Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen middels genentherapie verhelpen
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
De vastgestelde gebreken verhelpen
Gegevenskwaliteit beoordelen
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Verhelpen

Vertaling van "verhelpen en neemt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]




afwijkingen middels genentherapie verhelpen

gentherapeutische Behandlung von Erkrankungen


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen


de vastgestelde gebreken verhelpen

die festgestellten Mängel abstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien de bevoegde ordonnateur van de Commissie kennis krijgt van problemen bij de afwikkeling van de procedures voor het beheer van de middelen van het 11e EOF, legt hij, in samenwerking met de aangewezen nationale, regionale, intra-ACS of territoriale ordonnateur, alle contacten die nodig zijn om deze toestand te verhelpen en neemt hij in voorkomend geval alle nodige maatregelen.

(2) Erfährt der zuständige Anweisungsbefugte der Kommission von Problemen bei der Abwicklung der Verfahren zur Verwaltung der Mittel des 11. EEF, so stellt er gemeinsam mit dem ernannten nationalen, regionalen, AKP-internen oder territorialen Anweisungsbefugten die erforderlichen Kontakte her, um die Situation zu bereinigen, und ergreift gegebenenfalls geeignete Abhilfemaßnahmen.


8. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over een nieuw EU-kader voor het versterken van de rechtsstaat, die een eerste poging is om de bestaande leemten in de preventie en oplossing van inbreuken op de grondrechten en de beginselen van de rechtsstaat in de lidstaten te verhelpen; neemt kennis van de intentie van de Commissie om het Europees Parlement en de Raad regelmatig op de hoogte te houden van de vooruitgang die in elke fase wordt geboekt; is evenwel van mening dat het voorgestelde kader mogelijk ...[+++]

8. nimmt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Ein neuer EU-Rahmen zur Stärkung des Rechtsstaatsprinzips“ zur Kenntnis, die einen ersten Versuch zur Überwindung der derzeitigen Unzulänglichkeiten bei der Verhinderung und Lösung von Fällen der Verletzung der Grundrechte und der Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit in den Mitgliedstaaten darstellt; nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, das Parlament und den Rat regelmäßig über die Fortschritte in jeder Phase zu unterrichten; ist jedoch der Ansicht, dass der vorgeschlagene Rahmen nicht ausreichend oder wirksam abschreckend wirken könnte, wenn ...[+++]


6. neemt er nota van dat in 2013 een bedrag aan overgedragen geannuleerde vastleggingen is geregistreerd dat 8,9% van het totale overgedragen bedrag uitmaakte en daarmee 8,4% lager uitviel dan in 2012; neemt kennis van de corrigerende maatregelen die de Dienst heeft genomen om dit te verhelpen, en stelt vast dat de Rekenkamer de zaak als afgedaan beschouwt;

6. nimmt zur Kenntnis, dass 2013 Annullierungen übertragener Mittelbindungen in Höhe von 8,9 % der gesamten Übertragungen ausgewiesen werden, was gegenüber 2012 einen Rückgang um 8,4 % bedeutet; nimmt die vom Amt in dieser Hinsicht ergriffenen Korrekturmaßnahmen zur Kenntnis und stellt fest, dass der Rechnungshof den Vorgang als abgeschlossen betrachtet;


17. neemt er kennis van dat het Agentschap naar aanleiding van de aanbevelingen van de IAS een actieplan heeft opgesteld om de tekortkomingen te verhelpen; neemt er nota van dat de IAS van oordeel was dat de vastgestelde risico's in het actieplan op toereikende wijze worden aangepakt;

17. stellt fest, dass die Agentur als Reaktion auf die Empfehlungen des IAS einen Aktionsplan zum Zweck der Ausräumung der Mängel ausgearbeitet hat; stellt fest, dass der IAS zu der Auffassung gelangte, mit dem Aktionsplan werde angemessen gegen die aufgezeigten Risiken vorgegangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt er nota van dat de IAS ook een audit heeft verricht van de "verslaglegging/bouwstenen voor de betrouwbaarheid", die heeft geresulteerd in één "zeer belangrijke" en zeven "belangrijke" aanbevelingen; neemt er nota van dat het Agentschap een actieplan heeft ingediend om de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen en dat dit actieplan door de IAS is goedgekeurd;

14. stellt fest, dass der IAS eine Prüfung der Berichterstattung / Bildung von Sicherheitsblöcken vornahm, die eine als „sehr wichtig“ und sieben als „wichtig“ eingestufte Empfehlungen ergab; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur einen Aktionsplan zur Milderung der ermittelten Schwachstellen vorlegte, der vom IAS gebilligt wurde;


7. neemt kennis van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag dat het totaalbedrag aan overgedragen vastleggings- en betalingskredieten 14 421 314,76 EUR bedroeg, wat neerkomt op 16,2% van de vastgestelde vastleggingen; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen het neemt om deze tekortkoming te verhelpen aangezien het hier een buitensporige overdracht betreft die indruist tegen het jaarperiodiciteitsbeginsel;

7. entnimmt dem JTB, dass sich der Gesamtbetrag der Mittel für Zahlungen und Verpflichtungen, die auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden, auf 14 421 314,76 EUR belief, was 16,2 % der eingegangenen Verpflichtungen entsprach; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie zur Behebung dieses Misstands getroffen hat, da der Umfang der Mittelübertragungen übermäßig hoch ist und einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt;


Hij/zij neemt de nodige maatregelen om eventuele tekortkomingen te verhelpen.

Der bevollmächtigte Anweisungsbefugte trifft entsprechende Abhilfemaßnahmen.


Indien aan een of meer van de voorwaarden van dit lid niet is voldaan, neemt het begunstigde land op verzoek van de Commissie en binnen de door haar vastgestelde termijn maatregelen om het probleem te verhelpen.

Sind eine oder mehrere der in diesem Absatz genannten Voraussetzungen nicht erfüllt, so trifft das begünstigte Land auf Ersuchen der Kommission innerhalb der von dieser festgesetzten Frist die Maßnahmen, die erforderlich sind, um Abhilfe zu schaffen.


Wanneer een lidstaat of de Commissie binnen 30 dagen na de bekendmaking bezwaar maakt tegen een naam op een meegedeelde lijst, neemt de Commissie, volgens de procedure van artikel 6, lid 3, maatregelen om de situatie te verhelpen.

Erhebt ein Mitgliedstaat oder die Kommission innerhalb von 30 Tagen nach der Veröffentlichung Einwände gegen einen Begriff, der in die mitgeteilte Liste aufgenommen wurde, so ergreift die Kommission gemäß dem in Artikel 6 Absatz 3 genannten Verfahren Maßnahmen, um Abhilfe zu schaffen.


5. De toezichthoudende instantie beslist op de klachten en neemt de nodige maatregelen om de situatie binnen uiterlijk twee maanden na ontvangst van alle gegevens te verhelpen.

(5) Die Regulierungsstelle hat über Beschwerden zu entscheiden und binnen zwei Monaten ab Erhalt aller Auskünfte Abhilfemaßnahmen zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhelpen en neemt' ->

Date index: 2023-07-01
w