Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Indemniteit
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Schadeloosstelling
Sociale vergoeding
Vergoeding
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor laatste ziekte
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «vergoeding daarvoor wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]










vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

Entschädigung [ Abfindung | Aufrechnung | Ausgleich ]


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat in het geval van Fiat Finance and Trade de in Luxemburg aangegeven belastbare winst 20 maal hoger zou zijn geweest als de ramingen van het kapitaal en de vergoeding daarvoor marktconform waren geweest.

Die beihilferechtliche Prüfung ergab, dass die in Luxemburg versteuerten Gewinne von Fiat Finance and Trade 20 Mal höher gewesen wären, wenn sein Kapital und seine Vergütung auf der Grundlage der Marktbedingungen geschätzt worden wären.


(d) de werkgever die de werknemer detacheert, zorgt voor het vervoer, het verblijf en de maaltijden of voor een vergoeding daarvoor; in dit geval ook de wijze van vergoeding,

(d) ob Reise, Unterbringung und Verpflegung von dem Arbeitgeber, der den Arbeitnehmer entsendet, organisiert oder entsprechende Kosten von ihm erstattet werden; wenn ja, ist die Erstattungsmethode einzubeziehen;


(d) de werkgever die de werknemer detacheert, zorgt voor het vervoer, het verblijf en de maaltijden of voor een vergoeding daarvoor, en zo ja, hoe; alsmede

(d) ob Reise, Unterbringung und Verpflegung von dem Arbeitgeber, der den Arbeitnehmer entsendet, organisiert oder entsprechende Kosten von ihm erstattet werden, und wenn ja, wie dies geschieht; und


Elke cent telt: wanneer verzoeken om toegang tot gegevens duidelijk ongegrond of buitensporig zijn, mogen middelgrote en kleine bedrijven daarvoor een vergoeding vragen.

Jeder Cent zählt: Wenn Anträge auf Zugang zu den Daten offensichtlich unbegründet oder unverhältnismäßig sind, können KMU in Zukunft Gebühren für die Bereitstellung des Zugangs verlangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met een zeldzame ziekte moeten het recht hebben een beroep op de gezondheidszorg in een andere lidstaat te doen en vergoeding daarvoor te krijgen, zelfs wanneer de behandeling in kwestie niet behoort tot de prestaties waarin in de wetgeving van de lidstaat van aansluiting is voorzien.

Patienten mit seltenen Krankheiten sollten Zugang zu einer Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat und einen Erstattungsanspruch haben, selbst wenn die betreffende Behandlung nicht zu den nach dem Recht des Versicherungsmitgliedstaats vorgesehenen Leistungen gehört.


Het Nederlandse Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid heeft in een brochure de Nederlandse regels met betrekking tot verlof aldus uitgelegd dat werkgevers en werknemers tijdens de duur van de arbeidsovereenkomst schriftelijk kunnen overeenkomen dat aan een werknemer die zijn minimumvakantie niet (of niet volledig) heeft opgenomen, in een volgend jaar een financiële vergoeding daarvoor wordt toegekend.

In einer Broschüre legte das niederländische Ministerium für Soziales und Arbeit die niederländischen Vorschriften über den Urlaub in dem Sinne aus, dass Arbeitgeber und Arbeitnehmer während der Dauer des Arbeitsvertrags schriftlich vereinbaren können, dass einem Arbeitnehmer, der seinen Anspruch auf Mindestjahresurlaub (ganz oder teilweise) nicht in Anspruch genommen hat, in einem späteren Jahr eine Entschädigung gewährt wird.


M. overwegende dat de lidstaten verplicht zijn het Handvest na te leven als zij de Gemeenschapswetgeving toepassen of verplicht zijn tot toepassing in omstandigheden dat de bepalingen van het Handvest toepasbaar worden; overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen de methode voor de gunning van overeenkomsten en de toepassingsvoorwaarden voor onteigening en vaststelling van de vergoeding daarvoor,

M. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, die Charta einzuhalten, wenn sie Gemeinschaftsrecht in Situationen, in denen die Bestimmungen der Charta greifen, anwenden oder anwenden müssen; in der Erwägung, dass ein enger Zusammenhang besteht zwischen dem Verfahren der Auftragsvergabe einerseits und den Bedingungen für die Enteignung von Eigentum und die Festsetzung der entsprechenden Entschädigung andererseits,


- het soms te beperkte aanbod van werk (en de vergoeding daarvoor, die sterk varieert van lidstaat tot lidstaat) en van activiteiten in het algemeen;

- beim manchmal unzureichenden Angebot von Arbeit (und ihrer je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlichen Bezahlung) und von Aktivitäten im Allgemeinen,


Deze wijziging voert een gescheiden boekhouding in voor bedrijven die, enerzijds, diensten van algemeen economisch belang verstrekken en daarvoor compensatie in de vorm van een vergoeding of bijzondere of uitsluitende rechten ontvangen, en, anderzijds, eveneens actief zijn in normale commerciële transacties.

Mit dieser Änderung wird die getrennte Buchführung für Unternehmen eingeführt, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betraut sind, für die ihnen Ausgleichszahlungen bzw. besondere oder ausschließliche Rechte gewährt werden, und die darüber hinaus normalen gewerblichen Tätigkeiten nachgehen".


Volgens de Commissie zouden in de tweede fase de volgende doelstellingen moeten worden nagestreefd: - in de eerste plaats, de afschaffing van exclusieve rechten ten aanzien van de produktie van elektriciteit en de constructie van elektriciteitslijnen, ten einde de concurrentie te intensiveren en de markt open te stellen voor nieuwe ondernemers; - ten tweede, toepassing in de praktijk van het begrip "unbundling" (scheiding tussen het beheer en de boekhoudkundige activiteiten van de produktie, het transport en de distributie) in verticaal geïntegreerde ondernemingen, om een doorzichtige boekhouding te garanderen met het oog op een eerlijk ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission sollten in der zweiten Phase folgende Ziele verfolgt werden: - erstens die Abschaffung von Exklusivrechten für die Erzeugung elektrischer Energie und die Verlegung von Stromleitungen, um für mehr Wettbewerb zu sorgen und den Markt für neue Betreiber zu öffnen; - zweitens die Umsetzung des Prinzips der Entflechtung (Trennung von Management und Rechnungsführung in der Herstellung, der Übertragung und der Verteilung) in vertikal integrierten Unternehmen, um im Hinblick auf einen fairen Wettbewerb ohne Diskrim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding daarvoor wordt' ->

Date index: 2024-08-30
w