Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «vergissen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de verzoekende partijen van oordeel zijn dat de bestreden bepalingen van toepassing zouden zijn op de auteursrechten, met inbegrip van de auteursrechten die aan de producenten van fonogrammen of van audiovisuele werken zouden zijn overgedragen, vergissen zij zich in de draagwijdte van de bestreden bepalingen.

Insofern die klagenden Parteien der Auffassung sind, dass die angefochtenen Bestimmungen auf die Urheberrechte, einschließlich der gegebenenfalls an die Produzenten von Tonträgern oder von audiovisuellen Werken abgetretenen Urheberrechte, anwendbar seien, irren sie sich in Bezug auf die Tragweite der angefochtenen Bestimmungen.


Hieruit volgt dat, gelet op het niveau van hogere opleiding dat door de kennisgeving van vacature werd vereist voor kandidaten die lid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten het niveau dat is vastgelegd in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut voor een aanstelling in de rangen 5 en 6 van de functiegroep AD, en gelet op het minimaal vereiste aantal jaren beroepservaring, dat slechts twee jaar bedroeg, de kandidaten die lid waren van het personeel van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, waartoe ook verzoeker behoorde, zich niet konden vergissen over de r ...[+++]

Daraus folgt angesichts des postsekundären Bildungsabschlusses, der laut Stellenausschreibung von den Bewerbern, die zum Personal der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten gehörten, verlangt wurde, nämlich jener, der auch gemäß Art. 5 Abs. 3 Buchst. b Ziff. i des Statuts für eine Ernennung in die Besoldungsgruppen 5 und 6 der Funktionsgruppe AD vorgeschrieben ist, und angesichts der vorgeschriebenen Mindestberufserfahrung von nur zwei Jahren, dass für Bewerber, die, wie der Kläger, zum Personal der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten gehörten, ein Irrtum darüber, welche Besoldungsgruppe für die zu besetzen ...[+++]


Het zijn integendeel Duitsland en de betrokken partijen die zich vergissen door het financieringsmechanisme als ingesteld bij EEG-wet 2012 op een te versnipperde wijze te beschouwen.

Deutschland und die Beteiligten begehen jedoch den Fehler einer zu fragmentierten Sichtweise des durch das EEG 2012 errichteten Finanzierungssystems.


Een aantal collega’s van het Parlement die roepen “de Europese gezondheidszorg is nu een feit” vergissen zich.

Einige Abgeordnete unterliegen einem Irrtum, wenn sie verkünden, das Europa der Gesundheit sei nun Realität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die lidstaten en politici waaronder ook die uit Slowakije, die ongefundeerde geruchten verspreiden dat deze daad een gevaarlijk precedent voor ander landen kan zijn, vergissen zich.

Die Mitgliedstaaten und Politiker, auch die aus der Slowakei, die das unbegründete Gerücht verbreiten, dieser Akt sei ein gefährlicher Präzedenzfall für andere Länder, liegen falsch.


Onze Europese leiders vergissen zich. Door immigratie te stimuleren, verlaag je de armoedegrens niet, verminder je armoede niet en doe je de groei niet toenemen.

Unsere europäischen Verantwortlichen täuschen sich: Durch die Förderung der Immigration lässt sich weder das Ausmaß und die Verbreitung von Armut senken, noch das Wachstum fördern.


Of kan de consument zich vergissen als hij het product monteert, wat kan leiden tot onvoorziene risico's?

Oder könnten dem Verbraucher bei der Montage Fehler unterlaufen, die zu unvorhergesehenen Risiken führen könnten?


Zo ook kan een redelijke partij die te goeder trouw is, zich vergissen wat de omvang van haar rechten betreft.

So kann auch eine redliche Partei, die gutgläubig handelt, sich hinsichtlich des Umfangs ihrer Rechte irren.


De Ministerraad beweert dat de verzoekende partijen zich vergissen, in zoverre artikel 10 geen enkel nieuw voordeel verleent aan een deel van het personeel van de nieuwe geïntegreerde politie.

Der Ministerrat führt seinerseits an, dass die klagenden Parteien sich irrten, insofern Artikel 10 nicht einem Teil des Personals der neuen integrierten Polizei einen Vorteil gewähre.


Met hun grieven tegen het recht van voorkoop in het algemeen vergissen de verzoekende partijen zich dus van tegenpartij.

In ihren Beschwerden gegen das Vorkaufsrecht im allgemeinen würden die klagenden Parteien also gegen die falsche Partei vorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergissen zich' ->

Date index: 2022-06-08
w