Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Hoeveelheid afval
Hoeveelheid pollenkorrels
Hoeveelheid stuifmeel
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «verhouding hoeveelheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding van het overblijvend vrij vocht tot de totale hoeveelheid vrij vocht

Verhältnis der Endfeuchte zur Gesamtfeuchte


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

Beziehungen Staat/Region


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

Beziehung Schule/Berufsleben [ Beziehung Schule-Berufsleben | Beziehung Universität-Berufsleben ]


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]








hoeveelheid pollenkorrels | hoeveelheid stuifmeel

Pollenflug


(volume)hoeveelheid afval | hoeveelheid afval

Abfallvolumen


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de benodigde hoeveelheid humanitaire hulp onhoudbaar dreigt te worden; overwegende dat alle betrokken humanitaire spelers een hoeveelheid financiële ondersteuning nodig hebben die niet in verhouding staat tot de bestaande budgetten voor humanitaire hulp van de traditionele donors; overwegende dat er buitengewone financieringsmechanismen moeten worden ingesteld om te voorzien in de basisbehoeften die als gevolg van de Syrische crisis ontstaan;

P. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass das Maß der humanitären Hilfe die Kapazitäten übersteigen wird; in der Erwägung, dass alle beteiligten humanitären Akteure finanzielle Unterstützung in einer Höhe benötigen, die den Rahmen sprengt, der durch die üblichen Hilfsetats traditioneller Geber getragen wird; in der Erwägung, dass außerordentliche Finanzierungsmechanismen geschaffen werden müssen, um die Grundbedürfnisse infolge der Syrienkrise zu decken;


Z. overwegende dat de benodigde hoeveelheid humanitaire hulp waarschijnlijk onhoudbaar zal worden; overwegende dat alle betrokken humanitaire spelers een hoeveelheid financiële ondersteuning nodig hebben die niet in verhouding staat tot de bestaande budgetten voor humanitaire hulp van de traditionele donors; overwegende dat buitengewone financieringsmechanismen moeten worden ingesteld om te voorzien in de basisbehoeften die als gevolg van de Syrische crisis ontstaan;

Z. in der Erwägung, dass man das Maß der humanitären Hilfe wahrscheinlich nicht wird aufrechterhalten können; in der Erwägung, dass alle beteiligten humanitären Akteure finanzielle Unterstützung in einer Höhe benötigen, die den Rahmen sprengt, der aus den herkömmlichen Hilfsetats traditioneller Geber stammt; in der Erwägung, dass außerordentliche Finanzierungsmechanismen geschaffen werden müssen, um die Grundbedürfnisse infolge der Syrienkrise zu decken;


P. overwegende dat de benodigde hoeveelheid humanitaire hulp onhoudbaar dreigt te worden; overwegende dat alle betrokken humanitaire spelers een hoeveelheid financiële ondersteuning nodig hebben die niet in verhouding staat tot de bestaande budgetten voor humanitaire hulp van de traditionele donors; overwegende dat er buitengewone financieringsmechanismen moeten worden ingesteld om te voorzien in de basisbehoeften die als gevolg van de Syrische crisis ontstaan;

P. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass das Maß der humanitären Hilfe die Kapazitäten übersteigen wird; in der Erwägung, dass alle beteiligten humanitären Akteure finanzielle Unterstützung in einer Höhe benötigen, die den Rahmen sprengt, der durch die üblichen Hilfsetats traditioneller Geber getragen wird; in der Erwägung, dass außerordentliche Finanzierungsmechanismen geschaffen werden müssen, um die Grundbedürfnisse infolge der Syrienkrise zu decken;


14. „oxidatiefactor”: de verhouding tussen koolstof die als gevolg van verbranding tot CO is geoxideerd, en de totale hoeveelheid in de brandstof aanwezige koolstof, uitgedrukt als fractie, waarbij in de atmosfeer uitgestoten CO wordt beschouwd als molair equivalente hoeveelheid CO

14. „Oxidationsfaktor“: das Verhältnis des infolge der Verbrennung zu CO oxidierten Kohlenstoffs zu dem im Brennstoff insgesamt enthaltenen Kohlenstoff, ausgedrückt als Bruchteil von eins; dabei wird das in die Atmosphäre emittierte Kohlenmonoxid (CO) als moläquivalente Menge CO betrachtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De emissiefactor (massafractie FC2F6) voor CF drukt de uitgestoten hoeveelheid [t] CF in verhouding tot de hoeveelheid [t] CF uit.

Der Emissionsfaktor für CF (Gewichtungsfaktor FC2F6) drückt die emittierte Menge CF (t) im Verhältnis zur emittierten Menge CF (t) aus.


