Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkavelingscomité lincent » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 5. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent ", vervangen door artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités, wordt punt 10° vervangen door wat volgt :

Art. 5 - In Artikel 2 des Ministeriellen Erlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent", ersetzt durch Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, wird die Ziffer 10 durch Folgendes ersetzt:


Gelet op het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent »;

Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent";


21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de Verkavelingscomités « Aineffe », « Bleid », « Fexhe-le-Haut-Clocher », « Hotton » en « Lincent » De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.269 en D.424; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van ...[+++]

21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Bleid", "Fexhe-le-Haut-Clocher", "Hotton" und "Lincent" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269 und D.424; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung ...[+++]


Art. 4. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent », vervangen door artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités wordt 9° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst - Buitendienst van Hoei, wordt benoemd tot plaatsve ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent", ersetzt durch Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, wird Ziffer 9 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Außendienststelle Huy, wird zum stellvertretenden Mitglied ernannt, das für ...[+++]


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 13 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de verkavelingscomités « Aineffe », « Fexhe-le-Haut-Clocher », « Hotton » en « Lincent, de ruilcomités « Chièvres-Ath », « Leuze-en-Hainaut » et « Moustier-Marcq » en het comité voor landinrichting belast met de uitvoering van de landinrichting « Buissenal » en « Rebaix »

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 13. JULI 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung über die Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Fexhe-le-Haut-Clocher", "Hotton" und "Lincent", die Austauschausschüsse "Chièvres-Ath", "Leuze-en-Hainaut" und "Moustier-Marcq" und den mit der Ausführung der Bodenordnungen "Buissenal" und "Rebaix" beauftragten Bodenordnungsausschuss


Overwegende dat het plaatsvervangende lid van de verkavelingscomités « Aineffe », « Fexhe-le-Haut-Clocher » en « Lincent » bevoegd inzake natuurbehoud, vervangen moet worden;

In der Erwägung, dass der Anlass besteht, das stellvertretende Mitglied der Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Fexhe-le-Haut-Clocher" und "Lincent", das für die Erhaltung der Natur zuständig ist, zu ersetzen;


Gelet op het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité van " Lincent" ;

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses " Lincent" ;


Art. 18. Artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité van « Lincent », gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 19 maart 1999 en 21 juni 2000 en bij het besluit van de Waalse Regering van 21 november 2013, wordt vervangen door wat volgt:

Art. 18 - Artikel 2 des durch Ministerialerlasse vom 19. März 1999 und vom 21. Juni 2000 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. November 2013 abgeänderten Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses " Lincent" wird durch Folgendes ersetzt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkavelingscomité lincent' ->

Date index: 2021-07-04
w