Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Repo
Van vandaag tot morgen
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «verheugen en vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd, kunnen Europese producentenorganisaties in de groente- en fruitsector zich verheugen op eenvoudiger regels, minder administratieve lasten en meer financiële steun in tijden van crisis.

Die Europäische Kommission hat heute neue Vorschriften verabschiedet, durch die die Vorschriften für die europäischen Erzeugerorganisationen im Obst- und Gemüsesektor vereinfacht, der Verwaltungsaufwand verringert und die finanzielle Unterstützung in Krisenzeiten erhöht werden.


Ik was ervan uitgegaan dat de heer Verheugen, die vandaag immers niet aanwezig is, maar door mijnheer Barrot wordt vertegenwoordigd, deze verklaring over drie punten die wij als Parlement belangrijk vonden, hier voor de stemming zou afgeven.

Ich bin davon ausgegangen, dass Herr Verheugen, der ja heute nicht da ist, sondern durch Herrn Barrot vertreten wird, diese Erklärung zu drei Punkten, die uns als Parlament wichtig waren, hier vor der Abstimmung abgeben würde. Aber ich habe bisher keine solche Erklärung gehört.


We verheugen ons vandaag de dag over het feit dat we toegang hebben tot alle mogelijke technologieën, dat alles mogelijk is, dat we de keuze hebben uit duizend en één snufjes.

Heutzutage sind wir stolz darauf, Zugang zu allen Arten von Technologie zu haben, dass alles möglich ist, und uns Tausende von technischen Spielereien zur Verfügung stehen.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een heel goed nieuwtje: de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, en de vice-voorzitter, de heer Verheugen, hebben vandaag beloofd dat ze de drie uitstaande aanmaningsbrieven inzake gefluoreerde broeikasgassen zullen intrekken.

– (DA) Herr Präsident! Ich kann eine wirklich erfreuliche Nachricht verkünden: Der Präsident der Kommission Herr Barroso und der Vizepräsident Herr Verheugen haben heute zugesagt, die drei Mahnschreiben wegen fluorierter Treibhausgase zurückzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) In dit verband is eveneens door meerdere sprekers het initiatief van de Commissie inzake betere regelgeving genoemd, waarvoor ik met name commissaris Verheugen, die vandaag hier aanwezig is, wil danken. Ik wil hem ook aanmoedigen om dit initiatief door te zetten. Dit is immers een initiatief dat onze burgers begrijpen en dat de Europese Unie weer dichter tot de burgers brengt.

Es wurde in diesem Zusammenhang von mehreren Rednern auch die Initiative der Kommission für eine bessere Rechtsetzung erwähnt. Ich möchte in diesem Zusammenhang besonders dem hier anwesenden Kommissar Verheugen danken und ihn ermutigen, mit dieser Initiative fortzufahren, denn das ist eine Art von Initiative, die auch unsere Bürger verstehen und die auch die Europäische Union wieder näher an die Bürger heranbringt.


Vandaag heeft Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Europese Commissie, Enterprise Europe Network gelanceerd, een nieuw Europees netwerk voor steun aan bedrijven.

Heute hat Günter Verheugen, der Vizepräsident der Europäischen Union, ein neues leistungsfähiges Netzwerk für Unternehmen vorgestellt.


De tijd die mij nog rest voordat mijn collega de heer Špidla het woord neemt - helaas kan de heer Verheugen hier vandaag niet aanwezig zijn - zal ik gebruiken om iets te zeggen over het verslag van de heer Goebbels over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

In der mir verbleibenden Zeit, bevor mein Kollege Herr Špidla das Wort ergreift – Herr Verheugen kann heute leider nicht hier sein – werde ich zu dem Bericht von Herrn Goebbels über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik Stellung nehmen.


Daarom heeft de Europese Commissie op initiatief van Günter Verheugen, Commissielid voor uitbreiding, vandaag een document over de uitbreidingsstrategie aangenomen, dat bij de Europese Raad zal worden ingediend en waarin de volgende maatregelen worden voorgesteld: ten eerste, een methode voor het behandelen van verzoeken van kandidaat-lidstaten om overgangsmaatregelen; ten tweede, een gedetailleerde "routebeschrijving" om in 2001 en 2002 de overblijvende onderhandelingskwesties met de verst gevorderde landen stap voor stap aan te pak ...[+++]

Daher hat die Europäische Kommission heute auf Initiative des für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglieds Günter Verheugen ein "Strategiepapier zur Erweiterung" angenommen, das dem Europäischen Rat vorgelegt werden soll. In dem Papier wird Folgendes vorgeschlagen: erstens eine Methode, wie mit den Anträgen der Bewerberländer auf Übergangsregelungen zu verfahren ist, zweitens eine detaillierte "Wegskizze" für 2001 und 2002 für die schrittweise Lösung der Fragen, die in den Verhandlungen mit den am weitesten fortgeschrittenen L ...[+++]


Op verzoek van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 en de Europese Raad van Feira van juni 2000 heeft de Europese Commissie op initiatief van Günter Verheugen, de commissaris die zich bezighoudt met de uitbreiding, vandaag een kaderverordening voorgesteld die het mogelijk zal maken later dit jaar een toetredingspartnerschap met Turkije op te stellen, evenals een enkel financieel kader voor de EU-bijstand aan dit land.

Wie vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen vom Dezember 1999 in Helsinki und vom Juni 2000 in Feira gefordert, schlug die Europäische Kommission auf Veranlassung des für Erweiterungsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Verheugen heute eine Rahmenverordnung vor, die es ermöglicht, noch in diesem Jahr eine Beitrittspartnerschaft mit der Türkei sowie einen einheitlichen Finanzrahmen für die EU-Hilfe zugunsten dieses Landes auszuarbeiten.


Hiertoe heeft de Commissie vandaag, op initiatief van voorzitter Prodi, commissaris Michel Barnier, beiden belast met de IGC, en mevrouw Viviane Reding, verantwoordelijk voor de acties betreffende de dialoog met de burger, in overleg met de heer Günter Verheugen, belast met de uitbreidingsonderhandelingen, een mededeling over de organisatie van deze dialoog met de burger goedgekeurd.

In diesem Sinne hat die Europäische Kommission auf Initiative ihres Präsidenten Prodi und des Kommissionsmitglieds Michel Barnier, beide zuständig für die Regierungskonferenz, sowie von Viviane Reding, als Kommissionsmitglied zuständig für den Dialog mit den Bürgern, im Einvernehmen mit dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen eine Mitteilung zum organisatorischen Ablauf dieses Dialogs mit dem Bürger angenommen.




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     van vandaag tot morgen     verheugd zijn     zich verheugen     verheugen en vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen en vandaag' ->

Date index: 2025-01-21
w