Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
Beheer van gelden ter goede rekening
Departement regelgeving en vergunningen
Dienst Vergunningen
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Rekenplichtige van de liggende gelden
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «vergunningen die gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

Bewilligungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiter | Zulassungssachbearbeiter/Zulassungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiterin


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

Filmgenehmigungen einholen




departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen


rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het verlenen van de onder deze titel vallende vergunningen voor het in de handel brengen gelden de bepalingen van Verordening (EG) nr. 726/2004 of Richtlijn 2001/83/EG, tenzij in deze titel anders is bepaald.

Sofern in diesem Titel nicht anders vorgesehen, gelten für Genehmigungen für das Inverkehrbringen auf der Grundlage dieses Titels die Verfahren zur Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 oder der Richtlinie 2001/83/EG.


Om het toezicht op toegelaten geneesmiddelen transparant te maken, moet de bij Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau , vastgestelde lijst van geneesmiddelen waarvoor aanvullende monitoring wordt uitgevoerd, stelselmatig alle geneesmiddelen bevatten waarvoor bepaalde voorwaarden in verband met de veiligheid na toelating gelden ...[+++]

Zur Sicherstellung der Transparenz bei der Überwachung genehmigter Arzneimittel sollten in der Liste der Arzneimittel, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur einer zusätzlichen Überwachung bedürfen, grundsätzlich auch alle Arzneimittel aufgeführt werden, die nach der Genehmigung bestimmten Sicherheitsbedingungen unterliegen.


Vergunningen die gelden in de hele EU. Treinen en ander rollend materieel hoeven slechts één keer te worden gecertificeerd. Ze mogen dan in heel Europa rijden, hetgeen de ondernemingen tijd en geld bespaart.

EU-weit geltende Genehmigungen: Um den Unternehmen Zeit und Geld zu ersparen, sollen Züge und anderes Rollmaterial nur eine einzige Zulassung benötigen, mit der sie in ganz Europa betrieben werden können.


Voorts vraagt de Raad van State aan het Hof of de mogelijkheid om de onteigening van een onroerend goed gelegen in een SVO ten algemenen nutte te verklaren en de toepassing van het derde tot zesde lid van artikel 58 van het WWROSPE op die onteigeningen, a fortiori in zoverre dat ook kan gelden voor de vergunningen met betrekking tot een onroerend goed gelegen in de SVO waarop het in artikel 127, § 1, eerste lid, 8° beoogde stedenbouwkundig project geen betrekking heeft, bestaanbaar is met de voormelde grondwetsbepalingen.

Der Staatsrat fragt den Gerichtshof außerdem, ob mit den vorerwähnten Verfassungsbestimmungen die Möglichkeit vereinbar sei, die Enteignung eines in einem USF gelegenen unbeweglichen Gutes für gemeinnützig und die Absätze 3 bis 6 von Artikel 58 des WGBRSEE auf diese Enteignungen für anwendbar zu erklären, a fortiori, indem dies auch für Genehmigungen in Bezug auf unbewegliche Güter gelten könne, die sich innerhalb des USF befänden und die nicht von dem in Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 erwähnten Städtebauprojekt betroffen seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geldige FLEGT-vergunningen (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw) van de EU of Cites-vergunningen (de Conventie inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten) van de VN en certificering door derde partijen gelden als bewijs van legale bevoorrading.

Als Nachweis für die legale Beschaffung werden gültige Zertifikate nach dem FLEGT-Programm der EU (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) oder dem CITES-Übereinkommen der Vereinten Nationen (dem Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen) und/oder Bescheinigungen durch dritte Parteien akzeptiert.


Daarom moet de ECB tot taak krijgen vergunningen te verlenen aan kredietinstellingen die in een deelnemende lidstaat moeten worden opgericht, en moet zij bevoegd worden voor de intrekking van dergelijke vergunningen, mits er bijzondere regelingen gelden die de rol van de nationale autoriteiten weerspiegelen.

Die EZB sollte daher vorbehaltlich spezieller Regelungen, die der Rolle der nationalen Aufsichtsbehörden Rechnung tragen, mit der Zulassung von Kreditinstituten beauftragt werden, die in einem teilnehmenden Mitgliedstaat gegründet werden sollen, und diese Zulassungen auch entziehen können.


het toepassingsgebied van de vergunning; de eventuele opstelling van een lijst van zorgwekkende stoffen waarvoor een vergunning vereist is; de verplichting technisch en economisch geschikte vervangende oplossingen (stoffen of technologieën) in aanmerking te nemen; de voorwaarden die eventueel voor de vergunningen zouden gelden (beperkte geldigheidsduur, herzieningstermijn, toezicht).

der Anwendungsbereich der Zulassung, die eventuelle Erstellung eines Verzeichnisses besonders besorgniserregender Stoffe, die zulassungspflichtig sind, die zwingend vorgeschriebene Berücksichtigung technisch und wirtschaftlich geeigneter Alternativen (Stoffe oder Technologien), die Bedingungen, unter denen die Zulassungen gegebenenfalls erteilt werden (Befristungen, Überprüfungszeiträume, Überwachung).


De aanbeveling zou gelden voor de milieu-inspecties van alle industriële installaties en andere bedrijven en inrichtingen waarvan de emissies en lozingen in het milieu krachtens de wetgeving van de Gemeenschap onderworpen zijn aan voorschriften betreffende toestemming of vergunningen.

Die Empfehlung würde vorsehen, daß die Umweltleistungen aller Industrieanlagen sowie sonstiger Unternehmen, deren Emissionen und Ableitungen in die Umwelt aufgrund des Gemeinschaftsrechts einer Genehmigung, Erlaubnis oder Lizenz bedürfen, Inspektionen zu unterziehen sind.


Het non-tarifaire initiatief moet wellicht worden gebaseerd op een aanpak van regels, met aandacht voor horizontale aangelegenheden zoals douanewaarde, vergunningen, oorsprong, productveiligheidsnormen en certificatieprocedures, maar moet ook mogelijkheid bieden voor besprekingen over specifieke niet-tarifaire maatregelen die per geval zouden gelden.

Dieser Initiative im nichttarifären Bereich muß vielleicht ein vorschriftenorientierter Ansatz zugrundegelegt werden, der horizontale Fragen wie Zollwert, Lizenzvergabe, Ursprungsregeln, Produktsicherheitsnormen und Zertifizierungsverfahren berücksichtigt, wobei jedoch auch für Erörterungen über spezifische nichttarifäre Maßnahmen auf Einzelfallbasis Raum bleiben sollte.


Richtlijn 95/18/EG betreffende de verlening van vergunningen is alleen van toepassing op spoorwegondernemingen die diensten verlenen waarvoor toegangsrechten gelden (d.w.z. internationale diensten en gecombineerd vervoer).

Die Richtlinie 95/18/EG über die Erteilung von Genehmigungen gilt nur für Eisenbahnunternehmen, die Verkehrsdienste erbringen, für die Zugangsrechte bestehen (d.h. grenzüberschreitende Verkehrsdienste und kombinierte Verkehre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen die gelden' ->

Date index: 2023-10-29
w