Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergunning heeft duitsland " (Nederlands → Duits) :

Bij het verlenen van de vergunning heeft Duitsland geen passende evaluatie uitgevoerd overeenkomstig de richtlijn, en geen onderzoek verricht naar alternatieve koelingsmethoden die de schade aan de betrokken beschermde soorten zouden kunnen vermijden.

Bei der Genehmigung des Kraftwerks hat Deutschland es versäumt, die in der Richtlinie vorgesehene Prüfung vorzunehmen und nach alternativen Kühlverfahren zu suchen, durch die das Sterben der betreffenden geschützten Arten vermieden werden könnte.


Er zij aan herinnerd, dat het Hof heeft geoordeeld dat richtlijn 80/68 ' bepaalt dat op basis van de resultaten van het onderzoek steeds een uitdrukkelijke administratieve handeling - een verbod of een vergunning - moet worden vastgesteld ' (arrest van 28 februari 1991, Commissie/Duitsland, C-131/88, Jurispr. blz. I-825, punt 38).

Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die Richtlinie 80/68 nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ' vorschreibt, dass nach jeder Prüfung aufgrund der Ergebnisse stets ein ausdrücklicher Rechtsakt - ein Verbot oder eine Genehmigung - ergehen muss ' (Urteil vom 28. Februar 1991 in der Rechtssache C-131/88, Kommission/ Deutschland, Slg. 1991, I-825, Randnr. 38).


Toen Duitsland een vergunning verleende voor de centrale, heeft het verzuimd de door de richtlijn vereiste beoordeling te verrichten, en zijn met name geen alternatieve koelprocedures onderzocht waardoor het doden van de soorten in kwestie had kunnen worden vermeden.

Bei der Erteilung der Genehmigung haben die deutschen Behörden keine den Anforderungen der Richtlinie entsprechende Bewertung vorgenommen. Sie haben es insbesondere versäumt, alternative, für die Fische unschädliche Kühlmethoden zu prüfen.


Duitsland heeft daarbij voorgesteld de desbetreffende producten uitsluitend te laten gebruiken door opgeleide professionele gebruikers of professionele gebruikers met een vergunning.

Deutschland schlug vor, die Anwendung der Produkte auf ausgebildete oder lizenzierte gewerbliche Verwender zu beschränken.


Duitsland heeft daarbij voorgesteld het desbetreffende product uitsluitend te laten gebruiken door opgeleide professionele gebruikers of professionele gebruikers met een vergunning.

Deutschland schlug vor, die Anwendung des Produkts auf ausgebildete oder lizenzierte gewerbliche Verwender zu beschränken.


Duitsland heeft daarbij voorgesteld de desbetreffende producten uitsluitend te laten gebruiken door opgeleide professionele gebruikers of professionele gebruikers met een vergunning.

Deutschland schlug vor, die Anwendung der Produkte auf ausgebildete oder lizenzierte gewerbliche Verwender zu beschränken.


Bovendien zijn, zoals Duitsland uiteenzet, de omroepen niet verplicht hun programma's via DVB-T uit te zenden: elke omroep kan namelijk zelf beslissen de vergunning terug te geven, zoals de zender Terra Nova dat heeft gedaan.

Darüber hinaus sind die Rundfunkanbieter nicht, wie Deutschland geltend macht, verpflichtet, ihre Programme über DVB-T auszustrahlen: Die Lizenzen können durchaus, wie es der Sender Terra Nova bewiesen hat, auf eigene Entscheidung des Rundfunkanbieters zurückgegeben werden.


Het Hof overweegt dat het vergunningsvereiste en de onmogelijkheid om de vergunning te verkrijgen wanneer de onderneming haar hoofdbestuur niet in Duitsland heeft en daar evenmin een bijkantoor heeft, eraan in de weg staan dat in derde landen gevestigde ondernemingen toegang tot de Duitse financiële markt krijgen.

Er vertritt die Auffassung, dass das Erfordernis einer Erlaubnis und die Unmöglichkeit, sie zu erlangen, sofern in Deutschland nicht die Hauptverwaltung oder eine Zweigstelle vorhanden ist, bewirke, dass der Zugang zum deutschen Finanzmarkt für in Drittstaaten ansässige Unternehmen erschwert werde.


De Commissie heeft Duitsland eveneens door middel van een met redenen omkleed advies verzocht zijn wetgeving betreffende de parallelle invoer van pesticiden aan te passen, aangezien zij het ongerechtvaardigd acht dat Duitsland bij het intrekken van een vergunning voor het in de handel brengen van een fytosanitair referentieproduct, parallelle invoerders geen passende overgangsperiode voor de verkoop van hun voorra den toestaat.

Außerdem hat die Kommission Deutschland in einer mit Gründen versehene Stellungnahme aufgefordert, ihre Vorschriften über den Parallelimport von Pflanzenschutzmitteln zu ändern. Sie hält es nicht für gerechtfertigt, dass Deutschland den Parallelimporteuren beim Widerruf der Zulassung eines entsprechenden Bezugsprodukts keine angemessene Übergangsfrist zum Abbau ihrer Bestände einräumt.


De Europese Commissie heeft een beschikking gegeven waarin IMS HEALTH (IMS), de wereldwijde marktleider op het gebied van informatie over de verkoop van farmaceutische producten, wordt gelast een vergunning te verlenen voor haar "1860 bouwstenen"-structuur, waarin Duitsland wordt onderverdeeld in verkoopzones of "bouwstenen".

Die Europäische Kommission hat mit Entscheidung angeordnet, dass IMS HEALTH (IMS), der Weltmarktführer bei der Sammlung von Daten über Verschreibungen und den Absatz von Arzneimitteln, Lizenzen für seine Struktur "1860 Bausteine" zu erteilen hat, mit der das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland in Absatzsegmente, sogenannte Bausteine, unterteilt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning heeft duitsland' ->

Date index: 2021-08-17
w