Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Besluit over een schaal van vergoedingen
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Overname-overeenkomst
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Vertaling van "vergoedingen terug " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Gebühren für Garderobendienst kassieren


rekening van de vergoedingen

Konto für Ausgleichsleistungen


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

Klage auf Rückforderung nicht geschuldeter Entschädigungen


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

Klage auf Zahlung der Entschädigungen


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


vergoedingen voor het verkrijgen en in stand houden van een Gemeenschapsvergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor humaan en diergeneeskundig gebruik en voor andere diensten verleend door het Agentschap

Gebühren für die Erteilung und Aufrechterhaltung von Gemeinschaftsgenehmigungen für das Inverkehrbringen von Human- oder Tierarzneimitteln und für andere Leistungen der Agentur


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

Gebühren für Toilettennutzung kassieren


besluit over een schaal van vergoedingen

Beschluß über eine Gebührenordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om personen die terecht beroep instellen echter niet te straffen, is het aangewezen dergelijke vergoedingen terug te betalen ingeval het beroep gegrond blijkt.

Damit jedoch Personen, die gerechtfertigte Widersprüche erheben, nicht benachteiligt werden, empfiehlt es sich, diese Gebühren im Falle eines begründeten Widerspruchs zu erstatten.


3. De betrokken NEMO's zijn gerechtigd de in lid 1 bedoelde kosten die niet overeenkomstig lid 2 door TSB's ten laste zijn genomen, uitsluitend wanneer die kosten redelijk en evenredig zijn bevonden, terug te winnen via vergoedingen of andere passende mechanismen op basis van nationale overeenkomsten met de bevoegde regulerende instantie.

3. Die betreffenden NEMOs sind berechtigt, im Rahmen nationaler Vereinbarungen mit der zuständigen Regulierungsbehörde die Kosten gemäß Absatz 1, die nicht gemäß Absatz 2 von den ÜNB übernommen wurden, durch Gebühren oder andere geeignete Mechanismen zu decken, sofern die Kosten angemessen und verhältnismäßig sind.


15. betreurt ten zeerste dat in 2013 91 % van de aan deskundigen te betalen vergoedingen te laat was; stelt voorts vast dat in de eerste helft van 2013 de gemiddelde vertraging bij de te late betalingen 78 dagen bedroeg, en dat dit in de tweede helft van 33 2013 dagen was; verneemt van het Bureau dat het verschillende methoden zal onderzoeken om de vertraging bij de betalingen terug te brengen tot de als doel gestelde 30 dagen; vraagt het Bureau deze kwestie zo spoedig mogelijk in orde te brengen en de kwijtingsautoriteit te inform ...[+++]

15. bedauert zutiefst, dass 91% der Erstattungen, die im Jahr 2013 an Sachverständige geleistet wurden, zu spät erfolgten; stellt ferner fest, dass im ersten Halbjahr 2013 ein Zahlungsverzug von durchschnittlich 78 Tagen gegenüber 33 Tagen im zweiten Halbjahr 2013 vorlag; entnimmt den Angaben des Büros, dass es verschiedene Methoden ausloten wird, um die Zahlungsverzüge auf ein Zahlungsziel von 30 Tagen zu verkürzen; fordert das Büro auf, unverzüglich eine Lösung für dieses Problem zu finden und der Entlastungsbehörde Bericht über die hierfür ergriffenen Maßnahmen und ihre Ergebnisse zu erstatten;


Bij de toetsing moet ook worden nagegaan hoeveel aanbieders van basisbetaalrekeningen er zijn en hoeveel van dergelijke rekeningen zijn geopend, mede door consumenten die voorheen niet over een bankrekening beschikten, en welke voorbeelden er in de lidstaten zijn van de beste manieren om het aantal consumenten dat van toegang tot betaaldiensten wordt uitgesloten, terug te dringen, en wat de gemiddelde jaarlijkse vergoedingen zijn die voor basisbetaalrekeningen worden geheven.

Außerdem sollte darin Folgendes bewertet werden: wie viele Dienstleister Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen anbieten und wie viele solcher Konten eröffnet wurden, unter anderem von Verbrauchern, die zuvor kein Bankkonto besaßen, Beispiele für bewährte Verfahren, mit denen die Mitgliedstaaten erreichen, dass weniger Verbraucher vom Zugang zu Zahlungsdiensten ausgeschlossen werden, sowie das verlangte durchschnittliche Jahresentgelt für Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de toetsing moet ook worden nagegaan hoeveel aanbieders van basisbetaalrekeningen er zijn en hoeveel van dergelijke rekeningen zijn geopend, mede door consumenten die voorheen niet over een bankrekening beschikten, en welke voorbeelden er in de lidstaten zijn van de beste manieren om het aantal consumenten dat van toegang tot betaaldiensten wordt uitgesloten, terug te dringen, en wat de gemiddelde jaarlijkse vergoedingen zijn die voor basisbetaalrekeningen worden geheven. Ook moet worden gekeken naar de kosten en baten van het inv ...[+++]

