Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
SASP
VTV
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning te onderwerpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen








enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

Niederlassungsbewilligung


machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

Aufenthaltsgenehmigung


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de Egyptische instanties op deze tragische gebeurtenis hebben gereageerd door de aanzet te geven tot inspectie van het gebied rond Maspero door de diensten van de procureur-generaal, de militaire justitiële instantie aan een onderzoek te onderwerpen en een onderzoekscommissie op te zetten die bestaat uit leden van de gerechtelijke macht om een onderzoek in te stellen naar deze incidenten om degenen die verantwoordelijk zijn voor het aanzetten tot geweld en voor het gewelddadige optreden ter verantwoording te roepen; tot directe beraadslaging over een ontwerpverordening teneinde de status van gebedshuizen die zijn gebouwd zonder een ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Reaktion der ägyptischen staatlichen Stellen auf diese tragischen Vorkommnisse darin bestand, dass sie eine Inspektion des Maspero-Viertels durch die Staatsanwaltschaft veranlasst haben, eine Untersuchung unter der Zuständigkeit der Militärjustizbehörden durchführen sowie eine mit Mitgliedern der Justiz besetzte Untersuchungskommission eingesetzt haben, um die für die Aufrufe zur Gewalt und die gewaltsamen Aktionen Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, die unverzügliche Prüfung des Entwurfs eines Erlasses mit Blick auf die Legalisierung des Status der ohne ordnungsgemäße Genehmigung errichteten Kirche ...[+++]


D. overwegende dat de Egyptische instanties op deze tragische gebeurtenis hebben gereageerd door de aanzet te geven tot inspectie van het gebied rond Maspero door de diensten van de procureur-generaal, de militaire justitiële instantie aan een onderzoek te onderwerpen en een onderzoekscommissie op te zetten die bestaat uit leden van de gerechtelijke macht om een onderzoek in te stellen naar deze incidenten om degenen die verantwoordelijk zijn voor het aanzetten tot geweld en voor het gewelddadige optreden ter verantwoording te roepen; tot directe beraadslaging over een ontwerpverordening teneinde de status van gebedshuizen die zijn gebouwd zonder een ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Reaktion der ägyptischen staatlichen Stellen auf diese tragischen Vorkommnisse darin bestand, dass sie eine Inspektion des Maspero-Viertels durch die Staatsanwaltschaft veranlasst haben, eine Untersuchung unter der Zuständigkeit der Militärjustizbehörden durchführen sowie eine mit Mitgliedern der Justiz besetzte Untersuchungskommission eingesetzt haben, um die für die Aufrufe zur Gewalt und die gewaltsamen Aktionen Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, die unverzügliche Prüfung des Entwurfs eines Erlasses mit Blick auf die Legalisierung des Status der ohne ordnungsgemäße Genehmigung errichteten Kirchen ...[+++]


7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor indust ...[+++]

7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EG eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, dass speziell ausgewiesene Standorte eingerichtet werden müssen, die den Vorschriften der einschlägigen EU-Richtlinien entsprechen und gewährleisten, dass eine angemessene Infrastruktur für Industrie-, Sonder- u ...[+++]


7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75/EU), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor ind ...[+++]

7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EU eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, dass speziell ausgewiesene Standorte eingerichtet werden müssen, die den Vorschriften der einschlägigen EU-Richtlinien entsprechen und gewährleisten, dass eine angemessene Infrastruktur für Industrie-, Sonder- u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval kan deze lidstaat het verlenen van de vergunning onderwerpen aan de verplichting financieel aan dit fonds bij te dragen.

In einem solchen Fall kann er die Bewilligung der Genehmigungen mit der Verpflichtung verbinden, finanzielle Beiträge an diesen Fonds zu leisten.


Dit gebeurt naar aanleiding van het onderzoek van drie klachten omdat zou zijn nagelaten lozingen in het grondwater naar behoren te onderzoeken en aan een vergunning te onderwerpen.

Diese Maßnahme ist Folge einer Prüfung, die im Anschluss an drei Beschwerden über die nachlässige Kontrolle und Genehmigung von Grundwassereinleitungen durchgeführt wurde.


€? de richtlijn is ook van toepassing op loodsdiensten en de lidstaten kunnen het verlenen van een vergunning onderwerpen aan zeer strenge criteria inzake maritieme veiligheid en eisen inzake openbare dienstverlening.

Diese Richtlinie wird für Lotsendienste gelten; hier können die Mitgliedstaaten bei der Erteilung einer Genehmigung besonders strenge Kriterien hinsichtlich der Sicherheit im Seeverkehr und der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen anlegen.


De voorgestelde richtlijn verbiedt de lidstaten diensten van de informatiemaatschappij aan een speciaal vergunningsstelsel te onderwerpen indien voor diensten die op andere wijze worden verleend, geen vergunning nodig is.

Die Richtlinie verbietet den Mitgliedstaaten, Dienste der Informationsgesellschaft besonderen Zulassungsvorschriften zu unterwerfen, die nicht auch für nicht über elektronische Medien angebotene Dienste gleicher Art gelten.


Het voorstel verbiedt de lidstaten diensten van de informatiemaatschappij aan een speciaal vergunningsstelsel te onderwerpen indien diensten die op andere wijze worden verleend, zonder vergunning kunnen worden verleend.

Die Richtlinie würde es den Mitgliedstaaten untersagen, Diensten der Informationsgesellschaft bestimmte Zulassungsverfahren aufzuerlegen, die für vergleichbare, aber auf andere Weise erbrachte Dienstleistungen nicht gelten.


De lidstaten van ontvangst mogen de vestiging van een bijkantoor of het verrichten van diensten door een beleggingsonderneming waaraan in haar lidstaat van herkomst een vergunning is verleend, niet afhankelijk stellen van een nieuwe vergunning, noch onderwerpen aan de verplichting eigen kapitaal te verschaffen of aan maatregelen van gelijke werking.

Die Aufnahmemitgliedstaaten dürfen die Errichtung einer Zweigniederlassung oder die Bereitstellung von Dienstleistungen durch eine vom jeweiligen Herkunftsstaat zugelassene Investmentfirma nicht zum Gegenstand einer weiteren Zulassung machen oder eine getrennte Kapitalausstattung oder eine andere vergleichbare Maßnahme verlangen.


w