Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimitoticum
Component met sterke gamma-straling
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Komponent met sterke gammastraling
Mager huishoudchocoladepoeder
Massief
Middel dat de celdeling verhindert of vertraagt
Sterk
Sterk dubbel brekende vezel
Sterk dubbelbrekende vezel
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Verstrekken van sterke drank
Wijn en likeur tentoonstellen

Traduction de «verhindert en sterk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

fettarmer oder magerer Haushaltskakao | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | stark entölter Haushaltskakao | stark entöltes Haushaltskakaopulver


antimitoticum | middel dat de celdeling verhindert of vertraagt

Antimitotikum | Mitosehemmer


component met sterke gamma-straling | komponent met sterke gammastraling

stark gamma-radioaktives Teil


sterk dubbel brekende vezel | sterk dubbelbrekende vezel

hoch-doppelbrechende Faser


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

im Sport eine starke Haltung entwickeln






verstrekken van sterke drank

Ausschank alkoholischer Getränke


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de sterke afnemers zich ertoe beperken gunstige voorwaarden van de leveranciers te verkrijgen of alle prijsstijgingen aan hun klanten doorgeven, is de positie van de afnemers niet van dien aard dat zij de uitoefening van marktmacht door de licentienemer op de productmarkt verhindert en lost zij derhalve het concurrentieprobleem op die markt niet op (72).

Wenn ein nachfragestarker Abnehmer lediglich günstige Lieferbedingungen aushandelt oder Preissteigerungen an seine Kunden weitergibt, verhindert seine Position nicht die Ausübung der Marktmacht durch den Lizenzgeber oder Lizenznehmer auf dem Produktmarkt und trägt somit auch nicht zur Vermeidung des Wettbewerbsproblems auf diesem Markt bei (72).


Enkele Afrikaanse landen hebben weliswaar een indrukwekkende economische groei laten zien, toch verhindert de sterk ongelijke verdeling van de inkomsten veelal dat deze groei voor de armen iets oplevert.

Zwar haben einige afrikanische Länder beeindruckende Wachstumsraten zu verzeichnen, doch wird die Armut infolge der sehr ungleichen Einkommensverteilung durch dieses Wachstum oft gar nicht gelindert.


Europa verhindert zo dat er een punt ontstaat dat sterke radioactieve straling produceert en mogelijk tot ernstige ongevallen aanleiding geeft.

Damit legt Europa einen großen Produzenten hoher radioaktiver Emissionen still und verhindert das Risiko schwerer Unfälle.


O. overwegende dat de EU-lidstaten sterk afhankelijk zijn van olie en gas uit Rusland, en dat dit gegeven de EU vaak verhindert om met één stem te spreken en een consequenter en assertiever beleid te voeren ten aanzien van dat land om de waarden waarop de EU steunt – democratie, mensenrechten en rechtsstaat – te verdedigen en te bevorderen,

O. in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der Mitgliedstaaten von Erdöl und Erdgas aus Russland häufig die EU darin hindert, mit einer Stimme zu sprechen und mit mehr Kohärenz und Entschlossenheit gegenüber Russland aufzutreten, um die der EU zugrunde liegenden Werte zu behaupten und zu propagieren, nämlich Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd wordt de productie-economie ondermijnd door de sterk stijgende diervoederprijzen, aangezien de EU de import van diervoeders, waarvan de landen waarmee we concurreren afhankelijk zijn, verhindert.

Zugleich wird die Produktionswirtschaft von in die Höhe schnellenden Futterpreisen untergraben, da die EU die Einfuhr von Futtermitteln verhindert, die unsere Wettbewerberländer benötigen.


Hoe staat de Raad tegenover de sterk toenemende nazigezindheid van bepaalde autoriteiten in Letland, alsook tegenover de verzoeken om het verbod op de werking van de communistische partij op te heffen en om de antidemocratische kieswet af te schaffen die de leden van de voormalige communistische partij en andere organisaties verhindert aan de nationale en plaatselijke verkiezingen deel te nemen en een groot deel van de Letse bevolking (de Russisch sprekenden) die sinds 1991 van haar politieke rechten is beroofd, het kiesrecht ontzegt?

Welchen Standpunkt vertritt er hinsichtlich der Forderung, das Verbot der kommunistischen Partei aufzuheben, sowie zum undemokratischen Wahlgesetz, das es den Vertretern der früheren kommunistischen Partei und anderer Organisationen untersagt, an nationalen und kommunalen Wahlen teilzunehmen?


- Trigger- of streefwaarden : De lidstaten hebben een grote verscheidenheid van benaderingen ingevoerd en zeer uiteenlopende ambitieniveaus, wat verdere convergentie naar gelijke mededingingsvoorwaarden op de interne markt verhindert en sterk verschillende beschermingsniveaus voor burgers in de EU creëert (cf. 4.2).

14. Auslöse- oder Zielwerte : Die Ansätze und Ambitionen der Mitgliedstaaten sind sehr breit gefächert, wodurch es unmöglich ist, eine weitere Konvergenz im Hinblick auf gleiche Bedingungen im Binnenmarkt zu schaffen. So wurden in der ganzen EU sehr unterschiedliche Schutzniveaus für die Bevölkerung eingeführt (siehe 4.2).


- Trigger- of streefwaarden : De lidstaten hebben een grote verscheidenheid van benaderingen ingevoerd en zeer uiteenlopende ambitieniveaus, wat verdere convergentie naar gelijke mededingingsvoorwaarden op de interne markt verhindert en sterk verschillende beschermingsniveaus voor burgers in de EU creëert (cf. 4.2).

14. Auslöse- oder Zielwerte : Die Ansätze und Ambitionen der Mitgliedstaaten sind sehr breit gefächert, wodurch es unmöglich ist, eine weitere Konvergenz im Hinblick auf gleiche Bedingungen im Binnenmarkt zu schaffen. So wurden in der ganzen EU sehr unterschiedliche Schutzniveaus für die Bevölkerung eingeführt (siehe 4.2).


Wanneer de sterke afnemers zich ertoe beperken gunstige voorwaarden van de leveranciers te verkrijgen of alle prijsstijgingen aan hun klanten door te geven, is de positie van de afnemers niet van dien aard dat zij de uitoefening van marktmacht door de licentienemer op de productmarkt verhindert en lost zij derhalve het concurrentieprobleem op die markt niet op(54).

Wenn ein nachfragestarker Abnehmer lediglich günstige Lieferbedingungen aushandelt oder Preissteigerungen an seine Kunden weitergibt, verhindert seine Position nicht die Ausübung der Marktmacht durch den Lizenzgeber oder Lizenznehmer auf dem Produktmarkt und trägt somit auch nicht zur Lösung des Wettbewerbsproblems auf diesem Markt bei(54).


De richtlijn verhindert de lidstaten niet om specifieke bepalingen te treffen over toegang tot en uitoefening van deze activiteiten of deze zelfs te verbieden. In de praktijk hebben de lidstaten sterk uiteenlopende regels.

Die bestehende Richtlinie nimmt den Mitgliedstaaten nicht die Möglichkeit, spezifische Vorschriften für die Aufnahme und Ausübung der entsprechenden Tätigkeiten festzusetzen oder dies nicht zu tun. Die Mitgliedstaaten verfügen tatsächlich über höchst unterschiedliche Regelungen.


w