Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Op verkeerd spoor rijden
Opvatting
Persoonlijk
Politieke discriminatie
Storingen van het immuunsysteem onderzoeken
Uit eigen naam
Verkeerd spoor rijden
Verkeerde belegging
Verkeerde beweging
Verkeerde interpretatie
Verkeerde investering
Verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken
Visie
à titre personnel

Vertaling van "verkeerde opvatting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeerde belegging | verkeerde investering

Fehlanlage | Fehlinvestition | schlechte Kapitalanlage


op verkeerd spoor rijden | verkeerd spoor rijden

auf falschem Gleis fahren








discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

politische Diskriminierung


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich


storingen van het immuunsysteem onderzoeken | verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

zu Fehlfunktionen des Immunsystems forschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op wat voorafgaat wordt niet aannemelijk gemaakt dat de ordonnantiegever blijk geeft van een verkeerde opvatting van het voorzorgsbeginsel door de norm te versoepelen, doch tegelijkertijd ver beneden de op internationaal en Europees vlak aanbevolen normen te blijven.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden ist nicht bewiesen, dass der Ordonnanzgeber eine falsche Auffassung vom Vorsorgeprinzip gezeigt hätte, als er die Norm flexibler gestaltete, jedoch gleichzeitig weit unterhalb der auf internationaler und europäischer Ebene empfohlenen Normen blieb.


Maar dat is een verkeerde opvatting, die een zwaar politiek aspect aan het zicht heeft onttrokken.

Tatsächlich handelte es sich bei ihr um eine irrige Vision, die den Blick auf einen zutiefst politischen Umstand versperrt hat.


Rekwiranten betogen in het bijzonder dat het Gerecht: (1) de verkeerde juridische maatstaf heeft gehanteerd bij de beoordeling of KME in aanmerking kwam voor een verlaging van de geldboete op grond van de beperkte uitvoering van de mededingingsregeling, (2) blijk heeft gegeven van een onjuiste opvatting door KME’s stelling dat haar geldboete moest worden verlaagd vanwege de crisis in de industrie van de koperen leidingbuizen, af te wijzen, en (3) niets heeft gedaan tegen de onterechte weigering van de Commissie om een verlaging van de ...[+++]

Die Rechtsmittelführerinnen tragen insbesondere vor, dass das Gericht (1) einen falschen rechtlichen Maßstab angelegt habe, als es geprüft habe, ob KME aufgrund seiner begrenzten Umsetzung der Absprachen die Voraussetzungen für eine Geldbußenermäßigung erfülle, (2) zu Unrecht Forderung von KME zurückgewiesen habe, dass die Geldbuße von KME aufgrund der Krise in der Kupferinstallationsrohrindustrie hätte herabgesetzt werden sollen, und (3) der rechtswidrigen Verweigerung einer Geldbußenermäßigung durch die Kommission aufgrund der Zusammenarbeit von KME in Bezug auf die weiter gefassten europäischen Absprachen außerhalb der Mitteilung über ...[+++]


Daarom moet ik allereerst de verkeerde opvatting tegenspreken dat de liberalisatie van de dienstenmarkt alleen voordelig is voor het goedkope gedeelte van de markt, namelijk voor de nieuwe lidstaten.

Daher möchte ich zunächst die falsche Auffassung zurückweisen, die Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes würde nur den Billiganbietern, nämlich den neuen Mitgliedstaaten nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Het verslag over het communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress) is weliswaar prijzenswaardig, maar het is gebaseerd op de verkeerde opvatting dat de Commissie overkoepelende strategieën kan en moet opzetten voor de manier waarop deze problemen moeten worden opgelost voor 25 zeer verschillende landen.

Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Der Bericht über ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität (PROGRESS) ist sicherlich lobenswert, basiert jedoch auf der falschen Vorstellung, dass die Kommission übergreifende Strategien und Vorschläge für die Lösung dieser Fragen in 25 äußerst verschiedenen Ländern erarbeiten kann und sollte.


Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Het verslag over het communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress) is weliswaar prijzenswaardig, maar het is gebaseerd op de verkeerde opvatting dat de Commissie overkoepelende strategieën kan en moet opzetten voor de manier waarop deze problemen moeten worden opgelost voor 25 zeer verschillende landen.

Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM), schriftlich (SV) Der Bericht über ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität (PROGRESS) ist sicherlich lobenswert, basiert jedoch auf der falschen Vorstellung, dass die Kommission übergreifende Strategien und Vorschläge für die Lösung dieser Fragen in 25 äußerst verschiedenen Ländern erarbeiten kann und sollte.


Er bestaat consensus over de overbodigheid van dit artikel, dat kan leiden tot de verkeerde opvatting dat alle met software verbonden uitvindingen octrooieerbaar zijn.

Dieser Artikel ist anerkanntermaßen überflüssig, da man damit irrtümlicherweise annehmen könnte, dass alle computerimplementierten Erfindungen patentierbar sind.


In het voorstel tot wijziging van de wet van 15 juli 1985 dat de wet van 6 augustus 1993 zou worden, gingen de indieners uit van de verkeerde opvatting dat artikel 10 aanleiding kon geven tot een louter objectieve aansprakelijkheid.

In ihrem Vorschlag zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Juli 1985, aus dem das Gesetz vom 6. August 1993 hervorgehen sollte, seien die Autoren von der irrigen Auffassung ausgegangen, Artikel 10 könne Anlass zu einer rein objektiven Haftung geben.


Men dient er echter op te wijzen dat, in tegenstelling tot de these volgens welke het militair strafrecht en de militaire discipline uit dezelfde generieke orde voortvloeien, de louter verbale sancties (terechtwijzing en vermaning) bij de militaire tuchtstraffen worden vermeld en niet bij de statutaire maatregelen, zoals dat het geval is voor de ambtenaren en zoals dat het geval was voor de militairen vóór de wet van 14 januari 1975; die vloeit echter voort uit de idee dat enkel de hiërarchische meerdere die ten aanzien van de militair de bevoegdheden van korpschef uitoefent (veeleer dan een overheid die nooit in contact is geweest met de betrokkene, die zelf gedurende lange periodes « op het terrein » kan blijven) het recht krijgt om te s ...[+++]

Man müsse allerdings darauf hinweisen, da|gb im Gegensatz zu der These, der zufolge das Militarstrafrecht und die Militärdisziplin der gleichen Kategorie angehören würden, die rein verbalen Sanktionen (Zurechtweisung und Verwarnung) bei den militärischen Disziplinarstrafen erwähnt würden und nicht bei den statutarischen Ma|gbnahmen, wie es der Fall sei für die Beamten und vor dem Gesetz vom 14. Januar 1975 auch für die Militärangehörigen gewesen sei; dieses Gesetz ergebe sich aber aus der Idee, da|gb nur der hierarchische Vorgesetzte, der hinsichtlich des Militärangehörigen die Befugnisse des Korpschefs ausübe (eher als eine Behörde, die nie Kontakt zu dem Betroffenen gehabt habe, der selbst während längerer Perioden am Einsatzort bleiben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeerde opvatting' ->

Date index: 2023-06-29
w