Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergroten door niet alleen de intra-europese academische mobiliteit » (Néerlandais → Allemand) :

Een andere oplossing bestaat erin de personele middelen te vergroten door niet alleen de intra-Europese academische mobiliteit te bevorderen, maar ook de mobiliteit tussen de universiteit en het bedrijfsleven.

Eine weitere Möglichkeit bestuende darin, den Personalbestand durch Förderung der innereuropäischen Mobilität von Wissenschaftlern wie auch der Mobilität zwischen Universitäten und Industrie zu vergrößern.


Het toespitsen van de financiering voor onderzoek op een kleiner aantal vakgebieden en instellingen moet leiden tot een sterkere specialisatie van universiteiten, waardoor het mogelijk wordt op bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak een topniveau te garanderen.Ten aanzien van de huidige tendens dat de Europese universiteiten onderdanen uit hun eigen land of regio of zelfs uit hun eigen instelling aanwerven, stelt de mededeling bovendien voor niet alleen de intra-Europese academische ...[+++]

Die Konzentration der Forschungsmittel auf wenige Bereiche und Einrichtungen wird in einer stärkeren Spezialisierung der Universitäten zum Ausdruck kommen, die es ermöglichen wird, auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität zu erzielen und Exzellenz auf europäischer Ebene zu gewährleisten. Entgegen dem derzeitigen Trend der europäischen Universitäten, im Wesentlichen Bewerber aus dem eigenen Land oder der eigenen Region oder sogar aus der eigenen Einrichtung einzustellen, schlägt die Mitteilung vor, nicht nur die innereuropäische Mobilität, sondern auch die M ...[+++]


Een andere oplossing bestaat erin de personele middelen te vergroten door niet alleen de intra-Europese academische mobiliteit te bevorderen, maar ook de mobiliteit tussen de universiteit en het bedrijfsleven.

Eine weitere Möglichkeit bestuende darin, den Personalbestand durch Förderung der innereuropäischen Mobilität von Wissenschaftlern wie auch der Mobilität zwischen Universitäten und Industrie zu vergrößern.


Het toespitsen van de financiering voor onderzoek op een kleiner aantal vakgebieden en instellingen moet leiden tot een sterkere specialisatie van universiteiten, waardoor het mogelijk wordt op bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak een topniveau te garanderen.Ten aanzien van de huidige tendens dat de Europese universiteiten onderdanen uit hun eigen land of regio of zelfs uit hun eigen instelling aanwerven, stelt de mededeling bovendien voor niet alleen de intra-Europese academische ...[+++]

Die Konzentration der Forschungsmittel auf wenige Bereiche und Einrichtungen wird in einer stärkeren Spezialisierung der Universitäten zum Ausdruck kommen, die es ermöglichen wird, auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität zu erzielen und Exzellenz auf europäischer Ebene zu gewährleisten. Entgegen dem derzeitigen Trend der europäischen Universitäten, im Wesentlichen Bewerber aus dem eigenen Land oder der eigenen Region oder sogar aus der eigenen Einrichtung einzustellen, schlägt die Mitteilung vor, nicht nur die innereuropäische Mobilität, sondern auch die M ...[+++]


7. onderschrijft het plan om niet alleen de geografische maar ook de intersectorale mobiliteit van onderzoekers te verhogen (tussen universiteiten en onderzoeksinstellingen en tussen de academische wereld en de zakenwereld) om kennisuitwisseling en technologieoverdracht te bevorderen; doet te dien einde een beroep op de Commissie en de lidstaten om ...[+++]

7. billigt den Plan für größere Mobilität von Forschern zwischen Ländern und Sektoren (also zwischen Universitäten und Forschungsorganisationen sowie zwischen Hochschulen und Unternehmen) zur Förderung von Wissensaustausch und Technologietransfer; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu diesem Zweck die Lehrpläne für Aufbaustudien und Doktorandenprogramme zu erweitern und eine gemeinsame Forschungsaufsicht in verschiedenen Ländern anzuregen sowie aufbauend auf das höchst erfolgreiche Programm Erasmus die Einführung von europäischen Forschungsstipendien im Anschluss an ein Doktorat und von Ausbildungsprogrammen zu prüfen;


