Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees systeem van nationale rekeningen
Het aantal scholen vergroten
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Systeem met positieve veiligheid
Systeem onderhouden
Systeem van quota's
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system
Vergroten van de eigen capaciteiten

Traduction de «vergroten een systeem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


het aantal scholen vergroten

um mehr Schulen einrichten zu können


vergroten van de eigen capaciteiten

Aufbau der im Land vorhandenen Kapazitäten


systeem met positieve veiligheid

störungssicheres System


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen




home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het gebruik van de « Jeugdkaart » op basis van het systeem veralgemeniseren door ervoor te zorgen dat de kaart in heel Europa geldig is, door het vergroten van de kortingsmogelijkheden voor jongeren en door het aantal diensten dat met gebruikmaking van deze kaart toegankelijk is te vergroten en door de informatie over de kaart te verbeteren.

- Allgemeine, systematische und flächendeckende Verwendung der ,Jugendkarte" in ganz Europa, wobei für eine Erhöhung der Anzahl der Ermäßigungen und Dienstleistungen, die die Jugendlichen mit dieser Karte erhalten, und für eine Verbesserung der diesbezüglichen Informationen zu sorgen ist.


49. constateert dat het emissiehandelssysteem momenteel het voornaamste instrument is om de broeikasgasemissies van de industrie en de energiesector te verminderen en tegelijk investeringen in duurzame technologieën op kosteneffectieve en economisch efficiënte wijze te bevorderen; merkt daarom op dat structurele verbeteringen van het emissiehandelssysteem noodzakelijk zijn om het vermogen van het systeem om doeltreffend en automatisch in te springen op economische schommelingen te vergroten, de behoefte aan ad-hocmarktinterventi ...[+++]

49. weist darauf hin, dass das EHS derzeit das wesentliche Instrument für die Verringerung der Treibhausgasemissionen von Industrie und Energiewirtschaft und zugleich für die kostenwirksame und wirtschaftlich effiziente Förderung von Investitionen in nachhaltige Technologien ist; betont daher, dass das EHS strukturell verbessert werden muss, damit seine Fähigkeit steigt, effizient und automatisch auf Konjunkturschwankungen zu reagieren, zugleich keine spontanen Marktinterventionen mehr erforderlich sind und die Anleger mittels eines berechenbaren und verlässlichen Systems langfristig wieder S ...[+++]


20. betreurt dat in het actieplan van de Commissie niet méér aandacht besteed wordt aan onderwerpen zoals de bijdrage van overheidsdiensten aan de bevordering van het openbare debat; wijst op de noodzaak om de politieke participatie van de bevolking te vergroten; verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan een systeem voor elektronisch stemmen in te voeren, teneinde de participatie van de samenleving in het politieke proces te vergroten; benadrukt dat het belangrijk is alle beleidsmaatregelen te steunen die erop gericht zi ...[+++]

20. hält es für bedauerlich, dass im Aktionsplan der Kommission Themen wie dem Beitrag der Behörden zur Förderung öffentlicher Debatten nicht mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird; weist darauf hin, dass die Teilnahme der Öffentlichkeit am politischen Geschehen verbessert werden sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein elektronisches Abstimmungssystem einzuführen, um eine stärkere Beteiligung der Zivilgesellschaft am politischen Geschehen zu fördern, sofern sie dies noch nicht getan haben; hält es für sehr wichtig, sämtliche Maßnahmen zur Förderung einer grundlegenden IKT-Kompetenz zu unterstützen; betont, dass den Bürgern und den U ...[+++]


36. constateert op grond van het jaarverslag 2006 van de Stichting dat de Stichting in 2006 een projectbeheersysteem opgezet heeft ter verbetering van de organisatorische doeltreffendheid via grotere transparantie en betere coördinatie wat het gebruik van middelen betreft, en dat om de doeltreffendheid nog te vergroten een systeem van prestatiebeoordeling werd toegepast; het systeem van aanbestedingen werd bovendien uitgebreid, teneinde de flexibiliteit te vergroten;

36. entnimmt dem Jahresbericht der Stiftung für 2006, dass die Stiftung im Jahr 2006 ein Projektmanagementsystem zur Verbesserung der organisatorischen Effizienz durch Erhöhung der Transparenz und eine bessere Koordinierung der Ressourcennutzung eingeführt hat und dass auch ein Leistungsüberwachungssystem eingeführt wurde mit dem Ziel der weiteren Effizienzsteigerung; außerdem wurde das Beschaffungssystem im Sinne größerer Flexibilität ausgebaut;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve dat het huidige systeem helderder is, zijn al deze wijzigingen ook bedoeld om de toegankelijkheid van het systeem te vergroten, met name voor ondernemingen uit het MKB, en om bijgevolg de algehele geloofwaardigheid te vergroten.

Abgesehen von der Klarstellung des gegenwärtigen Systems zielen alle diese Veränderungen genau darauf ab, die Zugänglichkeit des Systems vor allem für KMU zu verbessern und daher auch darauf, seine allgemeine Glaubwürdigkeit zu erhöhen.


Behalve dat het huidige systeem helderder is, zijn al deze wijzigingen ook bedoeld om de toegankelijkheid van het systeem te vergroten, met name voor ondernemingen uit het MKB, en om bijgevolg de algehele geloofwaardigheid te vergroten.

Abgesehen von der Klarstellung des gegenwärtigen Systems zielen alle diese Veränderungen genau darauf ab, die Zugänglichkeit des Systems vor allem für KMU zu verbessern und daher auch darauf, seine allgemeine Glaubwürdigkeit zu erhöhen.


Indien men de mogelijkheden van de meldpunten ten volle wil benutten is het evenwel noodzakelijk dat het systeem in geheel Europa ingang vindt, volle medewerking verzekerd is, en informatie, beste praktijken en ervaringen worden uitgewisseld teneinde de doeltreffendheid van het systeem te vergroten.

Damit die Meldestellen ihr Potenzial voll entfalten können, müssen sie jedoch überall in Europa vertreten sein, gut zusammenarbeiten und ihre Wirksamkeit durch den Austausch von Informationen, empfehlenswerten Verfahren und Erfahrungen erhöhen.


Het doel van strenge handhaving is om het vertrouwen in het systeem te vergroten, het systeem efficiënt te laten functioneren volgens de regels van de interne markt, en tegelijkertijd de kans op het behalen van het gewenste milieuresultaat te vergroten.

Die strenge Einhaltung und Durchsetzung der Vorgaben verfolgt den Zweck, das Vertrauen in das Handelssystem zu stärken, sein effizientes Funktionieren im Einklang mit den Regeln des Binnenmarkts zu sichern und gleichzeitig die Chancen für ein Erreichen der gewünschten Umweltergebnisse zu erhöhen.


de transparantie van het internationale financiële systeem vergroten en dit systeem beter reguleren.

transparentere Handhabung des internationalen Finanzsystems und wirksamere Regulierung dieses Systems.


(3) De bij de toepassing van de verordening opgedane ervaring heeft aangetoond dat het systeem aanpassing behoeft om de doeltreffendheid ervan te vergroten, de planning ervan te verbeteren en de toepassing ervan te stroomlijnen.

(3) Die bei der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 gemachten Erfahrungen zeigen, dass das System im Hinblick auf eine höhere Effizienz, eine verbesserte Planung und eine Straffung des Verfahrens überarbeitet werden muss.


w