Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie
Indemniteit
Overdrachtsbelasting
Schadeloosstelling
Successiebelasting
Successierechten
Taks tot vergoeding der successierechten
Vergoeding
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Vertaling van "vergoeding der successierechten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
taks tot vergoeding der successierechten

Erbschaftssteuerausgleichsabgabe


aangifte van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten

Erklärung in Bezug auf die jährliche Erbschaftssteuerausgleichsabgabe


taks tot vergoeding der successierechten

Erbschaftsteuerausgleichsabgabe


taks tot vergoeding der successierechten

Erbschaftsteuerausgleichsabgabe


Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB


Wetboek der Successierechten

Erbschaftssteuergesetzbuch


(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

Entschädigung


overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]

Erbschaftssteuer [ Schenkungssteuer ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

Entschädigung [ Abfindung | Aufrechnung | Ausgleich ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden de artikelen 147, 148, 149 en 152 van het Wetboek der successierechten de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre een voorzorginstelling, zoals bedoeld in artikel 2, § 3, 6°, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, die georganiseerd is onder de vorm van een onderlinge verzekeringsvereniging niet onderworpen is aan de taks tot vergoeding van de successierechten, terwijl een zelfde voorzorginstelling die identieke activiteiten verricht en georganiseerd is onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk wél aan de taks tot vergoeding der successierechten is onderworpen ?

« Verstossen die Artikeln 147, 148, 149 und 152 des Erbschaftssteuergesetzbuches gegen die Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern eine Vorsorgeeinrichtung im Sinne von Artikel 2 § 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen, die in Form einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit organisiert ist, nicht der Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt, während eine ähnliche Vorsorgeeinrichtung, die die gleichen Tätigkeiten ausübt und in Form von einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht organisiert ist, wohl dieser Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt?


De in het geding zijnde bepalingen, in de redactie zoals van toepassing op het bodemgeschil, onderwerpen de verenigingen zonder winstoogmerk aan de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten (artikelen 147 en 148 van het Wetboek der successierechten), met uitzondering van de in artikel 149 limitatief opgesomde inrichtingen en verenigingen die van die taks worden vrijgesteld.

Die fraglichen Bestimmungen erlegen in der auf das Hauptverfahren anwendbaren Fassung den Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht die jährliche Erbschaftssteuerausgleichsabgabe auf (Artikel 147 und 148 des Erbschaftssteuergesetzbuches), mit Ausnahme der in Artikel 149 erschöpfend aufgelisteten Einrichtungen und Vereinigungen, die von dieser Abgabe befreit sind.


De ratio legis van de invoering van de taks tot vergoeding der successierechten - de Schatkist compenseren voor gederfde successierechten - is volgens de Minister van Financiën ook thans nog voorhanden : de handhaving van die taks is gegrond omdat de reden waarom de taks destijds werd ingevoerd blijft bestaan (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 142, pp. 19.555-19.557).

Die ratio legis der Einführung der Erbschaftssteuerausgleichsabgabe - der Staatskasse die entgangenen Erbschaftssteuern ersetzen - besteht nach Darlegung des Finanzministers auch heute noch; die Beibehaltung dieser Abgabe ist gerechtfertigt, weil die Gründe, aus denen die Abgabe seinerzeit eingeführt wurde, weiterhin bestehen (Fragen und Antworten, Kammer, 1997-1998, Nr. 142, SS. 19. 555-19.557).


« Art. 147. De verenigingen zonder winstoogmerken zijn onderworpen, te rekenen van de eerste januari die de datum hunner oprichting volgt, aan een jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten ».

« Art. 147. Die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht unterliegen ab dem 1. Januar nach dem Datum ihrer Gründung einer jährlichen Erbschaftssteuerausgleichsabgabe ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schenden de artikelen 147, 148, 149 en 152 van het Wetboek der successierechten de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre een voorzorginstelling, zoals bedoeld in artikel 2, § 3, 6°, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, die georganiseerd is onder de vorm van een onderlinge verzekeringsvereniging niet onderworpen is aan de taxe tot vergoeding van de successierechten, terwijl een zelfde voorzorginstelling die identieke activiteiten verricht en georganiseerd is onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk wél aan de taxe tot vergoeding der successierechten is onderworpen ?

« Verstossen die Artikel 147, 148, 149 und 152 des Erbschaftssteuergesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern eine Vorsorgeeinrichtung im Sinne von Artikel 2 § 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 9hhhhqJuli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen, die in Form einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit organisiert ist, nicht der Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt, während eine ähnliche Vorsorgeeinrichtung, die die gleichen Tätigkeiten ausübt und in Form von einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht organisiert ist, wohl dieser Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding der successierechten' ->

Date index: 2022-05-13
w