Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-Raad van ministers
Eerste minister
Ingenomen zijn
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Premier
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Regeringsleider
Verheugd zijn
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken
Zich verheugen

Traduction de «verheugen en minister » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen


Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken

Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend


Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit




regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vizepremierminister und Minister der Auswärtigen Angelegenheiten


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vizepremierminister und Minister des Verkehrswesens und der Öffentlichen Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil commissaris Verheugen en minister Rupel bedanken voor het aan de orde stellen van deze kwestie.

Ich möchte Kommissar Verheugen und Minister Rupel dafür danken, dass sie diese Problematik angesprochen haben.


– gezien de conclusies van de op 16 januari 2009 in Brussel gehouden bijeenkomst van de Europese ministers bevoegd voor industrie met de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Günter Verheugen, over de situatie in de automobielsector,

unter Hinweis auf das Ergebnis des Treffens der europäischen Industrieminister mit Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, zur Lage der Automobilindustrie, das am 16. Januar 2009 in Brüssel stattgefunden hat,


– gezien de conclusies van de op 16 januari 2009 in Brussel gehouden bijeenkomst van de Europese ministers van Industrie met de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Günter Verheugen, over de situatie in de automobielsector,

unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Treffens der europäischen Industrieminister mit Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, zur Lage der Automobilindustrie, das am 16. Januar 2009 in Brüssel stattgefunden hat,


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de vice-voorzitter van de Europese Commissie, Günter Verheugen (ondernemerschap en industrie), de Europees commissaris Mariann Fischer Boel (landbouw en plattelandsontwikkeling) en Ivan Žagar, Sloveens minister van lokaal bestuur en regionaal beleid, zullen tijdens de CvdR-zitting een toespraak houden.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso, Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie), Kommissionsmitglied Mariann Fischer Boel (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) sowie Ivan Žagar, der slowenische Minister für kommunale Selbstverwaltung und Regionalpolitik, wurden zur Plenartagung eingeladen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik nodig de rapporteurs, de heer Mulder en mevrouw Gill, de heer Wynn, voorzitter van de Begrotingscommissie, commissaris Verheugen en minister Roche uit zich bij mij te voegen voor de ondertekening van deze twee begrotingen, en daarmee niet in de laatste plaats het feit te markeren dat wij thans, terwijl we debatteren over de uitbreiding, daar voor het eerst in de geschiedenis van de EU-begroting financiële voorzieningen voor treffen.

Ich bitte die Berichterstatter Herr Mulder und Frau Gill, den Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Wynn, Kommissar Verheugen und Minister Roche, mit mir bei der Unterzeichnung der beiden Haushaltspläne zugegen zu sein, nicht zuletzt, um im Zusammenhang mit der Debatte über die Erweiterung die Tatsache zu verdeutlichen, dass wir die Erweiterung nun zum ersten Mal im europäischen Haushaltsverfahren mit Finanzmitteln ausstatten.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou minister Alexander alsmede commissaris Verheugen voor hun aanwezigheid vanmiddag willen bedanken. Toen ik de plenaire vergadering gisteravond om 23:47 uur verliet, was commissaris Verheugen, die in deze vergaderperiode in Straatsburg van alle markten thuis blijkt te zijn, nog volop in touw.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Minister Alexander für seine Anwesenheit heute Nachmittag danken, ebenso wie Kommissar Verheugen, von dem ich mich erst gestern Abend um 23.47 Uhr im Plenum verabschiedete und der offenbar auf dieser Straßburger Tagung überall zugegen ist.


De delegatie van de EU stond onder leiding van de heer Günter VERHEUGEN, Vice-Minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Die Delegation der EU wurde von Herrn Günter VERHEUGEN, Staatminister im Auswärtigen Amt der Bundesrepublik Deutschland und amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union, geleitet.


5) De plaats van het Economisch en Sociaal Comité in het institutioneel bestel: minister VERHEUGEN heeft meegedeeld dat het Duitse voorzitterschap zeer veel belangstelling heeft voor de werkzaamheden en de rol van het Economisch en Sociaal Comité.

Platz des Wirtschafts- und Sozialausschusses im institutionellen Gefüge: Staatssekretär VERHEUGEN erklärte, der deutsche Vorsitz bringe den Arbeiten und der Funktion des Wirtschafts- und Sozialausschusses größte Aufmerksamkeit entgegen. Er teilte außerdem mit, daß der Ausschuß in naher Zukunft namentlich ersucht werden würde, sich zum Ausbau der Charta der Grundrechte und zu allen Fragen im Zusammenhang mit der europäischen Bürgergesellschaft zu äußern.


Minister VERHEUGEN heeft van al deze kwesties een objectieve analyse gemaakt, waarvan de belangrijkste punten als volgt kunnen worden weergegeven:

All diese Fragen hat Herr Staatssekretär VERHEUGEN einer objektiven Analyse unterzogen, von der hier folgendes festgehalten sei:


Het voorzitterschap werd gesecondeerd door de heer Günther Verheugen, minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland, en de heer Derek Fatchett, minister van Buitenlandse Zaken en Gemenebestzaken van het Verenigd Koninkrijk.

Begleitet wurde die Präsidentschaft von dem Staatsminister des Auswärtigen Amtes Deutschlands, Herrn Günther Verheugen, und dem Staatsminister des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten und Commonwealth-Fragen des Vereinigten Königreichs, Herrn Derek Fatchett.




D'autres ont cherché : acs-eu-raad van ministers     raad acs-eeg     raad acs-eg     raad van ministers acs-eg     eerste minister     ingenomen zijn     kabinet van de minister     minister     minister-president     premier     regeringsleider     verheugd zijn     zich verheugen     verheugen en minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen en minister' ->

Date index: 2024-07-31
w