Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
SASP
VTV
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning
Vergunning om te sturen
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning beoogde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

Aufenthaltsgenehmigung


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

Niederlassungsbewilligung


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

Logistik entsprechend den gewünschten Anforderungen managen


vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Waffenbesitzerlaubnis






verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde bepaling houdt bijgevolg een aanzienlijke vermindering in van het beschermingsniveau van een gezond leefmilieu van de personen wier leefmilieu kan worden aangetast door de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning voor handelingen en werken in een gebied waarop het in artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het WWROSPE beoogde voorschrift van toepassing is.

Die fragliche Bestimmung stellt folglich eine erhebliche Verringerung des Umweltschutzniveaus für die Personen dar, deren Umwelt durch die Erteilung einer Städtebaugenehmigung in Bezug auf Handlungen und Arbeiten in einem Gebiet, auf das die in Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des WGBRSEE erwähnte Vorschrift Anwendung findet, beeinträchtigt werden kann.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 234.185 van 21 maart 2016 in zake de vzw « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het de in artikel 109, 1°, van het WWROSPE beoogde ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid Nr. 234. 185 vom 21. März 2016 in Sachen der VoG « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » gegen die Wallonische Region - intervenierende Parteien: die « Lhoist » AG und die « Lhoist Industrie » AG -, dessen Ausfertigung am 30. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 81 § 1 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er die in Artikel 109 Nr. 1 des CWATUPE erwähnten Genehm ...[+++]


Overwegende dat de toepassing van de omkeerbaarheidsclausule beperkt is tot het aanzienlijke begin van de werkzaamheden (5 jaar) en tot het in exploitatie nemen met betrekking tot de eerste vergunningen (7 jaar) die vereist zijn voor het onderliggende industriële project, zijnde, enerzijds, de eenmalige vergunning die vereist is voor de ontginning van de door huidige besluit beoogde steengroeve en, anderzijds, de eenmalige vergunning die nodig is voor de bouw en de exploitatie van de oven volgens de « droge methode »;

In der Erwägung, dass die Anwendung der Reversibilitätsklausel auf den signifikanten Beginn der Arbeiten (5 Jahre) und die Erschliessung bezüglich der ersten erforderlichen Genehmigungen (7 Jahre) des betreffenden Industrievorhabens begrenzt ist, also zum einen die erforderliche Globalgenehmigung für den Abbau im Steinbruch, um den es im vorliegenden Erlass geht, und zum anderen die erforderliche Globalgenehmigung für den Bau und den Betrieb des Drehrohrofens im Trockenverfahren.


Met de wijziging wordt beoogd het doel van de verordening te verwezenlijken door de bioveiligheid van gesloten aquacultuurvoorzieningen te verhogen en de mogelijke vrijstellingen van de vergunnings­plicht voor introducties en translocaties van soorten voor gebruik in dergelijke voorzieningen op te sommen.

Die Änderung soll dazu beitragen, dass das Ziel der Verordnung erreicht wird, indem die biolo­gische Sicherheit geschlossener Aquakulturanlagen erhöht wird und die Fälle einer möglichen Befreiung der Einführung und Umsiedlung von Arten zur Verwendung in den entsprechenden Aquakulturanlagen von der Genehmigungspflicht aufgelistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NEEMT ER TEVENS NOTA VAN dat, wat betreft het gebruik van pesticiden, een voorafgaande vergunning voor een specifiek product en voor een specifieke toepassing vereist is; dat die vergunning wordt afgegeven op basis van een gefundeerde wetenschappelijke beoordeling van het pesticide en de werkzame stoffen ervan; dat daarbij de doeltreffendheid van het product wordt getest, en wordt nagegaan welke risico's het product inhoudt voor de gezondheid van mens en dier, het grondwater en het milieu wanneer het voor het beoogde doel en op correcte ...[+++]

