Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoudingen binnen vier » (Néerlandais → Allemand) :

Het pakket bestond uit zes voorstellen: vier ervan gaan over fiscale kwesties, waaronder een hervorming van het stabiliteits- en groeipact (SGP), en daarnaast bevat het twee nieuwe verordeningen met betrekking tot het opsporen en aanpakken van scheefgroeiende macro-economische verhoudingen binnen de EU en de eurozone.

Das Paket besteht aus sechs Vorschlägen: Vier Vorschläge sind finanzpolitischen Fragen, einschließlich einer Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP), gewidmet, während zwei neue Verordnungen die Aufdeckung und Bekämpfung entstehender makroökonomischer Ungleichgewichte in der EU und im Euroraum zum Gegenstand haben.


Dit pakket bestaat uit zes voorstellen: vier ervan gaan over fiscale kwesties, waaronder een hervorming van het stabiliteits- en groeipact (SGP), en daarnaast bevat het twee nieuwe verordeningen met betrekking tot het opsporen en aanpakken van scheefgroeiende macro-economische verhoudingen binnen de EU en de eurozone.

Das Paket enthält sechs Vorschläge: vier von ihnen drehen sich um finanzpolitische Fragen, einschließlich einer Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP), und zwei neue Verordnungen zielen auf die Erkennung und Bekämpfung aufkommender makroökonomischer Ungleichgewichte in der EU und im Euroraum ab.


(6) Overwegende dat in het kader van een conform het Verdrag gevoerd economisch beleid regulering van de scheepsruimte in de eerste plaats op de weg ligt van de ondernemingen in de sector; dat de kosten van de te treffen maatregelen dus gedragen moeten worden door de in de binnenvaart actieve ondernemingen; dat deze regulering inhoudt dat er voor het in de vaart brengen van bepaalde nieuwe scheepsruimte voorwaarden moeten worden vastgesteld, zonder dat dit tot een totale blokkering van de toegang tot de markt leidt; dat deze voorwaarden in de tijd en qua effect beperkt kunnen zijn en op een soepele wijze naar gelang van de ontwikkelingen van de markt kunnen variëren, maar dat vanaf 29 april 1999 de ...[+++]

(6) Im Rahmen einer dem Vertrag entsprechenden Wirtschaftspolitik ist die Regulierung des Schiffsraums in erster Linie Sache der betreffenden Marktteilnehmer. Die Kosten der einzuführenden Maßnahmen müssen daher von den Binnenschiffahrtsunternehmen getragen werden. Mit dieser Regelung sollen die Bedingungen für die Inbetriebnahme bestimmter neuer Kapazitäten festgelegt werden, ohne hierdurch eine völlige Blockierung des Marktzugang zu bewirken. Diese Bedingungen können zeitlich und in ihrer Wirkung begrenzt sein und entsprechend der Marktentwicklung flexibel gestaltet werden; das Verhältnis "alt für neu" muß jedoch in den ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoudingen binnen vier' ->

Date index: 2024-05-09
w