Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
Departement regelgeving en vergunningen
Dienst Vergunningen
Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen
Hydrojet
Inbeslagneming van vaartuigen
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Vasthouding van vaartuigen
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «vergunningen voor vaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

Bewilligungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiter | Zulassungssachbearbeiter/Zulassungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiterin


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

Filmgenehmigungen einholen


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

Aufbringen von Fischereifahrzeugen


departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen




belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen | Hydrojet

Hydrojet | Wasserückstossmotor für Motorboote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26 bis) Er is geen sprake van harmonisatie of gelijke randvoorwaarden met betrekkingtot vergunningen voor vaartuigen of technische controles, en belastingontduiking middels het gebruik van landbouwdiesel is nog altijd mogelijk.

(26a) Es gibt keine Harmonisierung oder gleiche Wettbewerbsbedingungen in Bezug auf Bootsführerscheine oder technische Kontrollen und durch die Verwendung von Agrardiesel kann es immer noch zu Steuerhinterziehung kommen.


In de periode 2007-2009 was het percentage beschikbare vergunningen dat werd verleend 45% voor de mogelijkheden met vriestrawlers voor de visvangst en de vangst van koppotigen, 36% voor garnalen, 76% voor tonijnvisserij met de hengel en 83% voor tonijnvisserij met de zegen (er werden geen vergunningen voor vaartuigen voor visserij met de drijvende beug verleend), terwijl met name de visserijmogelijkheden voor demersale vissen slecht werden benut.

Im Zeitraum 2007-2009 lag der von Frostern, Fisch- und Tintenfischfängern in Anspruch genommene Anteil an verfügbaren Lizenzen bei 45 %, bei Garnelenfängern waren es 36 %, bei Thunfischfängern mit Angeln 76 % und bei Thunfisch-Ringwadenfängern 83 % (keine Lizenzen für Oberflächen-Langleiner), wobei vor allem die Grundfischfangmöglichkeiten wenig genutzt wurden.


Ten gevolge van de door de gemengde commissie ingediende aanpassingen worden de in het protocol bepaalde en op 23 januari 2006 bij verordening (EG) nr. 115/2006 van de Raad goedgekeurde vangstmogelijkheden - er blijven 40 vergunningen voor vaartuigen voor visserij met de zegen en 12 voor vaartuigen voor visserij met de drijvende beug - en de fundamentele bestanddelen van de overeenkomst niet gewijzigd. Uw rapporteur stelt dan ook voor in te stemmen met de aanpassing van het protocol bij de huidige visserijovereenkomst tussen de Europese Unie en de republiek der Seychellen.

Durch die vom Gemischten Ausschuss vorgenommenen Änderungen wurden die im Protokoll von 23. Januar 2006 festgelegten Fangmöglichkeiten nicht geändert, d. h. die in der Verordnung (EG) Nr. 115/2006 des Rates enthaltenen 40 Lizenzen für Thunfischwadenfänger und 12 Lizenzen für Oberflächenlangleinenfischer bleiben bestehen. Auch die wesentlichen Elemente des Abkommens werden nicht geändert, weshalb der Berichterstatter vorschlägt, die Änderung des Protokolls zum geltenden Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik der Seychellen zu billigen.


Het protocol betreft louter tonijnvaartuigen en het aantal beschikbare vergunningen voor de Portugese vloot - 6 vergunningen voor vaartuigen met de drijvende beug - en de verdeelsleutel voor de financiering - de reders leveren een bijdrage van 35 procent - blijven ongewijzigd.

In dem Abkommen, das ausschließlich die Thunfischerei betrifft, bleiben die Anzahl der für die Flotte Portugals verfügbaren Lizenzen – d. h. sechs Lizenzen für die Oberflächenlangleinenfischerei – sowie der Verteilerschlüssel für die Finanzierung mit dem Beitrag von 35 % seitens der Reeder unverändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ringzegenvaartuigen: Spanje en Frankrijk (respectievelijk 73% en 27% van de beschikbare vergunningen); vaartuigen voor beugvisserij: Portugal en Spanje (elk zes vaartuigen).

Ringwadenfänger: Spanien und Frankreich (73 % bzw. 27 % der verfügbaren Lizenzen); Langleiner: Portugal und Spanien (jeweils 6 Schiffe).


ringzegenvaartuigen: Spanje en Frankrijk (respectievelijk 73% en 27% van de beschikbare vergunningen); vaartuigen voor de visserij met de beug: Portugal en Spanje (elk zes vaartuigen).

Gemäß dem Ab- Ringwadenfänger: Spanien und Frankreich (73 % bzw. 27 % der verfügbaren Lizenzen) Langleiner: Portugal und Spanien (jeweils 6 Schiffe).


- verhoging van de betaling van voorschotten voor vergunningen voor vaartuigen voor de zegenvisserij en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug (afhankelijk van bruto-registertonnage);

– Aufstockung der Vorauszahlungen für Lizenzen für Thunfischwadenfänger und Oberflächenlangleinenfischer (je nach BRT),


Het CBVC zal met name worden belast met het organiseren van inspecties en controles inzake de vergunningen, de kenmerken van de vaartuigen en de visserijactiviteiten op het grondgebied en in de territoriale wateren van de Gemeenschap alsmede in internationale wateren en wateren van derde landen.

Aufgabe der Behörde wäre es insbesondere, die Überprüfung von Fanglizenzen, Schiffsmerkmalen, Fangtätigkeiten in EU-Gebieten und -Gewässern sowie in internationalen und Drittlandgewässern zu organisieren.


- vaartuigen die vissen met lijnen: vergunningen voor 25 brt/maand gemiddeld op jaarbasis.

Leinenfischer: Lizenzen für 25 BRT/Monat im Jahresdurchschnitt.


Het protocol voorziet in de toekenning, voor de bedoelde periode van drie jaar, van vergunningen voor gelijktijdige uitoefening van de visserij in de visserijzone van Madagascar voor 42 vriesvaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en 16 communautaire vaartuigen voor de visserij met de drijflijn.

In dem Protokoll ist vorgesehen, daß 42 Thunfischefrostern/Wadenfängern und 16 Oberflächen-Langleinenfischern der Gemeinschaft für diese drei Jahre Lizenzen für die gleichzeitige Ausübung des Fischfangs in den Gewässern vor der Küste Madagaskars gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen voor vaartuigen' ->

Date index: 2022-01-05
w