Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergunningen die door de overige lidstaten bekendgemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

4° de verbintenis, ondertekend door de bestuurder, waaarbij de defensiegerelateerde producten ontvangen in het kader van de algemene vergunningen die door de overige lidstaten bekendgemaakt werden voor zijn eigen activiteit gebruikt zullen worden en waarbij de bedoelde producten niet als dusdanig overgedragen of uitgevoerd zullen worden, behalve voor onderhouds- of hersteldoeleinden, wanneer de voorafgaande toestemming van een Lidstaat van herkomst vereist wordt;

4° die vom Verwalter unterzeichnete Verpflichtung, die im Rahmen der von den anderen Mitgliedstaaten veröffentlichten allgemeinen Lizenzen empfangenen Verteidigungsgüter für seine eigene Aktivität zu benutzen, und die betreffenden Güter als solche nicht wieder selbstständig zu verbringen oder auszuführen, es sei denn zum Zwecke der Wartung oder Reparatur, wenn die vorherige Genehmigung eines Ursprungsmitgliedstaates erforderlich is ...[+++]


40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werke ...[+++]

40. ist der Auffassung, dass die Jahresberichte über den Waffenexport wichtige Instrumente für die Förderung der Transparenz im Waffenhandel sind; bedauert jedoch, dass lediglich 21 Mitgliedstaaten umfassend zu dem 16. Jahresbericht beigetragen haben; weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt ...[+++]


37. merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; verzoekt de overige lidstaten om hun verplichting om een jaarverslag in te dienen en gegevens te verstrekken voor ...[+++]

37. weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt werden; fordert die übrigen Mitgliedstaaten auf, ihrer Verpflichtung, jährlich einen Bericht vorzulegen, nachzukommen, die Daten für den 16. Jahresbericht nachzureichen und die Daten für die künftigen Jahresberichte fristgerecht vorzulegen;


37. merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; verzoekt de overige lidstaten om hun verplichting om een jaarverslag in te dienen en gegevens te verstrekken voor ...[+++]

37. weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt werden; fordert die übrigen Mitgliedstaaten auf, ihrer Verpflichtung, jährlich einen Bericht vorzulegen, nachzukommen, die Daten für den 16. Jahresbericht nachzureichen und die Daten für die künftigen Jahresberichte fristgerecht vorzulegen;


Totdat de in artikel 91, lid 1, bedoelde bepalingen zijn vastgesteld en behoudens vaststelling door de Raad, met eenparigheid van stemmen van een maatregel die in een afwijking voorziet, mag geen enkele lidstaat de onderscheidende bepalingen, die terzake gelden op 1 januari 1958 of, voor de toetredende staten, op de datum van hun toetreding, zodanig veranderen dat zij daardoor in hun rechtstreekse of zijdelingse uitwerking minder gunstig worden voor de vervoerondernemers der overige ...[+++]

Bis zum Erlass der in Artikel 91 Absatz 1 genannten Vorschriften darf ein Mitgliedstaat die verschiedenen, am 1. Januar 1958 oder, im Falle später beigetretener Staaten, zum Zeitpunkt ihres Beitritts auf diesem Gebiet geltenden Vorschriften in ihren unmittelbaren oder mittelbaren Auswirkungen auf die Verkehrsunternehmer anderer Mitgliedstaaten im Vergleich zu den inländischen Verkehrsunternehmern nicht ungünstiger gestalten, es sei denn, dass der Rat einstimmig eine Massnahme billigt, die eine Ausnahmeregelung gewährt.


In drie van de overige zeven lidstaten (Groot-Brittannië, Finland, Cyprus) kunnen de beperkende redenen breed worden geïnterpreteerd, en in drie andere lidstaten (Ierland, Polen, Luxemburg) heeft een restrictieve interpretatie van de beperkende redenen en de algemene onbereidheid of angst om abortus uit te voeren ertoe geleid dat hier (bijna) geen enkele -bekendgemaakte- wettelijke abortus plaatsvindt.

Von den sieben verbleibenden Mitgliedstaaten lassen drei Länder (Großbritannien, Finnland, Zypern) eine breite Auslegung der einschränkenden Gründe zu, während in drei anderen Mitgliedstaaten (Irland, Polen, Luxemburg) eine enge Auslegung der einschränkenden Gründe und ein allgemeiner Widerwille oder eine Furcht davor, Schwangerschaftsabbrüche vorzunehmen, dazu geführt haben ...[+++]


4. De lidstaten stellen de link naar de pagina van hun officiële website waarop de lijst van vaartuigen met een speciaal visdocument wordt bekendgemaakt, ter beschikking van de Commissie en de overige lidstaten.

(4) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten den Link zu der Seite ihrer offiziellen Website mit, auf der das Verzeichnis der Fischereifahrzeuge mit einer speziellen Fangerlaubnis veröffentlicht wird.


Zou de Raad mij kunnen verzekeren dat het initiatief zodanig wordt gewijzigd dat de soorten gegevensonderwerpen waarvan de gegevens worden uitgewisseld, worden beperkt en dat de verschillende statussen daarvan alleen aan overige lidstaten worden bekendgemaakt in de context van een door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming aanbevolen vergelijkend onderzoek of opsporing (doc. 5056/08 aan de Raad)?

Kann der Rat zusichern, dass die Initiative abgeändert wird, um die vom Datenaustausch betroffenen Kategorien von Personen einzuschränken und um sicherzustellen, dass ihr unterschiedlicher Status den anderen Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit einer Abgleichung oder einer Datenabfrage mitgeteilt wird, wie dies vom Europäischen Datenschutzbeauftragten empfohlen wird (Ratsdokument 5056/08)?


(7) Een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik afgegeven door de bevoegde autoriteit van een lidstaat, behalve voor die geneesmiddelen waarvoor vergunning moet worden verleend met toepassing van de gecentraliseerde communautaire procedure die is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezich ...[+++]

(7) Mit Ausnahme der Arzneimittel, die im zentralisierten Gemeinschafts-Genehmigungsverfahren vorgesehen sind, das durch die Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 des Rates vom 22. Juli 1993 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Schaffung einer Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln(7) festgelegt wurde, sollte eine von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats ausgestellte Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Tierarzneimittels von den ...[+++]


(10) Overwegende dat de lidstaten, met het oog op een doorzichtige toepassing van de regeling en op de voorlichting van de betrokkenen, de overige lidstaten en de Commissie in kennis moeten stellen van de door hen in het kader van deze verordening vastgestelde maatregelen; dat om dezelfde redenen de desbetreffende geg ...[+++]

(10) Um die Transparenz dieses Verfahrens und die Unterrichtung der betroffenen Personen zu gewährleisten, teilen die Mitgliedstaaten die von ihnen im Rahmen dieser Verordnung ergriffenen Maßnahmen den übrigen Mitgliedstaaten und der Kommission mit. Aus denselben Gründen sind diese Angaben im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften zu veröffentlichen -


w