Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalische ontsluiting
Basische ontsluiting
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
VTV
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning
Vergunning om te sturen
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning tot ontsluiting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alkalische ontsluiting | basische ontsluiting

Kaustizierung


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

Niederlassungsbewilligung


machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

Aufenthaltsgenehmigung


vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Waffenbesitzerlaubnis




vestigingsvergunning (1) | vergunning tot vestiging (2)

Niederlassungsbewilligung (1) | Genehmigung zur Niederlassung (2)




verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de vragen voor het overige beantwoord zullen worden in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag, die de concrete ontsluiting zal uitmaken van het onderliggende project van huidige gewestplanherziening, van de beoordeling van de effecten waaraan deze blootgesteld zal worden (met inbegrip van de gepaste effectenbeoordeling bedoeld in artikel 29, § 2, van de wet inzake natuurbehoud) en van de vergunning die afgeleverd zou kunnen worden;

In der Erwägung, dass außerdem die Antworten im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung gegeben werden, durch die die konkrete Durchführung des Projekts, das sich aus der vorliegenden Revision des Sektorenplans, aus der Bewertung der Auswirkungen, dem er unterzogen wird (einschließlich der in Artikel 29 § 2 des Gesetzes über die Erhaltung der Natur erwähnten angemessenen Bewertung der Auswirkungen) und aus der Genehmigung, die ausgestellt werden könnte, ergibt, gewährleistet wird;


Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen op 8 mei 2014, gewag maakt van de conclusies en de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek; dat hij erop wijst dat, aangezien de installaties op hun huidige plaats behouden blijven, enkel de mijnschoten in het noordoostelijk en in het zuidelijk gebied stof zouden kunnen veroorzaken in de bewoonde zones langs de N86; dat hij bijgevolg - in het stadium van de vergunning - aanbeveelt om maatregelen in te voeren ter beperking van die hinder, zoals de "aanleg" van "beplantin ...[+++]

In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 angenommene Entwurf der Revision die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsstudie aufführt; dass er angibt, dass wenn die Anlagen an ihrem heutigen Ort bleiben sollten, nur Sprengungen in den Nordost- und Süd-Bereichen Staub auf die bewohnten Gebiete längs der N806 streuen könnten; dass er demnach empfiehlt, im Rahmen der Genehmigung solche Maßnahmen zur Milderung dieser Belästigungen einzuleiten wie "die Bepflanzung im Norden der Nordost Erweiterung und im Osten der Süd-Erweiterung, um die Streuungen in Richtung der bewohnten Gebiete des Dorfs Aisne in Gr ...[+++]


Overwegende dat de bekommernissen in termen van de inperking van de effecten van de uitbating op de menselijke activiteiten beantwoord zullen worden in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag, die de concrete ontsluiting zal uitmaken van het onderliggende project van huidige gewestplanherziening, van de beoordeling van de effecten waaraan deze blootgesteld zal worden en van de vergunning die afgeleverd zou kunnen worden;

In der Erwägung, dass die Sorgen betreffend die Begrenzung der Auswirkungen des Betriebs auf die menschlichen Aktivitäten im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung zur konkreten Durchführung des Projekts, das Gegenstand der Revision des vorliegenden Sektorenplans ist, im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung, der die Revision unterworfen wird, und der Genehmigung, die erteilt werden könnte, beantwortet werden;


Wanneer de ontsluiting van een gebied of van een deel van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, betrekking heeft op één of meer bestemmingen die niet voor bebouwing bestemd zijn, neemt de desbetreffende vergunning akte van, voor de betrokken percelen, van de bestemming bedoeld in artikel D.II. 20, lid 3, en levert het bewijs van deze bestemming t.o.v. de criteria van paragraaf 2, eerste lid.

Wenn die Verwertung eines Gebiets oder des Teils eines Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung eine oder mehrere nicht zur Verstädterung bestimmte Zweckbestimmungen betrifft, hält die diesbezügliche Genehmigung für die betreffende(n) Parzelle(n) die in Artikel D.II. 20, Absatz 3 erwähnte Zweckbestimmung fest und rechtfertigt diese Zweckbestimmung hinsichtlich der Kriterien des Paragraphen 2, Absatz 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds, bepaalt artikel 14, § 1, gewijzigd bij artikel 6 van het decreet van 6 mei 1993, dat de artikelen 1 tot 5 van het decreet en dus artikel 4, grondslag van een mogelijke rangschikking van een steenberg in categorie A niet van toepassing zijn op de aanvragen om vergunning tot ontsluiting die vóór de inwerkingtreding van het decreet zijn ingediend.

Andererseits bestimmt der durch Artikel 6 des Dekrets vom 6. Mai 1993 abgeänderte Artikel 14 § 1, dass die Artikel 1 bis 5 des Dekrets - und somit Artikel 4, Grundlage für eine mögliche Einstufung einer Halde in Klasse A - nicht auf die vor dem Inkrafttreten dieses Dekrets eingereichten Erschliessungsgenehmigungsanträge anwendbar sind.


Het decreet bepaalt dat de ontginbare steenbergen slechts mogen worden ontgonnen op voorwaarde dat ze een vergunning tot ontsluiting hebben, waarvan de wijzen van toekenning, het doel en de gevolgen nader worden bepaald in het decreet (artikelen 2, 4, 5 en 10).

Das Dekret bestimmt, dass die nutzbaren Halden nur unter der Voraussetzung genutzt werden dürfen, dass sie über eine Erschliessungsgenehmigung verfügen, deren Bewilligungsmodalitäten, Ziel und Folgen im Dekret ausführlich dargelegt werden (Artikel 2, 4, 5 und 10).


« De vergunning tot ontsluiting van een steenberg houdt van rechtswege de afgifte in van de bouwvergunning in de zin van artikel 84 van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium en van de milieuvergunning in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning om de steenberg te exploiteren».

« Die Genehmigung für die Erschliessung von Halden hat für die Nutzung der Halde von Rechts wegen die Ausstellung der Städtebaugenehmigung im Sinne des Artikels 84 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe und der Umweltgenehmigung im Sinne des Artikels 1, 1° des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung zur Folge».


c) de vergunning voor de ontsluiting van steenbergen bedoeld in artikel 4 van het decreet van 9 mei 1985 betreffende de ontsluiting van de steenbergen;

c) die in Artikel 4 des Dekrets vom 9. Mai 1985 bezüglich der Erschliessung von Halden erwähnte Genehmigung zur Erschliessung von Halden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning tot ontsluiting' ->

Date index: 2022-08-30
w