Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Adviseur vergunningen
Departement regelgeving en vergunningen
Dienst Vergunningen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Vergunningen regelen
Vergunningverstrekker
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Vertaling van "vergunningen vervangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

Bewilligungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiter | Zulassungssachbearbeiter/Zulassungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiterin


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

Filmgenehmigungen einholen


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...


departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in het eerste lid, 1° en 2, worden de woorden "of verkavelingsvergunning, alsook van de in artikel 130 bedoelde vergunningen" vervangen door de woorden "of bebouwingsvergunning, alsook de vergunning bedoeld bij de artikelen D.IV.106 van het Wetboek".

2° In Absatz 1 Ziffer 1 und 2 wird der Wortlaut "Erschließungsgenehmigung, einschließlich der in Artikel 130 erwähnten Genehmigung" durch den Wortlaut "Verstädterungsgenehmigung, einschließlich der in Artikel D.IV.106 des GRE erwähnten Genehmigung" ersetzt.


2° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden "artikel 127, § 1, eerste lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium" vervangen door de woorden "artikel D.IV.22, eerste lid, van het Wetboek, alsook de aanvragen tot globale vergunningen die betrekking hebben op niet-belangrijke wijzigingen van de in het zesde lid bedoelde vergunningen die door de Regering worden afgegeven";

2° in § 2 Absatz 3 werden die Wörter "Artikel 127, § 1, Absatz 1 des CWATUP erwähnten Handlungen und Arbeiten, " durch die Wörter "Artikel D.IV.22 Absatz 1 des GRE erwähnten Handlungen und Arbeiten, sowie über die Anträge auf Globalgenehmigungen über geringe Abänderungen der in Absatz 6 erwähnten, von der Regierung erteilten Genehmigungen" ersetzt;


Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten », inmiddels ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten » - inzwischen durch die Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parl ...[+++]


Art. 44 - Artikel 4 van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt: 1° het eerste lid van paragraaf 1 wordt vervangen door de volgende twee leden: " § 1 - Een werkgever die een buitenlandse werknemer in het Duitse taalgebied wil tewerkstellen, moet vooraf één van de volgende vergunningen krijgen van de bevoegde overheid: 1° een arbeidsvergunning; 2° een gecombineerde vergunning.

Art. 44 - Artikel 4 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: 1. Paragraf 1 Absatz 1 wird durch die folgenden beiden Absätze ersetzt: " § 1 - Ein Arbeitgeber, der einen ausländischen Arbeitnehmer auf dem deutschen Sprachgebiet zu beschäftigen wünscht, muss vorher von der zuständigen Behörde eine der folgenden Erlaubnisse erhalten: 1. eine Beschäftigungserlaubnis oder 2. eine kombinierte Erlaubnis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor micro-warmtekrachtkoppelingseenheden die door individuele burgers worden geïnstalleerd, overwegen de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid om vergunningen te vervangen door eenvoudige kennisgevingen – "installeren en informeren" – aan de bevoegde instantie.

Im Falle von KWK-Kleinstanlagen, die von Einzelpersonen installiert werden, erwägen die zuständigen Behörden, ob Genehmigungen durch einfache Benachrichtigungen (Installation und nachfolgende Information) an die zuständige Stelle ersetzt werden können.


De verlening van vergunningen aan milieuverificateurs is gelijk te stellen met het verlenen van een vergunning voor de uitoefening van een beroep, en is m.a.w. te vergelijken is met het verlenen van een vergunning voor civiel ingenieurs of financieel controleurs; de term "erkenningsinstantie" wordt derhalve vervangen door "vergunningsinstantie".

Die Erteilung einer Lizenz für Umweltgutachter entspricht der Erteilung einer Berufszulassung, die mit der Zulassung als Bauingenieur oder Wirtschaftsprüfer vergleichbar ist; der Begriff Akkreditierungsstelle sollte durch den Begriff Lizenz erteilende Stelle ersetzt werden.


