Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Storingen van het immuunsysteem onderzoeken
Verkeerde beweging
Verkeerde diagnose
Verkeerde interpretatie
Verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

Traduction de «verkeerd en onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche








hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


storingen van het immuunsysteem onderzoeken | verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

zu Fehlfunktionen des Immunsystems forschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De feiten in het hoofdgeding leveren geen bewijs dat, bijvoorbeeld, verzoeker was uitgesloten van deelneming aan een procedure voor de Griekse rechterlijke instanties Zelfs indien er sprake zou zijn geweest van een gerechtvaardigde misvatting van de Ierse rechterlijke instanties dat Unierecht of nationaal recht, zoals voorschriften met betrekking tot termijnen voor het instellen van een procedure, verkeerd zou worden toegepast indien verzoeker zich tot de Griekse in plaats van tot de Ierse rechter zou hebben gewend, zou dit op ...[+++]

Der Sachverhalt des Ausgangsverfahrens enthält z. B. keine Belege für einen Ausschluss des Klägers von den in griechischen Gerichten durchzuführenden Verfahren. Selbst wenn die irischen Gerichte berechtigterweise zu der Fehleinschätzung gelangt wären, dass das Unionsrecht oder das nationale Recht einschließlich der Fristenregelungen für die Einlegung eines Rechtsbehelfs falsch angewendet würde, wenn der Kläger statt der irischen Gerichte die griechischen Gerichte angerufen hätte, reichte dies nach dem Grundsatz gegenseitigen Vertrauens an und für sich nicht dafür aus, die griechischen Gerichte als geeigneten Gerichtsstand für die Anfecht ...[+++]


De meeste ongevallen zijn het gevolg van een menselijke fout, het niet naleven van verkeersregels, een verkeerde inschatting, of een onvoldoende beheersing van het voertuig.

Die meisten Unfälle werden durch menschliches Versagen verursacht, durch Nichtbeachtung der Straßenverkehrsvorschriften, Fehleinschätzungen oder eine ungenügende Beherrschung des Fahrzeugs.


Allereerst blijkt uit bijdragen aan de openbare raadpleging dat de respondenten soms onvoldoende vertrouwd zijn met de strategie, zowel expliciet wanneer respondenten aangeven dat zij een bepaalde vraag niet kunnen beantwoorden, als impliciet wanneer uit de antwoorden blijkt dat de inhoud of de doelstelling van de strategie verkeerd is geïnterpreteerd.

Erstens geht aus den Beiträgen zur öffentlichen Konsultation eine mangelnde Sensibilisierung hinsichtlich der Strategie hervor, und zwar sowohl explizit, wenn die Teilnehmer angeben, bestimmte Fragen nicht beantworten zu können, als auch implizit, wenn aus den Antworten hervorgeht, dass Inhalt oder Ziel der Strategie falsch verstanden wurden.


41. merkt op dat er in veel lidstaten onvoldoende inspanningen worden geleverd om migranten te integreren en dat er bijgevolg nog steeds behoefte is aan gerichte inspanningen van de overheden; meent dat dit ook te wijten is aan een verkeerde aanpak waarbij migranten hoofdzakelijk als een risico voor de veiligheid worden voorgesteld, en dat de positieve integratieaspecten onvoldoende worden waargenomen; meent dat vaak daarom in het land van herkomst verworven kwalificaties niet naar behoren worden erkend;

41. hält fest, dass in vielen Mitgliedstaaten die Integration von Migranten nicht ausreichend gewährleistet ist und daher noch gezielte Anstrengungen seitens der Behörden erforderlich sind; ist der Meinung, dass dies auch mit dem verfehlten Ansatz zusammenhängt, Migranten in erster Linie als Sicherheitsrisiko darzustellen, während viel zu selten erkannt wird, welche Chancen die Migration bietet; vertritt die Auffassung, dass aus diesem Grunde im Heimatland erworbene Qualifikationen nicht annähernd so zur Geltung kommen, wie sie sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. merkt op dat er in veel lidstaten onvoldoende inspanningen worden geleverd om migranten te integreren en dat er bijgevolg nog steeds behoefte is aan gerichte inspanningen van de overheden; meent dat dit ook te wijten is aan een verkeerde aanpak waarbij migranten hoofdzakelijk als een risico voor de veiligheid worden voorgesteld, en dat de positieve integratieaspecten onvoldoende worden waargenomen; meent dat vaak daarom in het land van herkomst verworven kwalificaties niet naar behoren worden erkend;

42. hält fest, dass in vielen Mitgliedstaaten die Integration von Migranten nicht ausreichend gewährleistet ist und daher noch gezielte Anstrengungen seitens der Behörden erforderlich sind; ist der Meinung, dass dies auch mit dem verfehlten Ansatz zusammenhängt, Migranten in erster Linie als Sicherheitsrisiko darzustellen, während viel zu selten erkannt wird, welche Chancen die Migration bietet; vertritt die Auffassung, dass aus diesem Grunde im Heimatland erworbene Qualifikationen nicht annähernd so zur Geltung kommen, wie sie sollten;


Volgens mij zou het verkeerd en onvoldoende zijn onze aandacht uitsluitend toe te spitsen op “beleidsmaatregelen”, zoals degene die in het verslag worden voorgesteld, omdat die niet in verhouding staan tot de werkelijke omvang van het probleem en onvoldoende oplossingen bieden.