AUCH IN ANBETRACHT des Umstands, dass Voraussetzung für die Anwendung von Pestiziden die vorherige Zulassung des Pestizids für diese Anwendung ist; dass die Zulassung auf einer fundierten wissenschaftlichen Bewertung der Pestizide und ihrer Wirkstoffe beruht, wobei die Pflanzenschutzmittel im Hinblick auf ihre Wirksamkeit und auf ihre Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier, das Grundwasser sowie für die Umwelt bei bestimmungsgemäßer und sachgerechter Anwendung geprüft werden;


a) dat de verhouding voordelen/risico's van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in de bij de aanvraag van de vergunning beoogde gebruiksomstandigheden niet gunstig is, in het bijzonder rekening houdend met de voordelen voor de gezondheid en het welzijn van de dieren en met de veiligheid voor de consument, indien de aanvraag betrekking heeft op geneesmiddelen voor zoötechnisch gebruik, of

a) das Nutzen-Risiko-Verhältnis des Tierarzneimittels unter den genehmigten Verwendungsbedingungen ungünstig ausfällt, wobei besonders der Nutzen für die Gesundheit und das Wohlbefinden der Tiere sowie die Verbrauchersicherheit berücksichtigt wird, wenn sich der Antrag auf Tierarzneimittel zur zootechnischen Verwendung bezieht, oder


De aanvrager van een vergunning voor een primair product moet uitvoerige informatie verstrekken over de productiemethoden en de verschillende stappen die moeten worden ondernomen bij de productie van ervan afgeleide rookaroma's, het beoogde gebruik in of op specifieke levensmiddelen of levensmiddelencategorieën, de chemische specificaties, toxicologische studies en erkende methoden voor de bemonstering en aantoning van primaire producten en de daarvan afgeleide rookaroma's.

Einem Antrag auf Zulassung eines Primärprodukts hat der Antragsteller detaillierte Angaben über Produktionsmethoden sowie über die folgenden Schritte bei der Herstellung weiterer Raucharomen, über die vorgesehene Verwendung in oder auf spezifischen Lebensmitteln oder Lebensmittelkategorien, über chemische Spezifikationen, toxikologische Untersuchungen und validierte Methoden für Probenahmen und den Nachweis von Primärprodukten und daraus hergestellten Raucharomen beizufügen.


Overwegende dat met de richtlijn wordt beoogd alleen de wezenlijke, noodzakelijke en voldoende harmonisatie tot stand te brengen om te komen tot een wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van prudentieel toezicht, waardoor één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap geldig is en waarbij het beginsel geldt dat het toezicht wordt uitgeoefend door de Lid-Staat van herkomst; dat beleggingsondernemingen waaraan in hun Lid-Staat van herkomst vergunning is verleend, op grond van de wederzijdse erkenning alle ...[+++]

Dabei wurde das Konzept zugrunde gelegt, daß eine Harmonisierung nur insoweit angestrebt wird, wie dies zur Gewährleistung der gegenseitigen Anerkennung der Zulassungen und der Aufsichtssysteme unbedingt erforderlich und hinreichend ist, die die Erteilung einer einzigen Zulassung für die gesamte Gemeinschaft und die Anwendung des Grundsatzes der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat ermöglicht. Aufgrund der gegenseitigen Anerkennung können die in ihrem Herkunftsmitgliedstaat zugelassenen Wertpapierfirmen in der gesamten Gemeinschaft alle oder einen Teil der unter diese Richtlinie fallenden Dienstleistungen, für die sie die Zulassung ...[+++]


- Vergunningen voor spoorwegondernemingen Met de instelling van een dergelijke vergunning wordt beoogd ervoor te zorgen dat, in het kader van de rechten op toegang tot de spoorweginfrastructuur die uit hoofde van Richtlijn 91/440 worden verleend, gemeenschappelijke voorwaarden voor de toegang tot de communautaire spoorwegmarkt worden toegepast.

- Erteilung von Betriebsgenehmigungen an Eisenbahnunternehmen Mit der Einführung einer solchen Betriebsgenehmigung soll sichergestellt werden, daß im Rahmen der aufgrund der Richtlinie 91/440/EWG gewährten Rechte betreffend den Zugang zur Eisenbahninfrastruktur einheitliche Bedingungen für den Zugang zum gemeinschaftlichen Eisenbahnmarkt angewandt werden.


Met dit voorstel wordt beoogd de bestaande regels voor het verlenen van vergunning voor toevoegingsmiddelen voor diervoeding te vereenvoudigen, een duidelijk onderscheid te maken tussen de risicobeoordeling (door de Europese autoriteit voor voedselveiligheid (EAVV)), enerzijds, en het risicobeheer (Commissie en de lidstaten) anderzijds.

Der Vorschlag zielt darauf ab, die bestehenden Vorschriften für das Zulassungsverfahren für Zusatzstoffe in Futtermitteln zu vereinfachen und klar zwischen der Risikobewertung (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA)) und dem Risikomanagement (Kommission und Mitgliedstaaten) zu unterscheiden.


w