Außerdem sollte Folgendes bewertet werden: wie viele Dienstleister Basiskonten anbieten und wie viele solcher Konten eröffnet wurden, unter anderem von Verbrauchern, die zuvor kein Bankkonto besaßen, Beispiele für bewährte Verfahren, mit denen die Mitgliedstaaten erreichen, dass weniger Verbraucher vom Zugang zu Zahlungsdiensten ausgeschlossen werden, sowie die erhobene durchschnittliche Jahresgebühr für Basiskonten. Ferner sollte im Rahmen dieser Überprüfung Folgendes bewertet werden: die Kosten und der Nutzen der Verwirklichung einer vollständigen, unionsweiten Übertragbarkeit von Zahlungskontonummern, die Durchführbarkeit eines Rahmens, mit dem die automatische Umleitung von Zahlungen von einem Zahlungskonto auf ein anderes Zahlungskonto ...[+++]


3. Het beheersorgaan van de luchthaven of, voor zover van toepassing, het beheersorgaan van de gecentraliseerde infrastructuur heeft het recht zijn kosten terug te verdienen en een redelijk rendement te halen uit de opgelegde vergoedingen.

(3) Das Leitungsorgan des Flughafens oder gegebenenfalls das Leitungsorgan der zentralen Infrastruktureinrichtungen sind berechtigt, mit den erhobenen Entgelten ihre Kosten zu decken und angemessene Kapitalerträge zu erwirtschaften.


de vergoedingen van de werknemers worden bepaald door de duur van hun dienstverband en de deelnemende entiteiten niet over een realistische mogelijkheid beschikken om zich uit de regeling terug te trekken zonder een bijdrage te betalen voor de vergoedingen die door werknemers zijn verdiend tot de dag van de terugtrekking.

sich die Höhe der Leistungen an Arbeitnehmer nach der Länge ihrer Dienstzeiten bemisst und die am Plan beteiligten Unternehmen keine realistische Möglichkeit zur Beendigung ihrer Mitgliedschaft haben, ohne einen Beitrag für die bis zum Tag des Ausscheidens aus dem Plan erdienten Leistungen ihrer Arbeitnehmer zu zahlen.


(26 bis) Om de huidige belemmeringen voor de werking van de interne markt terug te dringen, moeten de administratieve lasten worden verlicht door de registratie en rapportage te harmoniseren en het betalen van meerdere vergoedingen voor meerdere registraties in de afzonderlijke lidstaten te voorkomen.

(26a) Um die derzeit bestehenden Hindernisse für das Funktionieren des Binnenmarktes abzubauen, sollte der Verwaltungsaufwand verringert werden, indem die Registrierung und Berichterstattung vereinheitlicht und die Entstehung von mehrfachen Gebühren für mehrmalige Registrierungen in den einzelnen Mitgliedstaaten verhindert werden.


(26) Om de huidige belemmeringen voor de goede werking van de interne markt terug te dringen, moeten de administratieve lasten worden verlicht door de procedures voor registratie en rapportering te harmoniseren en het betalen van meerdere vergoedingen voor meerdere registraties in de afzonderlijke lidstaten te voorkomen.

(26) Um die derzeit bestehenden Hindernisse für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts abzubauen, sollte der Verwaltungsaufwand verringert werden, indem die Verfahren für Registrierung und Berichterstattung vereinheitlicht und die Entstehung von mehrfachen Gebühren für mehrmalige Registrierungen in den einzelnen Mitgliedstaaten verhindert werden.


Volgens die bepaling kan de werkgever van een werknemer enkel in de in B.1.3 vermelde gevallen ertoe worden gehouden aan de wetsverzekeraar de vergoedingen terug te betalen die zijn bedoeld in artikel 46, § 2, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en die de laatstgenoemde aan die werknemer heeft uitbetaald als gevolg van een arbeidsongeval dat zich niet op de weg naar en van het werk heeft voorgedaan.

Gemäss dieser Bestimmung kann der Arbeitgeber eines Arbeitnehmers nur unter den in B.1.3 angeführten Fällen verpflichtet sein, dem gesetzlichen Versicherer die in Artikel 46 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle vorgesehenen Entschädigungen zu erstatten, die dieser dem betreffenden Arbeitnehmer infolge eines Arbeitsunfalls, der sich nicht auf dem Arbeitsweg ereignet hat, gezahlt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingen terug' ->

Date index: 2021-01-29
w