Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoopte milieuvoordelen heeft opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Een deel van de strategie is erop gericht dubbelzinnige bepalingen te verduidelijken, klaarheid te scheppen ten aanzien van betwiste interpretaties en wetgeving die niet de verhoopte milieuvoordelen heeft opgeleverd, bij te stellen.

Diese Strategie ist teilweise darauf ausgerichtet, Zweideutigkeiten zu beseitigen, umstrittene Auslegungen zu klären und Vorschriften, die nicht zum erwarteten Umweltnutzen geführt haben, zu ändern.


De Commissie stelt vast dat het gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat in 2004 werd gecreëerd, op bepaalde sleutelgebieden als het proces van integratie binnen functionele luchtruimblokken, luchtverkeersleiding, rendabiliteit en algemene efficiëntie van het Europees luchtnetwerk niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd.

Die Kommission stellt fest, dass der seit 2004 bestehende einheitliche europäische Luftraum in wichtigen Bereichen nicht die erwarteten Ergebnisse gebracht hat. Dies gilt für die Integration in funktionalen Luftraumblöcken, die Flugsicherung, die Kosteneffizienz und die Gesamteffizienz des europäischen Luftstraßennetzes.


Er wordt aangetoond dat het afgeronde Marco Polo I-programma (totaalbudget van 102 miljoen euro) ongeveer 434 miljoen euro aan milieuvoordelen heeft opgeleverd door simpelweg 21,9 miljard tonkilometer goederenvervoer van de Europese wegen te halen.

Er zeigt, dass der Umweltnutzen des bereits abgeschlossenen Programms Marco Polo I (Gesamtbudget 102 Mio. EUR) sich auf 434 Mio. EUR beläuft, indem die europäischen Straßen um 21,9 Mrd. Tonnenkilometer Güterverkehr entlastet wurden.


Uit de evaluatie waartoe het Parlement opdracht heeft gegeven, kan nagenoeg ondubbelzinnig de conclusie worden getrokken dat het besluit van de Commissie om via de thematische strategieën specifieke voorstellen in te dienen over het algemeen niet het verhoopte resultaat heeft opgeleverd.

Anhand des vom Parlament in Auftrag gegebenen Gutachtens ist fast auf der ganzen Linie festzustellen, dass die Entscheidung der Kommission, konkrete Vorschläge in Form thematischer Strategien vorzulegen, im Allgemeinen nicht die gewünschten Ergebnisse erbracht hat.


Een deel van de strategie is erop gericht dubbelzinnige bepalingen te verduidelijken, klaarheid te scheppen ten aanzien van betwiste interpretaties en wetgeving die niet de verhoopte milieuvoordelen heeft opgeleverd, bij te stellen.

Diese Strategie ist teilweise darauf ausgerichtet, Zweideutigkeiten zu beseitigen, umstrittene Auslegungen zu klären und Vorschriften, die nicht zum erwarteten Umweltnutzen geführt haben, zu ändern.


Vergeleken met de middelen die aan projecten met een modal-shiftdoelstelling (32,6 miljoen euro) werden besteed, heeft elke in deze acties geïnvesteerde euro gemiddeld 13,3 euro milieuvoordelen en andere externe kostenbesparingen opgeleverd.

Ein Vergleich dieser Zahlen mit den Fördermitteln für die Projekte mit dem Ziel einer Verkehrsverlagerung (32,6 Mio. EUR) zeigt, dass jeder in diese Aktionen investierte Euro im Durchschnitt 13,3 EUR an Umweltnutzen und sonstigen externen Kosteneinsparungen erbracht hat.


Er wordt aangetoond dat het afgeronde Marco Polo I-programma (totaalbudget van 102 miljoen euro) ongeveer 434 miljoen euro aan milieuvoordelen heeft opgeleverd door simpelweg 21,9 miljard tonkilometer goederenvervoer van de Europese wegen te halen.

Er zeigt, dass der Umweltnutzen des bereits abgeschlossenen Programms Marco Polo I (Gesamtbudget 102 Mio. EUR) sich auf 434 Mio. EUR beläuft, indem die europäischen Straßen um 21,9 Mrd. Tonnenkilometer Güterverkehr entlastet wurden.


Er wordt aangetoond dat het afgeronde Marco Polo I-programma (totaalbudget van 102 miljoen euro) ongeveer 434 miljoen euro aan milieuvoordelen heeft opgeleverd door simpelweg 21,9 miljard tonkilometer goederenvervoer van de Europese wegen te halen.

Er zeigt, dass der Umweltnutzen des bereits abgeschlossenen Programms Marco Polo I (Gesamtbudget 102 Mio. EUR) sich auf 434 Mio. EUR beläuft, indem die europäischen Straßen um 21,9 Mrd. Tonnenkilometer Güterverkehr entlastet wurden.


Welke voorwaarden, criteria en waarborgen zullen de Commissie en Eurostat opleggen indien een verzoek ter zake wordt goedgekeurd, rekening houdend met het feit dat een dergelijk verzoek in sommige lidstaten is verworpen of in andere niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd?

Welche Voraussetzungen, Bedingungen und Garantien wird die Kommission und Eurostat für den Fall festlegen, dass dem Antrag stattgegeben wird, angesichts der Tatsache, dass anderen Mitgliedstaaten ein derartiger Antrag abgelehnt worden ist und in wieder anderen Ländern nicht die erwarteten Ergebnisse erzielt worden sind?


Eén van de innovaties van de Lamfalussy-procedure is de aanmoediging van de samenwerking tussen toezichthouders en de bevordering van de toezichtconvergentie, maar dit heeft niet de verhoopte resultaten opgeleverd.

Die Zusammenarbeit und Konvergenz bei der Aufsicht gehören zu den Neuerungen des Prozesses, sie haben aber nicht die gewünschte Wirkung gezeigt.


w