„oxidatiefactor” : de verhouding tussen koolstof die als gevolg van verbranding tot CO is geoxideerd, en de totale hoeveelheid in de brandstof aanwezige koolstof, uitgedrukt als fractie, waarbij in de atmosfeer uitgestoten CO wordt beschouwd als molair equivalente hoeveelheid CO

„Oxidationsfaktor“ : das Verhältnis des infolge der Verbrennung zu CO oxidierten Kohlenstoffs zu dem im Brennstoff insgesamt enthaltenen Kohlenstoff, ausgedrückt als Bruchteil von eins; dabei wird das in die Atmosphäre emittierte Kohlenmonoxid (CO) als moläquivalente Menge CO betrachtet.


De eerste alinea kan geheel of gedeeltelijk worden toegepast op de onder c) en d) van deel I van bijlage I vermelde producten, alsmede op in deel I van bijlage I vermelde producten die worden uitgevoerd in de vorm van in deel I van bijlage XVII bedoelde goederen. In dat geval corrigeert de Commissie overeenkomstig de in artikel 323, lid 1 bis, bedoelde onderzoeksprocedure de in de eerste alinea bedoelde aanpassing door een coëfficiënt toe te passen die de verhouding weergeeft tussen de hoeveelheid basisproduct en de hoeveelheid daarvan die aanwezig is in het uitgevoerde verwe ...[+++]

Unterabsatz 1 kann ganz oder teilweise angewandt werden auf die in Anhang I Teil I Buchstaben c und d genannten Erzeugnisse und auf die in Anhang I Teil I genannten Erzeugnisse, die in Form von Waren, die in Anhang XVII Teil I aufgeführt sind, ausgeführt werden. In diesem Fall berichtigt die Kommission die Anpassung nach Unterabsatz 1 im Einklang mit dem in Artikel 323 Absatz 1a genannten Prüfverfahren durch Anwendung eines Koeffizienten, der das Verhältnis darstellt, das zwischen der ursprünglichen Menge des Grunderzeugnisses und der Menge des Grunderzeugnisses besteht, die in dem ausgeführten Verarbeitungserzeugnis enthalten ist oder i ...[+++]


omrekening van het fructosegehalte tot 80 gewichtspercenten in droge toestand door toepassing, op de vastgestelde hoeveelheid droge stof, van de coëfficiënt die de verhouding weergeeft tussen het gemeten fructosegehalte van de bedoelde hoeveelheid stroop en 80 %.

Umrechnung des Fructosegehalts auf 80 Gewichtshundertteile Trockenstoffgehalt, wobei die als Trockenstoff bestimmte Menge anhand des Koeffizienten angepasst wird, welcher das Verhältnis zwischen dem gemessenen Fructosegehalt der genannten Menge Sirup und 80 Gewichtshundertteilen ausdrückt, und


op basis van de verhouding tussen, enerzijds, de totale hoeveelheid van de aan de opslagverplichting onderworpen producten die gedurende het voorafgaande kalenderjaar in de betreffende lidstaat zijn vervaardigd en, anderzijds, de hoeveelheid ruwe aardolie die gedurende hetzelfde jaar is gebruikt, dit tot ten hoogste 40 % van de totale verplichting voor de eerste en de tweede categorie (benzine en gasolie) en tot ten hoogste 50 % voor de derde categorie (stookolie).

nach dem Mengenverhältnis der in dem betreffenden Mitgliedstaat im vorhergehenden Kalenderjahr insgesamt hergestellten vorratspflichtigen Erzeugnisse zu dem im gleichen Jahr eingesetzten Rohöl; bei der ersten und zweiten Kategorie (Benzine und Gasöl) gilt dies jedoch nur bis zu 40 % der Gesamtlagerungspflicht und bei der dritten Kategorie (Heizöle) nur bis zu 50 %.


Deze informatie wordt verstrekt door het aangeven van de hoeveelheid van een nutriënt of andere stof die aanwezig is in een levensmiddel waarop de claim betrekking heeft, in verhouding tot de referentiewaarden voor de dagelijks opgenomen hoeveelheid voor dergelijke nutriënt(en) of andere stof(fen).

Diese Informationen werden durch die Angabe der Menge eines Nährstoffes oder einer sonstigen Substanz in dem Lebensmittel, das die Angabe trägt, bereitgestellt, und zwar im Verhältnis zum Bezugswert für die Tagesdosis des Nährstoffs oder der sonstigen Substanz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding hoeveelheid' ->

Date index: 2022-11-24
w