Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Afdeling Salarissen en Vergoedingen
Lonen beheren
Lonen berekenen
Lonen en salarissen
Loonvoet
Overdrachtspremie
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Reiskosten
Salarissen beheren
Salarissen berekenen
Te betalen lonen en salarissen
Vaststelling van het loon
Vergoedingen en onkosten
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Verplaatsingskosten

Vertaling van "vergoedingen en salarissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schalen voor salarissen,vergoedingen en pensioenen

Stufen der Gehaelter,Verguetungen und Ruhegehaelter


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]


Afdeling Salarissen en Vergoedingen

Abteilung Gehälter und Vergütungen


3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

Verbindlichkeiten gegenüber Mitarbeitern


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Gebühren für Garderobendienst kassieren


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

Klage auf Zahlung der Entschädigungen


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

Klage auf Rückforderung nicht geschuldeter Entschädigungen


lonen beheren | salarissen beheren

Löhne und Gehälter verwalten


lonen berekenen | salarissen berekenen

Löhne berechnen


vergoedingen en onkosten [ overdrachtspremie | reiskosten | verplaatsingskosten ]

Aufwandsentschädigung und Spesen [ Fahrtkosten | Reisekosten | Trennungsentschädigung | Verpflegungskosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad moet de salarissen, vergoedingen en pensioenen van hoge ambtsdragers („ambtsdragers”) van de EU, met inbegrip van de voorzitter van de Europese Raad , de voorzitter en de leden van de Commissie , de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid , de presidenten, rechters, advocaten-generaal en griffiers bij het Hof van Justitie van de Europese Unie , de voorzitter en de leden van de Rekenkamer en de secretaris-generaal van de Raad , benevens alle vergoedingen welke als beloning kunnen gelden, vaststellen.

Dem Rat obliegt die Festsetzung der Gehälter, Vergütungen und Ruhegehälter für hochrangige Amtsträger der EU (im Folgenden „Amtsträger“), einschließlich des Präsidenten des Europäischen Rates , des Präsidenten und der Mitglieder der Kommission , des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik , der Präsidenten, der Richter, der Generalanwälte und der Kanzler des Gerichtshofes der Europäischen Union , des Präsidenten und der Mitglieder des Europäischen Rechnungshofes und des Generalsekretärs des Rates sowie die Festsetzung aller als Bezüge anzusehenden Vergütungen.


aan de uitgavenzijde moet de begroting voorzien in: een vermindering van de totale uitgaven voor sociale overdrachten door een doelgerichtere aanwending ervan; een verdere vermindering van de ambtenarensalarissen en van de salarissen in de overheidssector in ruimere zin en van de vergoedingen voor overwerk; de invoering van een bijdrage in het abonnement voor openbaar vervoer voor studenten en gepensioneerden; en structurele hervormingen in de onderwijssector om de middelen beter te benutten; en tevens

Auf der Ausgabenseite sieht der Haushalt folgende Maßnahmen vor: Senkung der Gesamtausgaben für Sozialtransfers durch eine zielgenauere Ausrichtung, weitere Kürzungen der Löhne und Überstundenvergütung im öffentlichen Dienst und im öffentlichen Dienst im weiteren Sinne, Einführung einer Gebühr für Fahrkarten des Nahverkehrs für Studierende und Rentner sowie Strukturreformen im Bildungssektor zur Verbesserung des Ressourceneinsatzes und


het niveau van vergoedingen, exclusief enige door werknemers te dragen kosten van de vergoedingen, en toekomstige salarissen (zie de alinea's 87 tot en met 95);

das Leistungsniveau, unter Ausschluss von Leistungskosten, die seitens der Arbeitnehmer zu tragen sind, sowie das künftige Gehaltsniveau (siehe Paragraphen 87–95);


Personeel belast met de betaling van salarissen en vergoedingen van personeelsleden van delegaties

für die Auszahlung von Gehältern und Vergütungen an das Personal in den Delegationen zuständiges Personal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedragen worden berekend op dezelfde grondslag als de in het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en bijlage VII daarbij vastgestelde vergoedingen en salarissen voor ambtenaren in de rangen A 8 tot en met A 4.

Die Beträge werden auf derselben Grundlage berechnet wie die Dienstbezüge und Kostenerstattungen der Beamten der Besoldungsgruppen A 4 bis A 8 gemäß dem Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und dessen Anhang VII.


b) salarissen en vergoedingen voor speciaal ingezet personeel.

b) Löhne und Gehälter für das speziell dafür eingestellte Personal.


a) salarissen en vergoedingen voor het voor het doden ingezette personeel;

a) Löhne und Gehälter der Schlachter;


Deze bepaling is niet van toepassing op de door het ACS-secretariaat aan zijn gewezen personeelsleden of hun rechtverkrijgenden uitbetaalde pensioenen en renten, noch op de aan zijn plaatselijke functionarissen uitgekeerde salarissen, emolumenten en vergoedingen.

Diese Bestimmung gilt weder für die Versorgungsleistungen, die das AKP-Sekretariat seinen ehemaligen Bediensteten oder deren Angehörigen zahlt, noch für die Gehälter, Bezüge und sonstigen Vergütungen, die es seinen örtlichen Bediensteten zahlt.


2. De niet in lid 1 genoemde statutaire ACS-personeelsleden worden door het gastland vrijgesteld van elke belasting op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hun door de ACS-Staten worden uitbetaald en dit vanaf de dag waarop deze inkomsten aan een belasting ten bate van de ACS-Staten worden onderworpen.

(2) Die in Absatz 1 nicht genannten ständigen AKP-Bediensteten werden vom Aufnahmestaat von sämtlichen Steuern auf die Gehälter, Bezüge und sonstigen Vergütungen, die sie von den AKP-Staaten beziehen, ab dem Tag befreit, an dem auf diese Einkünfte eine Steuer zugunsten der AKP-Staaten erhoben wird.


Overwegende dat het de taak van de Bijzondere Raad van Ministers is , de salarissen , vergoedingen en pensioenen van de voorzitter en de leden van de Hoge Autoriteit vast te stellen ,

in der Erwägung, daß es dem Besonderen Ministerrat obliegt, die Gehälter, Vergütungen und Ruhegehälter für den Präsidenten und die Mitglieder der Hohen Behörde festzusetzen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingen en salarissen' ->

Date index: 2024-08-05
w