Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhogen en tot een betere besteding leiden » (Néerlandais → Allemand) :

De totstandbrenging van een Europese defensiemarkt zal de transparantie van overheidsopdrachten op defensiegebied in de EU verbeteren, onze soldaten en burgers op EVDB-missies beter materiaal bezorgen, de competitiviteit van de Europese defensie-industrie verhogen en tot een betere besteding leiden van het geld van de belastingbetaler op het vlak van veiligheid en defensie.

Die Schaffung eines Marktes für Verteidigungsgüter auf europäischer Ebene wird die Transparenz bei öffentlichen Aufträgen im Bereich Verteidigung in der EU erhöhen, die Ausrüstung unserer Soldaten und Zivilisten bei ESVP-Einsätzen verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verteidigungsindustrie steigern und dazu führen, dass das Geld der Steuerzahler in den Bereichen Sicherheit und Verteidigung wirkungsvoller eingesetzt wird.


38. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen voor te stellen om de raamvoorwaarden voor de industrie en voor KMO´s te verbeteren, met name door steun te verlenen aan de maatregelen van de Europese Investeringsbank om de toegang tot financiering te bevorderen, alsook om onderzoek en innovatie te stimuleren door belangrijke EU-programma´s voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie aanzienlijk te verhogen en door beter gebruik te maken van niet-bestede EU-middelen voor groeistimulerende projecten;

38. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Industrie und insbesondere KMU vorzuschlagen, vor allem indem die Europäische Investitionsbank den Zugang zu Finanzmitteln verbessert, und Forschung und Innovation durch eine erhebliche Aufstockung der wesentlichen EU-Programme für FEI und durch einen besseren Einsatz nicht ausgeschöpfter EU-Mittel für wachstumsfördernde Projekte zu unterstützen;


37. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen voor te stellen om de raamvoorwaarden voor de industrie en voor KMO´s te verbeteren, met name door steun te verlenen aan de maatregelen van de Europese Investeringsbank om de toegang tot financiering te bevorderen, alsook om onderzoek en innovatie te stimuleren door belangrijke EU-programma´s voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie aanzienlijk te verhogen en door beter gebruik te maken van niet-bestede EU-middelen voor groeistimulerende projecten;

37. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Industrie und insbesondere KMU vorzuschlagen, vor allem indem die Europäische Investitionsbank den Zugang zu Finanzmitteln verbessert, und Forschung und Innovation durch eine erhebliche Aufstockung der wesentlichen EU-Programme für FEI und durch einen besseren Einsatz nicht ausgeschöpfter EU-Mittel für wachstumsfördernde Projekte zu unterstützen;


Dit zal de efficiëntie van de uitgaven op het vlak van defensie verhogen en tot een betere prijs-kwaliteitverhouding leiden.

Dies wird die Effizienz der Verteidigungsausgaben erhöhen und zu einem besseren Preis-Leistungs-Verhältnis führen.


Zij zal ook leiden tot een betere bescherming van Europese consumenten wanneer deze handel drijven met ondernemingen in derde landen, de rechtszekerheid verhogen bij forumkeuzeovereenkomsten tussen ondernemingen en het concurrentievermogen van de Europese arbitragesector versterken.

Sie wird auch den Schutz europäischer Verbraucher bei deren Geschäftsaktivitäten in Drittländern fördern, die Rechtssicherheit für Gerichtsstandsvereinbarungen zwischen Unternehmen ausbauen und die Wettbewerbsfähigkeit der gewerblichen Schiedsgerichtsbarkeit in Europa verbessern.


Afsluitend wil ik me bij de rapporteur bedanken omdat we, langs de weg van enkele zware debatten, een goed compromis hebben weten te bereiken dat zal leiden tot een betere besteding van het geld van de Europese belastingbetalers.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter danken, weil es uns in zahlreichen schwierigen Diskussionen gelungen ist, einen guten Kompromiss zu erreichen, der zu einer besseren Verwendung des Geldes der europäischen Steuerzahler führen wird.


Zulke nationale betrouwbaarheidsverklaringen zouden niet alleen tot een grotere verantwoordelijkheid voor en politieke betrokkenheid bij de besteding van EU-middelen op nationaal niveau leiden, maar tevens tot een beter financieel beheer van deze middelen, intensievere controles en een beperking van het risico op onregelmatigheden.

Mit diesen nationalen Erklärungen soll erreicht werden, dass auf nationaler Ebene mehr Verantwortlichkeit und politische Eigenverantwortung für die EU-Mittel übernommen und die Bewirtschaftung dieser Mittel verbessert wird.


In combinatie met de werkzaamheden op het gebied van hervestiging (zie punt 2.2.) en gerichtere externe hulp aan de landen van eerste opvang, in samenwerking met het UNHCR, kunnen Europese maatregelen met betrekking tot het gereguleerd beheer van de toegang tot internationale bescherming op het grondgebied van de lidstaten leiden tot een betere besteding van de openbare middelen, waarvan een niet onaanzienlijk deel nu wordt gebruikt voor behoeften die buiten het kader vallen van de opvang van personen die internationale ...[+++]

Im Zuge der Arbeiten im Bereich der Wiedereingliederung (vgl. Punkt 2.2) und einer adäquaten Außenhilfe für die Erstaufnahmeländer von Flüchtlingen, insbesondere in Abstimmung mit dem UNHCR, sollten es die in Europa im Bereich der regulierten Steuerung des Zugangs zu internationalem Schutz im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte erlauben, die öffentlichen Finanzmittel effektiver einzusetzen.


hervormingen tot stand brengen om meer en betere banen te scheppen ter bevordering van volledige werkgelegenheid, die de arbeidsmarkten efficiënter, inclusiever en aanpasbaarder maken, belasting- en uitkeringsstelsels aanpassen om werken lonend te maken, de arbeidsmarktparticipatie verhogen overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon, een nieuw evenwicht bevorderen tussen flexibiliteit en werkzekerheid, de ar ...[+++]

Reformen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, um Vollbeschäftigung zu fördern, Maßnahmen für effizientere, integrativere und anpassungsfähigere Arbeitsmärkte, Anpassung der Steuer- und Sozialleistungssysteme, damit sich Arbeit wieder lohnt, Erhöhung der Erwerbsbeteiligung im Einklang mit den Lissabonner Zielen, Förderung einer Neugewichtung von Flexibilität und Sicherheit, Erleichterung der Mobilität der Arbeitskräfte sowie Verbesserung und Aktualisierung der Fähigkeiten als Sch ...[+++]


€? hervormingen tot stand brengen om meer en betere banen te scheppen ter bevordering van volledige werkgelegenheid, die de arbeidsmarkten efficiënter, inclusiever en aanpasbaarder maken, belasting- en uitkeringsstelsels aanpassen om werken lonend te maken, de arbeidsmarktparticipatie verhogen overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon, een nieuw evenwicht bevorderen tussen flexibiliteit en werkzekerheid, de ...[+++]

Reformen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, um Vollbeschäftigung zu fördern, Maßnahmen für effizientere, integrativere und anpassungsfähigere Arbeitsmärkte, Anpassung der Steuer- und Sozialleistungssysteme, damit sich Arbeit wieder lohnt, Erhöhung der Erwerbsbeteiligung im Einklang mit den Lissabonner Zielen, Förderung einer Neugewichtung von Flexibilität und Sicherheit, Erleichterung der Mobilität der Arbeitskräfte sowie Verbesserung und Aktualisierung der Fähigkeiten als Sch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen en tot een betere besteding leiden' ->

Date index: 2023-01-03
w