Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimitoticum
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
In elke stand van het geding
Middel dat de celdeling verhindert of vertraagt
Onderhoud dat het functioneren verhindert
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Storing die het functioneren verhindert
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Vertaling van "verhindert elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


antimitoticum | middel dat de celdeling verhindert of vertraagt

Antimitotikum | Mitosehemmer


onderhoud dat het functioneren verhindert

den Funktionsablauf verhindernde Wartung


storing die het functioneren verhindert

den Funktionsablauf verhindernde Störung


in elke stand van het geding

zu jedem Verfahrenszeitpunkt




op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.7.1. Binnen tien seconden na de detectie van een storing, waardoor een bewakingsfunctie wordt uitgeschakeld die nodig is om aan de bewakingsvoorwaarden van deze bijlage te voldoen (d.w.z. opslag van een voorlopige of bevestigde code), verhindert het OBD-systeem de verdere verhoging van de overeenkomstige teller en noemer voor elke bevroren bewakingsfunctie.

3.7.1. Binnen 10 Sekunden nach Erkennen einer Fehlfunktion, wodurch eine Überwachungsfunktion deaktiviert wird, welche für die Erfüllung der Überwachungsbedingungen gemäß diesem Anhang erforderlich ist (d. h. ein vorläufiger oder bestätigter Fehlercode wird gespeichert), muss das OBD-System für jede deaktivierte Überwachungsfunktion die weitere Erhöhung des entsprechenden Zählers und Nenners deaktivieren.


3.7.2. Binnen tien seconden na het begin van een krachtafneemoperatie, waardoor een bewakingsfunctie wordt uitgeschakeld die nodig is om aan de bewakingsvoorwaarden van deze bijlage te voldoen, verhindert het OBD-systeem de verdere verhoging van de overeenkomstige teller en noemer voor elke bevroren bewakingsfunctie.

3.7.2. Binnen 10 Sekunden nach Beginn der Aktivierung eines Nebenabtriebs, wodurch eine Überwachungsfunktion deaktiviert wird, welche für die Erfüllung der Überwachungsbedingungen gemäß diesem Anhang erforderlich ist, muss das OBD-System für jede deaktivierte Überwachungsfunktion die weitere Erhöhung des entsprechenden Zählers und Nenners deaktivieren.


« Schendt artikel 210 van het Wetboek van strafvordering artikel 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in die zin geïnterpreteerd dat het de mogelijkheid beperkt voor het rechtscollege in hoger beroep om ambtshalve de middelen op te werpen die erin worden beoogd voor enkel de feiten die bij het rechtscollege aanhangig zijn gemaakt, hetgeen concreet, enerzijds, elke praktische draagwijdte aan de wetsbepaling ontneemt aangezien het tot de taak van de rechter behoort de feiten te kwalificeren die bij hem aanhangig zijn gemaakt en te zeggen of zij vaststaan, e ...[+++]

« Verstößt Artikel 210 des Strafprozessgesetzbuches gegen Artikel 13 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, dahin ausgelegt, dass er die Möglichkeit für das Berufungsgericht, von Amts wegen die darin erwähnten Gründe aufzuwerfen, auf die alleinigen Fakten, mit denen er befasst ist, beschränkt, was konkret einerseits der Gesetzesbestimmung jede praktische Tragweite entzieht, weil es zur Aufgabe des Richters gehört, die Fakten, mit denen er befasst ist, zu qualifizieren und zu urteilen, ob sie erwiesen sind, und andererseits den Tatsachenrichter daran hindert, die Relevanz der Kl ...[+++]


De omstandigheid dat de hoedanigheid van bijslagtrekkende aan een van de ouders werd toegekend in de echtscheidingsovereenkomst, is dus onbelangrijk omdat de in het geding zijnde bepaling alleszins verhindert dat de hoedanigheid van bijslagtrekkende aan elk van de gescheiden ouders wordt toegekend.

Der Umstand, dass einem Elternteil im Scheidungsvertrag die Eigenschaft als Beihilfenempfänger zuerkannt wurde, ist also irrelevant, weil die fragliche Bestimmung in jedem Fall verhindert, dass jedem getrennten Elternteil die Eigenschaft als Beihilfenempfänger zuerkannt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, zelfs indien het bestuur bij het verlenen van vergunningen bepaalde beleidslijnen hanteert die op algemene wijze kenbaar zijn, dan verhindert dit niet dat elke vergunningaanvraag in concreto moet worden beoordeeld, waarbij, mits motivering, van de algemene beleidslijnen kan worden afgeweken.

Wenn nämlich die Verwaltung bei der Erteilung von Genehmigungen bestimmte politische Richtlinien anwendet, die allgemein bekannt sind, verhindert dies nicht, dass jeder Antrag auf Genehmigung in concreto beurteilt werden muss, wobei mittels einer Begründung von den allgemeinen politischen Richtlinien abgewichen werden kann.


De huidige oligarchie, het gaat over twintig families, verhindert elke economische ontwikkeling, omdat ze de handel controleert zonder de productiecapaciteit van het land te ontwikkelen.

Derzeit verhindert eine aus angeblich 20 Familien bestehende Oligarchie jede wirtschaftliche Entwicklung, weil sie den Handel kontrolliert, gleichzeitig jedoch nichts tut, um die Produktionskapazitäten des Landes entsprechend weiterzuentwickeln.


47. is van mening dat de lidstaten passende maatregelen moeten nemen voor de opheffing van elke wettelijke, administratieve of bureaucratische belemmering die de groei van coöperaties verhindert of beperkt;

47. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten angemessene Maßnahmen verabschieden sollten, mit denen alle rechtlichen, verwaltungstechnischen und bürokratischen Hemmnisse ausgeräumt werden, durch die die Entwicklung von Genossenschaften verhindert oder erschwert wird;


3. De rapporteur voor advies vindt dat elke vertraging in het openen van de markten verlammend werkt voor particuliere investeringen, zowel binnenlandse als buitenlandse, en de ontwikkeling van privé-bedrijven verhindert.

3. Der Berichterstatter ist der Meinung, dass jede Verzögerung der Marktöffnung – einheimische und ausländische – private Investitionen abschreckt und die Entwicklung privater Unternehmen behindert.


E. overwegende dat mevrouw de Brouwer sinds 9 augustus 1998 weigert de kinderen te laten terugkeren naar hun vader in België en elk contact tussen de kinderen enerzijds en hun vader en naaste verwanten in België anderzijds verhindert,

E. in der Erwägung, dass Marie de Brouwer sich seit dem 9. August 1998 weigert, die Kinder zu ihrem Vater nach Belgien zurückzuschicken, und jeglichen Kontakt zwischen den Kindern und ihrem Vater sowie zu nahen Verwandten in Belgien verhindert hat,


I. uiterst bezorgd over de aanhoudende en toenemende beperking op de persvrijheid, die elke onafhankelijke berichtgeving verhindert, alle informatie aan censuur onderwerpt en het onderzoekswerk van journalisten, met name van buitenlandse journalisten, op een onduldbare wijze belemmert;

I. äußerst verärgert über die ständigen und zunehmenden Einschränkungen der Pressefreiheit, die jegliche unabhängige Presseberichterstattung verbieten, alle Informationen der Zensur unterwerfen und die Nachforschungen der Journalisten, einschließlich der von ausländischen Journalisten, auf nicht hinnehmbare Weise behindern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhindert elke' ->

Date index: 2025-03-16
w