Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflevering van het gas
Afschakelbare gaslevering
Gaslevering
Gaslevering buiten het stookseizoen
Levering van het gas
Machtiging tot verblijf
Onderbreekbare gaslevering
Verblijfsvergunning
Vergunning
Vergunning om te sturen
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning voor gaslevering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afschakelbare gaslevering | onderbreekbare gaslevering

regelbare Versorgung | unterbrechbare Lieferung


gaslevering buiten het stookseizoen

Sommergasversorgung


aflevering van het gas | gaslevering | levering van het gas

Gasübergabe


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben


vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Waffenbesitzerlaubnis




vestigingsvergunning (1) | vergunning tot vestiging (2)

Niederlassungsbewilligung (1) | Genehmigung zur Niederlassung (2)




verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de vergunning voor de levering van elektriciteit en het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 30, gewijzigd bij de decreten van 3 februari 2005, 17 juli 2008 en 11 april 2014; Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt, artikel 30 voor het laatst gewijzigd bij het dec ...[+++]

7. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Stromversorgungslizenz und des Erlasses vom 16. Oktober 2003 bezüglich der Gasversorgungslizenz Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 30, abgeändert durch die Dekrete vom 3. Februar 2005, 17. Juli 2008 und 11. April 2014; Aufgrund des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarkts, Artikel 30, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 20. Mai 2015; Aufgrund des Er ...[+++]


Art. 16ter.In afwijking van Hoofdstuk II, zijn voor de houders van een vergunning voor gaslevering toegekend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering, de toekenningscriteria van de vergunning betreffende de lokalisatie, de eerbaarheid, de beroepservaring, de financiële capaciteit en de kwaliteit van de organisatie geacht voldaan te zijn.

Art. 16ter -Abweichend von Kapitel II wird für die Inhaber einer in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die Gasversorgungslizenz erteilten Gasversorgungslizenz davon ausgegangen, dass die Kriterien für die Erteilung der Lizenz, die sich auf die Niederlassung, die Ehrbarkeit, die Berufserfahrung, die finanziellen Befähigungen und die Qualität der Organisation beziehen, erfüllt sind.


II. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering Art. 27. In het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering, wordt het woord "CWAPE" vervangen door het woord "CWaPE".

II. - Abänderungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die Gasversorgungslizenz Art. 27 - Im Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die Gasversorgungslizenz wird das Wort "CWAPE" durch das Wort "CWaPE" ersetzt.


Bij ministerieel besluit van 22 juni 2015, wordt op 22 juni 2015 de bij ministerieel besluit van 18 juli 2013 aan de vennootschap « ENERGY CLUSTER NV » (maatschappelijke zetel te 2980 Zoersel, Zoerselhoofdreef 40) toegekende vergunning voor gaslevering die op 17 juli 2023 verstrijkt, op verzoek van de eigenaar van de vergunning ingetrokken.

Durch Ministerialerlass vom 22. Juni 2015 wird die allgemeine Gasversorgungslizenz, die durch Ministerialerlass vom 18. Juli 2013 der Firma ENERGY CLUSTER NV mit Gesellschaftsitz in 2980 Zoersel, Zoerselhoofdreef 40, gewährt wurde und am 17. Juli 2023 abläuft, auf Antrag deren Inhabers am 22. Juni 2015 zurückgezogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 2 december 2014, dat in werking treedt op 2 december 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 14 oktober 2014 aan de vennootschap « GDF Suez SA » (maatschappelijke zetel 92400 Courbevoie (Frankrijk), place Samuel de Champlain 1) toegekende vergunning voor gaslevering, op verzoek van de eigenaar van de vergunning ingetrokken.

Durch Ministerialerlass vom 2. Dezember 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die Gasversorgungslizenz, die durch Ministerialerlass vom 14. Oktober 2014 der Gesellschaft " GDF Suez SA" , mit Sitz in 92400 Courbevoie (Frankreich), place Samuel de Champlain 1, gewährt worden war, auf Antrag deren Inhabers zurückgezogen.


Bij ministerieel besluit van 26 september 2014, dat in werking treedt op 26 september 2014, wordt voor een hernieuwbare duur van tien jaar een algemene vergunning voor gaslevering verleend aan de vennootschap " ENI S.p.a" (maatschappelijke zetel te Piazzale Enrico Mattei 1, te 00144 - Roma (Italië)).

Durch Ministerialerlass vom 26. September 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die allgemeine Gasversorgungslizenz der Gesellschaft " ENI S.P.A" . mit Gesellschaftssitz in 00144 Rom (Italien), Piazzale Enrico Mattei 1, für einen erneuerbaren Zeitraum von zehn Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 27 januari 2014 dat in werking treedt op 27 januari 2014, wordt een vergunning voor gaslevering aan bepaalde klanten toegekend aan de vennootschap " SA Libramont Energies vertes" (maatschappelijke zetel rue du Tibêtême 130, te 6800 Libramont-Chevigny) voor een verlengbare duur van tien jaar.

Durch Ministerialerlass vom 27. Januar 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird der Gesellschaft " SA Libramont Energies vertes" , mit Gesellschaftssitz in 6800 Libramont-Chevigny, rue du Tibêtême 130, eine auf die Belieferung bestimmter Kunden beschränkte Gasversorgungslizenz für einen erneuerbaren Zeitraum von zehn Jahren erteilt.


13 JULI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de besluiten van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de vergunning voor de levering van elektriciteit en van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering

13. JULI 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung der Erlasse der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Stromversorgungslizenz und vom 16. Oktober 2003 bezüglich der Gasversorgungslizenz




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning voor gaslevering' ->

Date index: 2024-11-22
w