7. benadrukt dat ondervoeding en voedselarmoede vaak neveneffecten van armoede vormen; onderstreept dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een geïntegreerd beleid vergt waarbij banen worden gekoppeld aan rechten, een rechtvaardig inkomen en behoorlijke werk- en levensomstandigheden; wijst erop dat voedselhulpmaatregelen, zoals tal van andere maatregelen, slechts van tijdelijke aard zouden kunnen zijn, indien er een gedegen geïntegreerd beleid voor de bestrijding van armoede zou worden ontwikkeld;
7. betont, dass die Begleiterscheinung von Armut oft Unterernährung und Ernährungsarmut sind; betont, dass für die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung eine integrierte Politik erforderlich ist, durch die eine Verbindung zwischen rechtlich abgesicherten Arbeitsplätzen mit fairen Einkommen sowie angemessenen Arbeits- und Lebensbedingungen hergestellt wird; weist darauf hin, dass Nahrungsmittelhilfemaßnahmen nur dann ein befristetes Element unter mehreren sein könnten, wenn es eine solide integrierten Politik zur Bekämpfung der Armut gibt;