(38) Om te voorkomen dat er een groot aantal regelingen ontstaan die alleen voor bepaalde sectoren van toepassing zijn, verdient het aanbeveling de thans geldende speciale regelingen van artikel 3 van Richtlijn 93/38/EEG en artikel 12 van het Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruikmaken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen(13) met betrekking tot diensten die een geografisch gebied exploiteren voor de prospectie of de winning van aardolie, gas, steenkool of andere vaste brandst ...[+++]

(38) Um eine Ausweitung von besonderen Regelungen, die sich nur auf bestimmte Sektoren beziehen, zu vermeiden, sollte die gegenwärtig geltende Sonderregelung des Artikels 3 der Richtlinie 93/38/EWG und Artikel 12 der Richtlinie 94/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über die Erteilung und Nutzung von Genehmigungen zur Prospektion, Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffen(15), für Auftraggeber, die ein geografisch abgegrenztes Gebiet nutzen, um dort nach Erdöl, Gas, Kohle oder anderen Festbrennsto ...[+++]


In bijlage VI, punt D.2, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt de eerste alinea vervangen door:"In afwijking van punt 1, onder a), mag, wanneer het om een traditionele methode gaat die door de specifieke bepalingen van de producerende lidstaat wordt geregeld, deze lidstaat, bij uitdrukkelijke vergunningen en op voorwaarde dat passende controle plaatsvindt, tot en met uiterlijk 31 augustus 2005 toestaan dat v.m.q.p.r.d. wordt verkregen door de grondstof van deze wijn te corrigeren door toevoeging van een of meer wijnbouwproducten di ...[+++]

Anhang VI Abschnitt D Nummer 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 erhält folgende Fassung:"Abweichend von Nummer 1 Buchstabe a) kann ein Erzeugermitgliedstaat, wenn es sich um ein durch besondere Bestimmungen dieses Mitgliedstaats geregeltes herkömmliches Verfahren handelt, bis zum 31. August 2005 durch ausdrückliche Genehmigungen und vorbehaltlich einer geeigneten Kontrolle zulassen, dass ein Qualitätsschaumwein b.A. dadurch gewonnen wird, dass das Grunderzeugnis für diesen Wein durch Hinzufügen eines oder mehrerer Weinbauerzeugnisse verbessert wird, die nicht aus dem bestimmten Anbaugebiet stammen, dessen Name dieser Wein ...[+++]


(38) (38) Om te voorkomen dat er een groot aantal regelingen ontstaan die alleen voor bepaalde sectoren van toepassing zijn, verdient het aanbeveling de thans geldende speciale regelingen van artikel 3 van Richtlijn 93/38/EEG en artikel 12 van het Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruikmaken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen met betrekking tot dienstdiensten die een geografisch gebied exploiteren voor de prospectie of de winning van aardolie, gas, steenkool of andere vaste brandst ...[+++]

38) Um eine Ausweitung von besonderen Regelungen, die sich nur auf bestimmte Sektoren beziehen, zu vermeiden, sollte die gegenwärtig geltende Sonderregelung des Artikels 3 der Richtlinie 93/38/EWG und Artikel 12 der Richtlinie 94/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über die Erteilung und Nutzung von Genehmigungen zur Prospektion, Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffen , für Auftraggeber, die ein geografisch abgegrenztes Gebiet nutzen, um dort nach Erdöl, Gas, Kohle oder anderen Festbrennstoffen ...[+++]


(34) Het ONP-comité dat is ingesteld bij artikel 9 van Richtlijn 90/387/EEG en het Vergunningencomité dat is ingesteld bij artikel 14 van Richtlijn 97/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 april 1997 betreffende een gemeenschappelijk kader voor algemene machtigingen en individuele vergunningen op het gebied van telecommunicatiediensten(18), dienen te worden vervangen door één enkel comité.

(34) Der mit Artikel 9 der Richtlinie 90/387/EWG eingesetzte "ONP-Ausschuss" und der mit Artikel 14 der Richtlinie 97/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. April 1997 über einen gemeinsamen Rahmen für Allgemein- und Einzelgenehmigungen für Telekommunikationsdienste(18) eingesetzte Genehmigungsausschuss sollten durch einen einzigen Ausschuss abgelöst werden.


w