8. onderschrijft het plan om niet alleen de geografische maar ook de intersectorale mobiliteit van onderzoekers te verhogen (tussen universiteiten en onderzoeksinstellingen en tussen de academische wereld en de zakenwereld) om kennisuitwisseling en technologieoverdracht te bevorderen; doet te dien einde een beroep op de Commissie en de lidstaten om ...[+++]

8. billigt den Plan für größere Mobilität von Forschern zwischen Ländern und Sektoren (also zwischen Universitäten und Forschungsorganisationen sowie zwischen Hochschulen und Unternehmen) zur Förderung von Wissensaustausch und Technologietransfer; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu diesem Zweck die Lehrpläne für Aufbaustudien und Doktorandenprogramme zu erweitern und eine gemeinsame Forschungssupervision in verschiedenen Ländern anzuregen sowie aufbauend auf das höchst erfolgreiche Programm Erasmus die Einführung von europäischen Forschungsstipendien im Anschluss an ein Doktorat und von Ausbildungsprogrammen zu prüfe ...[+++]


7. onderschrijft het plan om niet alleen de geografische maar ook de intersectorale mobiliteit van onderzoekers te verhogen (tussen universiteiten en onderzoeksinstellingen en tussen de academische wereld en de zakenwereld) om kennisuitwisseling en technologieoverdracht te bevorderen; doet te dien einde een beroep op de Commissie en de lidstaten om ...[+++]

7. billigt den Plan für größere Mobilität von Forschern zwischen Ländern und Sektoren (also zwischen Universitäten und Forschungsorganisationen sowie zwischen Hochschulen und Unternehmen) zur Förderung von Wissensaustausch und Technologietransfer; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu diesem Zweck die Lehrpläne für Aufbaustudien und Doktorandenprogramme zu erweitern und eine gemeinsame Forschungsaufsicht in verschiedenen Ländern anzuregen sowie aufbauend auf das höchst erfolgreiche Programm Erasmus die Einführung von europäischen Forschungsstipendien im Anschluss an ein Doktorat und von Ausbildungsprogrammen zu prüfen;


het jaarlijks organiseren van "Europese banendagen" om niet alleen de burgers beter te informeren over hun rechten en de voordelen van mobiliteit, maar ook om de uitwisselingen tussen de verschillende belanghebbenden te vergroten.

Organisation jährlicher ‚European Job Days’, um die Bürger stärker für ihre Rechte und die Vorteile der Mobilität zu sensibilisieren, aber auch um den Austausch zwischen den verschiedenen Akteuren zu intensivieren.


Dankzij de werkzaamheden in het kader van het Bologna-proces worden de structuur en de lengte van de academische programma's geharmoniseerd, maar dit volstaat niet om de intra-universitaire mobiliteit te vergroten.

Die Arbeiten im Rahmen des Bologna-Prozesses führen zu einer Annäherung der Studienprogramme hinsichtlich ihrer Struktur und Dauer. Dies allein wird jedoch nicht zu einer Zunahme der intra-universitären Mobilität führen.


Dat zal niet alleen de interne mobiliteit bevorderen en studenten beter in de gelegenheid stellen overal in de Unie een opleiding te volgen, het zal bovendien de leesbaarheid van Europese kwalificaties uit het buitenland vergroten.

Dieser soll die interne Mobilität fördern und es Studierenden und Auszubildenden ermöglichen, Bildungsgänge und Kurse in der ganzen Union in höherem Maße in Anspruch zu nehmen, und wird darüber hinaus die Verständlichkeit europäischer Qualifikationen außerhalb Europas erhöhen.


w