Dit voorstel kiest dus een middenweg tussen de invoering van Europese normen voor het verstrekken van vergunningen aan industriële installaties enerzijds en het toestaan aan de lidstaten van de absoluut noodzakelijke manoeuvreerruimte anderzijds, om rekening te houden met de technische kenmerken van een bepaalde installatie, haar geografische ligging en de plaatselijke milieuomstandigheden.
Dieser Vorschlag sorgt für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Notwendigkeit, europäische Normen für die Genehmigung von Industrieanlagen zu schaffen und der Notwendigkeit, den Mitgliedsstaaten den Entscheidungsspielraum zu lassen, den sie dringend benötigen, um den technischen Merkmalen und dem geographischen Standort der betreffenden Anlagen sowie den dort vorherrschenden Umweltbedingungen Rechnung zu tragen.