening en kennisgeving van stukken tussen de lidstaten had vergemakkelijkt.

Dem Bericht zufolge wurde die Verordnung seit ihrem Inkrafttreten im Jahr 2001 im Allgemeinen zunehmend besser angewandt und Schriftstücke wurden inzwischen schneller von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat übermittelt und zugestellt.


Het belangrijkste is wel dat het Europese Hof heeft geoordeeld, in een zaak die de Italiaanse antitrustautoriteit had aangespannen tegen de Italiaanse vereniging van luciferproducenten CIF, dat de nationale mededingingsautoriteiten verplicht zijn om een einde te maken aan concurrentieverstorende gedragingen, zelfs wanneer deze gedragingen worden voorgeschreven of vergemakkelijkt door overheidsmaatregelen of wetgeving.

Insbesondere wurde in einem Verfahren, das die italienische Kartellbehörde gegen den italienischen Verband der Streichholzhersteller CIF angestrengt hatte, für Recht erkannt, dass nationale Wettbewerbsbehörden gegen wettbewerbswidriges Verhalten vorgehen müssen, selbst wenn dieses Verhalten durch staatliche Maßnahmen oder Gesetze vorgeschrieben oder erleichtert wird.


De betekenis van deze beslissing blijkt uit de vele positieve gevolgen: in de eerste plaats werden alle beperkingen voor het kapitaalverkeer opgeheven zonder dat de monetaire stabiliteit werd ondermijnd; in de tweede plaats groeide de geloofwaardigheid van het beleid van de centrale bank, wat een gunstige invloed had op de verwachtingen, en de aanneming van de wisselkoers als nominaal anker vergemakkelijkte; in de derde plaats droeg de gehele episode bij tot een wijziging in de koers van het begrotingsbeleid in de richting van snellere consolidatie van de begroting.

Die Tragweite dieser Entscheidung zeigt sich in ihren vielen positiven Folgeerscheinungen: Zum Ersten konnte erreicht werden, dass die Kontrollen über den Kapitalverkehr aufgehoben werden konnten, ohne dass die Geldstabilität beeinträchtigt wurde. Zum Zweiten wurde die Glaubwürdigkeit der Politik der Zentralbank erhöht, wodurch die Erwartungen positiv beeinflusst und die Akzeptanz des Wechselkurses als nominaler Anker erleichtert wurden. Und zum Dritten trug dieser ganze Prozess zu einer veränderten Sichtweise in der Haushaltspolitik bei, die sich auf eine beschleunigte Haushaltskonsolidierung richtete.




D'autres ont cherché : vergemakkelijkt had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergemakkelijkt had' ->

Date index: 2021-05-26
w