Meiner Meinung nach wäre es falsch und unzureichend, unsere Aufmerksamkeit lediglich auf „Regulierungsmaßnahmen“ wie die im Bericht vorgestellten zu lenken, da diese weder das Problem ins rechte Licht rücken noch angemessene Lösungen bieten.


16. merkt op dat er in veel lidstaten onvoldoende inspanningen worden geleverd om migranten te integreren en dat er bijgevolg nog steeds gerichte acties moeten worden ondernomen door de overheden; meent dat dit ook te wijten is aan een verkeerde aanpak waarbij migranten hoofdzakelijk als een risico voor de veiligheid worden voorgesteld; de positieve kansen worden veel te weinig gezien; meent dat vaak daarom in het land van herkomst verworven kwalificaties niet naar behoren worden erkend;

16. hält fest, dass in vielen Mitgliedstaaten nicht genug für die Integration von Migranten getan wird und daher weiterhin gezielte Anstrengungen seitens der Behörden erforderlich sind; ist der Meinung, dass dies auch mit dem verfehlten Ansatz zusammenhängt, Migranten in erster Linie als Sicherheitsrisiko darzustellen, während viel zu selten erkannt wird, welche Chancen die Migration bietet; vertritt die Auffassung, dass aus diesem Grunde im Heimatland erworbene Qualifikationen nicht annähernd so zur Geltung kommen, wie sie sollten;


Tot de oorzaken behoren het gebrek aan voorlichting, verkeerde eetgewoonten, onvoldoende lichaamsbeweging en ook een gebrek aan sportfaciliteiten.

Zu den Ursachen zählen unzureichende Informationen, schlechte Essgewohnheiten, Bewegungsmangel und sogar fehlende Sporteinrichtungen.


Portugal: 40,69 miljoen euro voor tekortkomingen in het LPIS-GIS-systeem en bij de risicoanalyse voor de controle, onvoldoende controles ter plaatse en de tekortschietende kwaliteit daarvan, verkeerde toepassing van sancties, ontoereikende richtsnoeren voor en tekortkomingen bij de administratieve controles ten aanzien van de uitgaven voor oppervlaktesteun, met inbegrip van oppervlaktegebonden plattelandsontwikkelingsmaatregelen.

40,69 Mio. EUR zulasten Portugals wegen Mängeln beim LPIS-GIS-System und bei der Risikoanalyse für die Kontrollen, unzureichender Anzahl und Qualität der Vor-Ort-Kontrollen, falscher Anwendung von Sanktionen sowie unzureichender Kontrollanweisungen und Schwachstellen bei den Verwal­tungs­kontrollen der Ausgaben für die Flächenbeihilfen, einschließlich der flächenbezogenen Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums;


Denemarken moet 100,6 miljoen euro terugbetalen wegens tekortkomingen bij de teledetectie en bij de controles op de naleving van de braakleggingsvoorschriften (bij de oppervlaktesteunregeling); Het Verenigd Koninkrijk moet 9,5 miljoen euro terugbetalen wegens verkeerd toegepaste risicoanalyses en onvoldoende controle van documenten in het kader van de uitvoerrestitutieregeling; België moet 7,2 miljoen euro terugbetalen omdat het in het kader van de uitvoerrestitutieregeling een te laag aantal laboratoriumtests heeft uitgevoerd op suiker; Ierland moet 2,4 miljoen euro terug ...[+++]

100,6 Mio. EUR werden von Dänemark wegen Mängeln bei der Fernerkundung und bei der Kontrolle der Einhaltung der Flächenstilllegungsvorschriften (Flächenbeihilferegelung) zurückgefordert. 9,5 Mio. EUR müssen vom Vereinigten Königreich wegen unsachgemäßer Anwendung der Risikoanalyse und unsachgemäßer und unzureichender Prüfung der Unterlagen im Rahmen der Ausfuhrerstattungsregelung zurückgezahlt werden. 7,2 Mio. EUR werden Belgien wegen der unzureichenden Zahl von Laboruntersuchungen von Zucker im Rahmen der Ausfuhrerstattungsregelung angelastet. 2,4 Mio. EUR sind von Irland wegen Mängeln bei der Risikoanalyse und der unzureichenden Qualit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeerd en onvoldoende' ->

Date index: 2024-06-18
w