Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergoeding moeten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel

Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. benadrukt dat een hervorming van de EU-staatssteunregels voor DAEB's prioritair moet garanderen dat DAEB's een hoge kwaliteit hebben, betaalbaar en voor iedereen toegankelijk zijn, hetgeen inhoudt dat ondernemingen die deze DAEB's leveren, een gepaste vergoeding moeten blijven krijgen.

10. betont, dass es bei jeder Reform der EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen im Bereich der DAWI vorrangig darum gehen muss, eine hohe Qualität, die Erschwinglichkeit und die allgemeine Zugänglichkeit der DAWI sicherzustellen, was voraussetzt, dass für die Beibehaltung angemessener Ausgleichszahlungen für die mit der Erbringung der DAWI beauftragten Unternehmen gesorgt wird.


benadrukt dat rechtstreekse betalingen de basis moeten blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van boeren als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU, en dat de ontkoppeling er niet toe mag leiden dat de productie in gebieden met permanente natuurlijke handicaps dreigt te verdwijnen;

unterstreicht, dass Direktzahlungen weiterhin das Grundgerüst für die Einkommensstabilisierung der Landwirte als Entgelt für die Bereitstellung öffentlicher Güter und als Kompensation für die höheren Produktionsstandards der EU darstellen müssen, sofern diese Entkoppelung nicht die Gefahr einer Aufgabe der Erzeugung in Gebieten mit dauerhaften naturbedingten Nachteilen nach sich zieht;


Donatievergoedingen moeten door de lidstaten zorgvuldig worden beheerd en gedefinieerd en moeten beperkt blijven tot vergoeding van de uitgaven voor het doneren, zoals reiskosten, inkomensverlies en medische kosten.

Entschädigungen für Spenden müssen mit großer Umsicht von den Mitgliedstaaten gehandhabt und geregelt werden und sollten sich auf einen Ausgleich der Kosten beschränken, die durch die Spende selbst entstanden sind, wie Reisekosten, Verdienstausfall und medizinische Kosten.


Het werk gaat door en de uitkeringsgerechtigden moeten ook blijven wachten, gefrustreerd als ze zijn omdat de uitkeringen niet volledig worden uitbetaald, over de bureaucratie en de lange tijd die ze op een vergoeding moeten wachten.

Die Arbeit läuft, aber auch Leistungsempfänger müssen – frustriert wie sie sind – infolge des Versagens der Bürokratie und der langen Wartezeiten auf Erstattungen weiter auf die Zahlung der vollen Leistungen warten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun en de eventuele andere betalingen ter vergoeding van de schade, met inbegrip van betalingen in het kader van verzekeringspolissen, moeten beperkt blijven tot 100 % van de in aanmerking komende kosten.

Die Beihilfen und sonstigen Ausgleichzahlungen für die Schäden, einschließlich der Zahlungen im Rahmen von Versicherungspolicen, müssen auf 100 % der beihilfefähigen Kosten begrenzt sein.


We moeten ervoor zorgen dat u, commissaris, de EU-wetgeving zo veel mogelijk blijft handhaven; we moeten ervoor zorgen dat de burgers die zich tot ons hebben gewend, enige vorm van vergoeding krijgen en daarvoor moeten we druk blijven uitoefenen op de Spaanse autoriteiten.

Wir müssen sicherstellen, dass Sie, Herr Kommissar, sich auch weiterhin nach besten Kräften um die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts bemühen; wir müssen dafür sorgen, dass die Bürger, die sich an uns gewandt haben, in irgendeiner Weise eine Entschädigung oder Wiedergutmachung erhalten – und dafür müssen wir weiterhin Druck auf die spanischen Behörden ausüben.


De uniforme bezoldiging gelijk aan het gemiddelde van de huidige nationale bezoldigingen is uitsluitend bestemd voor nieuwe leden om te voorkomen dat er moeilijke persoonlijke omstandigheden ontstaan en omdat rechten die verworven zijn en worden, gehandhaafd moeten blijven; maar via een overgangsregeling kunnen de huidige leden die in 1999 herkozen worden hun nationale vergoeding behouden, indien deze hoger is dan het gemiddelde: dit betekent dat er twee salaristabellen worden gehanteerd!

Die einheitliche parlamentarische Vergütung, die dem Mittelwert der derzeitigen nationalen Vergütungen entspricht, wird nur für die neuen Abgeordneten vorgesehen, um persönliche Härtefälle zu vermeiden und weil die erworbenen und im Erwerb befindlichen Rechte gewahrt werden müssen. In der Tat wird eine Übergangsregelung jenen Abgeordneten, die 1999 wiedergewählt werden, es ermöglichen, ihre derzeitige nationale Vergütung beizubehalten, wenn sie über dem Mittelwert liegt: dies ist die doppelte Höhe der Einkommen.


5.137. Bij de bepaling van de transactiewaarde blijven de vergoeding voor de dienstverlening, honoraria, commissies en dergelijke betalingen voor diensten in verband met de uitvoering van de transactie buiten beschouwing; deze moeten als betalingen voor diensten worden geregistreerd.

5.137. Nicht zum Transaktionswert zählen Gebühren, Provisionen und andere Entgelte für Dienstleistungen, die im Zusammenhang mit der Transaktion erbracht werden.




D'autres ont cherché : vergoeding moeten blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding moeten blijven' ->

Date index: 2020-12-31
w