Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «verhelpen heeft de commissie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze tekortkomingen te verhelpen, heeft de Commissie concrete normatieve handelingen voorgesteld als onderdeel van het pakket voor een connectief continent[15].

Zur Beseitigung dieser Mängel hat die Kommission im Rahmen des Pakets „Vernetzter Kontinent“[15] konkrete Legislativvorschläge unterbreitet.


Om dit te verhelpen heeft de Commissie, op verzoek van de Horizontale Groep Drugs, een gegevensbank opgezet over de projecten die worden gefinancierd in de kandidaat-landen en in derde landen, maar de lidstaten voeren te weinig gegevens in in deze gegevensbank.

Zur Verbesserung der Lage hat die Kommission auf Ersuchen der Horizontalen Gruppe "Drogen" eine Datenbank mit Angaben über die in den Kandidaten- und sonstigen Drittländern finanzierten Projekte eingerichtet, die von den Mitgliedstaaten allerdings nicht ausreichend gespeist wird.


Aangezien Oostenrijk deze bezorgdheid niet afdoende heeft weggenomen en geen maatregelen heeft getroffen om de situatie te verhelpen, heeft de Commissie besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Da Österreich hierauf nicht in angemessener Weise reagiert und keine Maßnahmen zur Abhilfe ergriffen hat, beschloss die Kommission, die österreichischen Behörden vor dem Gerichtshof der EU zu verklagen.


Om deze onevenwichtigheid te verhelpen, heeft de Commissie voorgesteld om de veiling van 900 miljoen emissierechten van de eerste jaren van fase 3 van de EU-ETS uit te stellen ("backloaden") tot het einde van de handelsperiode.

Um diesem Ungleichgewicht zu begegnen, schlug die Kommission eine Verschiebung („Backloading“) der Versteigerung von 900 Millionen Zertifikaten von den Anfangsjahren der Phase 3 des EU-EHS auf das Ende des Handelszeitraums vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om na te gaan welke maatregelen kunnen worden genomen om deze hardnekkige ondervertegenwoordiging van vrouwen in bestuursfuncties te verhelpen, heeft de Commissie een openbare raadpleging georganiseerd (zie IP/12/213), die een groot aantal reacties opleverde.

Um festzustellen, mit welchen Maßnahmen sich dem anhaltenden Ungleichgewicht in den Leitungsorganen börsennotierter Unternehmen in Europa am besten begegnen lässt, leitete die Kommission eine öffentliche Konsultation ein (siehe IP/12/213).


Om na te gaan welke maatregelen kunnen worden genomen om deze hardnekkige ondervertegenwoordiging van vrouwen in het bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in Europa te verhelpen, heeft de Commissie vandaag het startschot gegeven voor een openbare raadpleging.

Um festzustellen, welche Maßnahmen geeignet sind, um den andauernden Mangel an Geschlechterdiversität in den Chefetagen börsennotierter Unternehmen in Europa zu beheben, leitete die Kommission heute eine öffentliche Konsultation ein.


Om dit te verhelpen heeft de Commissie een aantal maatregelen genomen.

Um diesem Missstand abzuhelfen, hat die Kommission mehrere Maßnahmen ergriffen.


Om deze specifieke problemen te verhelpen, heeft de Commissie de "Multisectorale kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten" ingevoerd, die sinds september 1998 van toepassing is.

Aus diesen Gründen hatte die Kommission einen "Multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben" erlassen, der seit September 1988 in Kraft ist.


Om deze situatie te verhelpen, heeft de Commissie de Duitse autoriteiten voorgesteld het systeem van frequentielimitering te vervangen door een regeling waarbij het beginsel van het communicatiegeheim op duidelijke, ondubbelzinnige wijze in de wet wordt ingeschreven en waarbij maatregelen worden getroffen om enerzijds de geheimhouding van bepaalde bijzonder gevoelige communicaties (politie, brandweer, ziekenwagens, enz.) door middel van crypteringstechnieken te waarborgen en anderzijds strafrechtelijke of administratieve sancties op schendingen van het geheim der privé-communicaties te stellen.

Als Ausweg schlug die Kommission den deutschen Behörden vor, anstelle einer Begrenzung der Frequenzen den Grundsatz der Vertraulichkeit von Funkmeldungen klar und präzise im Gesetz festzuschreiben und Maßnahmen zu treffen, um einerseits die Vertraulichkeit bestimmter besonders sensibler Meldungen (Polizei, Feuerwehr, Krankenwagen usw.) mit Hilfe eines Geheimkodes zu wahren und andererseits straf- oder verwaltungsrechtliche Sanktionen im Falle eines Verstoßes gegen die Vertraulichkeit privater Mitteilungen vorzusehen.


Om deze situatie te verhelpen heeft de Commissie vandaag: 1.

Um diesen Mißstand zu beseitigen, hat die Kommission zwei Initiativen ergriffen: 1.Es werden einstweilige Maßnahmen ergriffen, um die Kontinuität der Kontrolle der staatlichen Beihilfen zu gewährleisten. 2.Der Gemeinschaftsrahmen wird mit notwendig gewordenen geringfügigen Änderungen erneut zu einer soliden Rechtsgrundlage.




D'autres ont cherché : verhelpen heeft de commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhelpen heeft de commissie' ->

Date index: 2022-03-13
w